dlančnica samostalnik
anatomija (kost) ▸ kézközépcsont
Zadetki iskanja
- erythraeus 3 (gr. ἐρυϑραῖος) rdečkast: Col., Plin.; poseb. mare Erythraeum Rdeče morje (ὁ Ἐρυϑραῖος πόντος, nav. ἡ Ἐρυϑρὰ ϑάλασσα), pri Plin. Erythrum mare, čisto lat. rubrum mare imenovano; ime najbrž po rdečem pesku, po mitu pa po nekem kralju, imenovanem Erythrās: Mel., Plin. ali Erythrus (Erythros): Cu. Od tod adj. Erythraeus 3
a) eritrski = iz Rdečega morja: alga Mart., lapilli Mart. v Rdečem morju nabrani biseri.
b) pesn. pren. = indijski: litus Tib., orae (= Indija) Stat., dens (slonova kost) Mart., trumphi (boga Bakha) Mart. - femoral
hueso femoral bedrna kost, stegnenica - fibula samostalnik
1. anatomija (kost) ▸ szárkapocscsont, szárkapocszlomljena fibula ▸ törött szárkapocscsontzlom fibule ▸ szárkapocscsonttöréspočena fibula ▸ megrepedt szárkapocscsontŠtiriindvajsetletnik ima zlomljeno fibulo leve noge. ▸ A huszonnégy éves férfi szárkapocscsonttörést szenvedett.
Sopomenke: mečnica
2. arheologija (zaponka) ▸ fibulaantična fibula ▸ antik fibularimska fibula ▸ római fibulapozlačena fibula ▸ aranyozott fibulabronasta fibula ▸ bronzfibulazlata fibula ▸ aranyfibulasrebrna fibula ▸ ezüstfibulaohranjena fibula ▸ megőrzött fibulalok fibule ▸ fibula ívetip fibule ▸ fibulatípusčebulasta fibula ▸ hagymafejes fibula - fosilen pridevnik
1. (o okameninah) ▸ fosszilisfosilni ostanki ▸ fosszilis maradványokV starih kamninah z Atlasa je veliko fosilnih ostankov. ▸ Az Atlasz-hegységből származó régi kőzetekben sok fosszilis maradvány van.fosilne najdbe ▸ fosszilis leletekfosilno okostje ▸ fosszilis csontvázfosilna školjka ▸ fosszilis kagylófosilno nahajališče ▸ fosszilis lelőhelyekfosilna kost ▸ fosszilis csontfosilna smola ▸ fosszilis gyantaFosilnega klopa so odkrili pred več leti v visokem skalovju rudnika jantarja. ▸ A fosszilis kullancsot néhány éve a borostyánbánya felső kőzetrétegében fedezték fel.
2. (o energijskem viru) ▸ fosszilisfosilni energenti ▸ fosszilis energiahordozófosilni viri ▸ fosszilis forrásfosilna energija ▸ fosszilis energiafosilna nafta ▸ fosszilis kőolajSporazum je dal jasen signal, da prihodnost ne bo več fosilna, ampak obnovljiva. ▸ A megállapodás világosan jelezte, hogy a jövő nem fosszilis alapokon fog nyugodni, hanem megújuló erőforrásokra épül.
Avtomobili rabijo za svoj pogon fosilne surovine, torej bencinsko in dizelsko gorivo. ▸ Az autóknak a meghajtáshoz fosszilis nyersanyagra, tehát benzin- vagy dízelüzemanyagra van szükségük.
Povezane iztočnice: fosilno gorivo
3. lahko izraža negativen odnos (zastarel; nesodoben) ▸ ókori, ősrégi, őskövület jellegű
Pri Volkswagnu je bilo malo preveč fosilne miselnosti. ▸ A Volkswagennél egy kicsit gyakori volt az ókori gondolkodásmód.
Moja mama obožuje fosilne popevkarje in zna na pamet vse njihove pesmi. ▸ Édesanyám imádja az ősrégi slágerénekeseket, fejből tudja minden számukat.
Igra klarinet, svoj čas ključno dixie igračko, ki pa je postala čista eksotika in fosilni instrument v jazzu. ▸ Klarinéton játszik, ami egykor kulcsfontosságú dixie-hangszer volt, mára azonban igazi egzotikum és őskövület-jellegű lett a jazzben. - fracturar zlomiti, zdrobiti
fracturar(se) un hueso zlomiti si kost - fracturer [-re] verbe transitif zlomiti; vlomiti
fracturer un os zlomiti kost
fracturer une porte, une serrure vlomiti vrata, ključavnico
se fracturer la jambe zlomiti si nogo - frontal, e, aux [frɔ̃tal, to] adjectif čelni; masculin čelna obveza
os masculin frontal čelna kost - frontale
A) agg. čelen, frontalen:
osso frontale čelna kost
attacco frontale voj. frontalni napad
B) m čelnik, čelni jermen - glodáti (-ám) imperf. ➞ oglodati
1. rodere, rosicchiare; ekst. erodere:
glodati kost rodere l'osso
voda gloda breg l'acqua erode la riva
2. pren. (povzročati neugoden telesen, duševen občutek) rodere; divorare; attossicare:
glodala jo je skrivna bolezen era rosa da un morbo latente
gloda ga zavist krivde è roso dal rimorso
3. pren. (slabo govoriti o kom) sparlare, malignare:
zlobni jeziki kar naprej glodajo le malelingue non la smettono di sparlare - glódati roer (tudi fig)
glodati kost roer un hueso
skrbi jo glodajo las penas le roen el corazón - golen samostalnik
1. (del noge) ▸ lábszármišice goleni ▸ lábszár izmaiotekanje goleni ▸ lábszárduzzadáskoža goleni ▸ lábszár bőrerana na goleni ▸ lábszársebpredel goleni ▸ lábszár tájékaRano na goleni je treba umiti z milom pod tekočo mlačno vodo. ▸ A lábszársebet langyos folyóvíz alatt szappannal kell kimosni.
2. (kost) ▸ sípcsont, lábszárcsontzlomiti golen ▸ sípcsontot eltörzlomljena golen ▸ törött lábszárcsontzlom goleni ▸ sípcsonttörés, lábszárcsonttörésS policijskim helikopterjem so morali v ljubljanski klinični center odpeljati smučarja z odprtim zlomom goleni. ▸ A nyílt sípcsonttörést szenvedett síelőt rendőrségi helikopterrel kellett a ljubljanai klinikai központba szállítani.
3. zoologija (del telesa žuželk) ▸ lábszár - grodnica samostalnik
1. anatomija (kost) ▸ mellcsont, szegycsontpočena grodnica ▸ repedt mellcsontzlomljena grodnica ▸ törött mellcsontzlom grodnice ▸ mellcsonttörés
2. pomorstvo (del plovila) ▸ kormányrúd, kormányoszlop
Barke z združeno kobilico, krmilno grodnico in krmilom je običajno težje krmariti vzvratno. ▸ A kombinált tőkesúllyal, kormányrúddal és kormánnyal rendelkező bárkákat általában nehezebb hátramenetben kormányozni. - gutbürgerlich meščansko soliden; Küche, Kost: meščanski
- Haut, die, (-, Häute) koža (Flughaut) mrena, (Gehirnhaut, Rückenmarkshaut) ovojnica, opna, mrena, Pflanzenkunde povrhnjica; Mantel: plastično ogrinjalo; Technik skorja; auf der Milch: kožica; faule Haut lenuh; ehrliche Haut poštenjak; Haut und Knochen kost in koža; auf der bloßen Haut na goli koži; auf eigener Haut na lastni koži; mit Haut und Haar s kožo in kostmi; jemandem an die Haut gehen neposredno zadevati koga; auf der faulen Haut liegen/sich auf die faule Haut legen lenariti; aus der Haut fahren skočiti iz kože; bis auf die Haut [durchnäßt] durchnässt do kože moker; in (seiner) Haut stecken biti v (njegovi) koži; in keiner guten Haut stecken ne biti v dobri koži; unter die Haut gehen iti do živega; sich seiner Haut wehren braniti svojo kožo; seine Haut dransetzen/aufs Spiel setzen riskirati kožo; eine dicke Haut haben imeti debelo kožo; jemandem die Haut abziehen/über die Ohren ziehen odreti (koga) (na meh)
- hávsniti to snatch (po at)
pes je havsnil kost the dog snatched the bone
hávsniti po ponudbi (figurativno) to snatch up an offer - herzhaft srčen; herzhafte Kost krepka domača hrana
- iglast (-a, -o) nadelförmig; Nadel- (kost der Nadelknochen, gozd der Nadelwald)
- incisive [insáisiv] pridevnik (incisively prislov)
oster prediren; zajedljiv, jedek, piker
incisive teeth sekalci (zobje)
incisive bone medčeljustna kost - innominado neimenovan
hueso innominado medenična kost