polysyllable [pɔ́lisiləbl] samostalnik
jezikoslovje večzložna beseda
Zadetki iskanja
- postfazione f spremna beseda
- prae-fātiō -ōnis, f (praefārī)
1. (kot relig. ali publ. t.t.) uvodno besedilo, uvodna beseda (uvodne besede), predslovje, uvodni obrazec (pred kakim verskim ali državnim dejanjem), prefácija: p. donationis Ci., omni praefatio sacrorum eos, quibus non sint purae manus, sacri arcet L., triumphi Plin., fetialium Suet., ultionis Val. Max.
2. predgovor, uvod (v govor, sodno razpravo, knjigo, tudi kot captatio benevolentiae), nagovor: opus erit tamen praefatione, qua et ratio reddatur dilati criminis et promittatur defensio Q., Cicero … longa tamen praefatione excusavit officii sui necessitatem Q., perfrixisse tuas questa est praefatio fauces Mart. praefationem dicere Plin. iun., sermo Graecus, immo Atticus; praefationes tersae, graciles, dulces, graves interdum et erectae Plin. iun.
3. uvodna beseda (uvodne besede), opazka, pripomba, opomba, opomnja (pred posameznimi izrazi, imeni ali celotnim govorom): libros Naturalis Historiae, novicium Camenis Quiritium tuorum opus … constitui tibi, iucundissime Imperator; sit enim haec tui praefatio, verissima Plin., rusticis vocabulis aut externis, immo barbaris etiam, cum honoris praefatione ponendis Plin., numquam tristiorem sententiam sine praefatione clementiae pronuntiavit Suet., C. Cassius numquam sine praefatione publici parricidii nominandus Val. Max.
4. (kot jur. t.t.) predhodna (uvodna) obravnava (razprava, pogodba): Paul. - praelocūtio -ōnis, f (praeloquī) predgovor, uvod, uvodna beseda, prelokúcija: Aug., Silo Pompeius sedens et facundus et litteratus est et haberetur disertus, si a praelocutione dimitteret Sen. rh., nec morabor ulla praelocutione Front.
- préface [prefas] féminin predgovor; uvod (de v); spremna beseda
point de préface, au fait! (familier) brez dolgega uvoda, k stvari!
en préface à la conférence au sommet kot, za uvod v konferenco na vrhu - prefissōide m jezik prva beseda (v zloženki)
- prima [práimə] samostalnik
latinsko, tisk prva stran pole; prva beseda na novi strani - primitif, ive [-tif, iv] adjectif prvoten, prvobiten, pra-; preprost, primitiven; masculin, grammaire osnovna beseda; masculin pluriel (ljudstva, umetnost) primitivci
couleur féminin primitive osnovna barva
gothique masculin primitif zgodnja gotika
langue féminin primitive prajezik - primitive2 [prímitiv] samostalnik
kar je primitivno
zaničevalno primitivnež; primitivec, naivni umetnik; slika, slikar, slikarstvo zgodnje renesanse
jezikoslovje korenska beseda - proclitic [prouklítik]
1. samostalnik
slovnica proklitika, beseda brez poudarka
2. pridevnik
proklitičen - proclitique [-klitik] adjectif, grammaire proklitičen, nenaglašen; féminin nenaglašena beseda (npr. določni člen le, la, les)
- prō-fluō -ere -flūxī -flūxum
1. teči, priteči (pritekati): Iust., Vitr., Mel., Lact. idr., ex monte C., in mare Ci., aqua profluens Ci., venter profluit Cels. lije, ni zaprt; pren.: cuius ore sermo melle dulcior profluebat Corn.
2. metaf. (pr)iti naprej, napredovati: ab his fontibus profluxi ad hominum famam Ci. sem malo po malo (korak za korakom) dospel do … , Messalina ad incognitas libidines profluebat T. je zahajala v nezaslišane strasti, se je vdajala nezaslišanim slastem. — Od tod adj. pt. pr. prōfluēns -ēntis, adv. prōfluenter
1. pritekajoč, tekoč: aqua Ci., L., exitus profluentes Vitr. odtoki; subst. prōfluēns -entis, f (sc. aqua) tekoča voda, reka: Plin., Fl. idr., in profluentem deferri Ci.
2. metaf.
a) obilen, izdaten, bogat: largitas Arn., omnia profluenter, absolute prospere, igitur beate (sc. adsint) Ci.; (o govoru) gladko tekoč, gladek, (stilno) izoblikovan, dodelan: loquacitas, genus dicendi Ci., eloquentia T., profluentius exsequi Gell. v zelo gladkem govoru; subst. prōfluēns -entis, n tek besed(e), gladka beseda, tekoč govor: profluens quiddam habuit Carbo et canorum Ci. gladko in blagoglasno tekočo besedo, Haterii canorum illud et profluens T. - promjènljivica ž (ijek.), promènljivica ž (ek.) lingv. pregibna beseda
- proparoxytone [proupærɔ́ksitoun] samostalnik
jezikoslovje proparoksitonon, beseda z naglasom na tretjem zlogu od zadaj - prosa ženski spol proza, nevezana beseda; figurativno prazno govorjenje
- prō-vocābulum -ī, n (prō in vocābulum) nadomestna beseda, zaimek: appellandi partes sunt quattuor, e quis dicta a quibusdam provocabula qu[a]e sunt ut quis, qu[a]e Auct. ap. Varr.
- próza ž (lat. prosa oratio) proza, nevezana beseda: umjetnička, znanstvena proza; ekspr. proza života
- psōst ž
1. grdobija, grda beseda, grdo dejanje
2. kletvica, psovka: napisao je knjigu punu psosti - pulla ženski spol umazana beseda; zbadanje, zbadljive besede, dovtip; ameriška španščina udarec
lanzar (ali echar) pullas zbadati - puteada ženski spol vulgarno prostaška (umazana) beseda, kvanta