Franja

Zadetki iskanja

  • rapamiento moški spol striženje las
  • rasprávljāč -áča m
    1. razpravljavec
    2. dial. glavnik z redkimi zobmi za poravnavanje las
  • razjókati se romper a llorar; llorar a lágrima viva; saltársele a alg las lágrimas; deshacerse de lágrimas
  • raznóžka salto m con las piernas abiertas
  • razprodáti liquidar totalmente, saldar; realizar todas las existencias

    razprodan vendido; (o knjigi) agotado; (gledališče) lleno
    »razprodano« (oznanilo) »No hay billetes«
  • razvódje (línea f) divisoria f de las aguas
  • razzlogovánje separación f de las sílabas; división f en sílabas
  • recta [rɛkta] adverbe, familier točno; na las natančno

    payer recta plačati do zadnjega dinarja
  • ringlet [ríŋlit] samostalnik
    prstanček, obroček, kolutec, kolobarček, krožec; vitica; svedrc las, (dolg) koder (las), kodrček
  • ritrosa f šop neukrotljivih las
  • rizador moški spol kodralo (priprava) za kodranje las
  • rodete moški spol okrogel svitek las; svitek (za nošenje bremen na glavi)
  • romanístika filología f románica; estudio de las lenguas romances (ali neolatinas)
  • roso brez las

    a roso y velloso popolnoma, čisto; pop vse razmetano
  • saeta (slabše sēta) -ae, f (indoev. kor. *sāi- vezati; prim. skr. syáti, sinā́ti, sinṓti veže, lit. pá-saitis vežoči jermen, let. sienu, sìet vezati, stvnem. seid, seita, sīmo, seil = nem. Seil)

    1.
    a) trd živalski las, dlaka, ščetina: PL., COL., LUCR., (sc. apri) horrentia saetis terga V., rigidis horrentia saetis terga O., saeta equina CI. žima.
    b) v pl. tudi = dlaka: hirci saetae O., iam saetis obsita, iam bos V., fugiunt e corpore saetae O.; o jelenji dlaki: VAL. FL.
    c) levja kosmatina, levje kosmatinje, levji kožuh: PR., tegumen ... immane leonis, terribili impexum saetā V., fulvi saetis hirsuta leonis vellera O.
    d) človeška kocina, sršeč las: LUCAN., MART. idr., voltus villosque saetis pectora semiferi (sc. Caci) V., barba viros hirtaeque decent in corpore saetae O., obsessa saetis cervix SEN. PH.; metaf. jelova, jelkina iglica: omnibus his generibus folia brevi saeta PLIN.

    2. meton.
    a) ribiška vrvica, ódičnica (odíčnica), ódična vrvica, vrvica za trnek: O., MART.
    b) čopič, kíst: saetā (saetis) inducere VITR., PLIN.
  • sénčenje (slikarstvo) sombras f pl ; distribución f de las sombras ; (niansiranje) matiz m
  • sfoltitrice f brivnik za redčenje las
  • sfumatura f

    1. barvni prehod; odtenek, niansa:
    sfumatura di significato pomenski odtenek

    2. pren. odtenek, sled:
    una sfumatura di scherno zasmehljiv odtenek

    3. fazoniranje las (na tilniku)
  • shampooing [šæmpú:iŋ] samostalnik
    pranje glave in las, šamponiranje
  • shave1 [šéiv] prehodni glagol
    (o)briti, na kratko ostriči; skobljati, oblati (les); (o)strgati (kožo)

    to shave o.s. (o)briti se
    neprehodni glagol
    (o)briti se, (o britvi) rezati; smukniti ali švigniti tik ob, iti čisto mimo, oplaziti; za las zgrešiti; rahlo se dotakniti
    ameriško striči, skubsti, goljufati

    to shave a corner oplaziti vogal
    to shave a customer oskubsti odjemalca (kupca)
    to shave an egg figurativno skušati izbiti iz koga poslednji dinar
    to shave the lawn striči trato
    to shave a note ameriško kupiti vrednostne papirje za mnogo manjšo ceno, kot je zakonska obrestna mera; pri prodaji vrednostnih papirjev vzeti večjo obrestno mero, kot je to zakonsko dovoljeno