Franja

Zadetki iskanja

  • informácija (a piece of) information

    informácije pl information; pravo investigation, inquiry
    napačna informácija, napačne informácije misinformation
    okence za informácije information desk, "enquiries"
    dajati informácije to give information
    dati napačne informácije to feed someone with false information
    nimamo informácij o we have no information as to
    nimam nobenih informácij, ali je odšel ali ne I have no information as to whether or not he has left
    po mojih informácijah according to my information
    za nadaljnje informácije se obrniti na for further information apply to (tajnika the secretary)
    dobiti koristno informácijo to acquire useful information
    dodatne informácije additional information
    uskladiščenje informácij information storage
  • iniciatíva initiative

    na lastno iniciatívo on one's own initiative
    na iniciatívo kake osebe on the initiative of someone
    pomanjkanje iniciatíve want of initiative
    dati iniciatívo to initiate
    obdržati iniciatívo to keep the initiative
    prevzeti iniciatívo to take (ali to seize) the initiative
    nimam pravice prevzeti iniciatíve I have no right to take the first step
    to sem napravil iz lastne iniciatíve I did it on my own initiative
  • injekcij|a [é] ženski spol (-e …) die Injektion, die Spritze; Einspritzung; -spritze, -injektion (denarna Geldspritze, hormonska Hormonspritze, gradbeništvo, arhitektura betona Betoninjektion, cementnega mleka Zementinjektion, morfija Morphiumspritze, kreditna Kreditspritze, penicilinska Penicillinspritze)
    dati injekcijo eine Spritze geben
    dobiti injekcijo eine Spritze bekommen
    dati injekcijo česa (etwas) spritzen, einspritzen
    dati (si) injekcijo mamila (sich) einen [Schuß] Schuss drücken
  • injékcija injection ženski spol , piqûre ženski spol

    dati injekcijo faire une injection (ali piqûre)
    intramuskularna (intravenozna, podkožna) injekcija injection (ali piqûre) intramusculaire (intraveineuse, sous-cutanée ali hypodermique)
  • injékcija inyección f

    dati injekcijo poner una inyección
  • inserát advertisement, pogovorno advert, ad; insertion

    dati inserát v časopis to put an advertisement in a paper
  • inserát annonce ženski spol

    dati inserat v časopis mettre (ali faire passer, faire insérer) une annonce dans le journal
  • inskribírati to inscribe

    dati se inskribírati to enter one's name
  • interpelácija (-e) f interpellanza:
    dati, vložiti interpelacijo rivolgere, presentare un'interpellanza
  • intervju moški spol (-ja …)

    1. das Interview, das Pressegespräch (z magnetofonom Tonbandinterview)
    dati intervju ein Interview geben

    2. pri anketah: die Befragung
  • intervjú interview ženski spol ; interrogation ženski spol

    dati intervju donner (ali accorder) une interview
  • intervjú (-ja) m intervista:
    prositi za intervju chiedere un'intervista
    dati intervju dare, concedere, rilasciare un'intervista
    intervju za radio, televizijski intervju intervista radiofonica, televisiva
  • intervjú interviú, -view f ; entrevista f

    dati intervju conceder una entrevista
  • izbir|a1 ženski spol (-e …) die Wahl, die Auswahl, -wahl, -auswahl (besede Wortwahl, imena Namenswahl, poklica Berufswahl, teme Themenwahl, partnerja Partnerwahl, zdravnika Arztwahl, prosta freie Arztwahl)
    svobodna izbira freie Wahl, die Wahlfreiheit, česa: die -freiheit
    (poklica Berufsfreiheit)
    izbira sredstev die Wahl der Mittel
    možnost izbire die Wahlmöglichkeit; die Auswahlmöglichkeit
    ne imeti izbire keine Wahl haben
    biti na izbiro zur Wahl/Auswahl stehen
    dati na izbiro zur Wahl stellen
    imeti na izbiro (jemandem) [freistehen] frei stehen (X ima … es steht X frei …)
    po izbiri nach Wahl, wahlweise
    po lastni izbiri nach eigener Wahl, selbstgewählt, knjiga: seiner Wahl, nach eigener Wahl
    pravo zagovornik po lastni izbiri der Wahlverteidiger
    postaviti/biti pred izbiro vor die Wahl stellen/vor der Wahl stehen
  • izjáva (-e)

    1. f dichiarazione:
    dati, podpisati izjavo dare, rilasciare, firmare una dichiarazione
    uradna izjava dichiarazione ufficiale
    izjava za radio, za tisk dichiarazione per la radio, la stampa
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    jur. cesijska izjava dichiarazione di cessione
    ljubezenska izjava dichiarazione amorosa
    odstopna, pristopna izjava dichiarazione di rinuncia, di adesione
    jur. izjava prič atto notorio

    2. filoz., mat. enunciato
  • izmikajoč se evasive; elusive

    dati izmikajoč se odgovor to give an evasive answer
  • izràz (-áza) m

    1. espressione (tudi ekst.); termine; parola, vocabolo:
    uporabljati izbrane, jasne, vsakdanje izraze usare espressioni scelte, chiare, semplici
    grob, vulgaren, zastarel izraz parola grossolana, volgare, antiquata
    strokovni izrazi termini tecnici

    2. (zunanja podoba, zlasti obraza, oči) espressione; aria:
    čuden, otožen izraz (obraza) un'espressione strana, malinconica (del volto)

    3. pl. izrazi (kar kaže, izraža kaj) espressione, sensi:
    sprejmite izraze (globokega) sožalja, spoštovanja voglia(-te) accogliere l'espressione del mio più profondo cordoglio, voglia(-te) gradire i sensi del mio più profondo rispetto
    priti, prihajati do izraza trovare espressione, manifestarsi
    dobiti, najti svoj izraz esprimersi
    dati izraz dare espressione, esprimere, sfogare
  • izvedensko mnenje srednji spol pravo das Gutachten, Sachverständigengutachten
    nasprotno izvedensko mnenje das Gegengutachten
    dajanje izvedenskega mnenja die Begutachtung
    dati izvedensko mnenje (o) (etwas) begutachten
    pridobiti izvedensko mnenje ein Gutachten einholen
  • jamčevína (polog) deposit; (na sodišču) security, bail; pledge

    dati jamčevíno (na sodišču) to give bail
    izpustití na prostost proti jamčevíni to release on bail
  • javnost1 ženski spol (-i …) die Öffentlichkeit (svetovna Weltöffentlichkeit), das Publikum
    v javnosti in der Öffentlichkeit
    dati v javnost öffentlich machen, informacije: verlauten lassen
    misliti na javnost [öffentlichkeitsbewußt] öffentlichkeitsbewusst sein
    nerad nastopati v javnosti öffentlichkeitsscheu/publikumsscheu sein
    stopiti pred javnost hervortreten (s čim mit)
    stiki z javnostjo die Öffentlichkeitsarbeit
    oddelek za stike z javnostjo der Pressedienst, die PR-Abteilung
    pravo izključitev javnosti [Ausschluß] Ausschluss/Ausschließung der Öffentlichkeit