Franja

Zadetki iskanja

  • prevoziti (prevózim) razdaljo, pot: zurücklegen, abfahren; predor: durchfahren; rdečo luč na semaforju: überfahren; železnica signal: vorbeifahren an
    figurativno prevoziti ves svet in der ganzen Welt herumfahren
  • pridobiva|ti (-m) pridobiti ➞ → pridobiti

    1. (postajati boljši, bolje izgledati ipd.) gewinnen (z durch)

    2. na ugledu ipd.: gewinnen an

    3.
    pridobivati hitrost (an) Geschwindigkeit gewinnen
    pridobivati na višini an Höhe gewinnen

    4. nove člane: gewinnen, anwerben; umetniškega vodjo ipd.: verpflichten

    5. tehnika gewinnen, erzeugen, produzieren, metalurško: verhütten, aufbereiten; kemija darstellen; rudarstvo fördern, abbauen, gewinnen
    tehnika pridobivati slad malzen
  • prikleniti (priklénem) z verigo: ketten, anketten, an die Kette legen; figurativno fesseln
    prikleniti na posteljo ans Lager fesseln, niederwerfen
    prikleniti pozornost die Aufmerksamkeit fesseln
  • priklepa|ti [é] (-m) prikleniti (immer wieder) anketten, an die Kette legen
    figurativno priklepati pozornost die Aufmerksamkeit fesseln
  • priključi|ti (-m) schließen an, anschließen, samo tehnika nachschließen, anlegen; prikolico: anhängen; v vrsto, serijo: anreihen; vagon: ankoppeln; organizacijo, ozemlje, občino: angliedern, einverleiben (si sich), drugi občini: eingemeinden, ozemeljski celoti: eingebieten
    priključiti na kabelsko omrežje verkabeln
    medicina priključiti na umetna pljuča künstlich beatmen
  • priklopi|ti [ó] (-m) priklapljati anschalten, zuschalten; (vklopiti) andrehen, einschalten, anmachen, anstellen; (odpreti) aufdrehen; vagon: ankoppeln, koppeln an, dva vagona: [aneinanderkoppeln] aneinander koppeln
  • prilagojen [ê] (-a, -o) [angepaßt] angepasst an, abgestimmt auf; -gerecht (družini familiengerecht, prometu verkehrsgerecht), -nah (bralcem lesernah, obratu, podjetju betriebsnah), -freundlich (otrokom kinderfreundlich, družini familienfreundlich); adaptiert (višini höhenadaptiert)
    živalstvo, zoologija prilagojen življenju v vodi im Wasser heimisch
    živalstvo, zoologija za kopanje prilagojene noge Grabwerkzeuge množina
    biti prilagojen čemu [angepaßt] angepasst sein, abgestimmt sein, (jemandem) entgegenkommen
  • prilepi|ti se [é] (-m se) lepiti se haften an, figurativno komu na pete: sich heften an
  • primakn|iti (-em) stol k mizi ipd.: näherrücken, rücken an; (prispevati) beisteuern
  • pripa|sti (-dem) pripadati fallen an, (jemandem) zufallen; pravo heimfallen auf; pri dražbah: zugeschlagen werden
  • pripréči to harness an additional pair of horses (of oxen)
  • priredítelj editor (teksta of a text), adapter; glasba arranger; organizer; giver of an entertainment (concert itd.)
  • priséči priségati to swear, to take an oath

    slovesno priséči, priségati to swear a solemn oath, to swear solemnly
    po krivem priséči, priségati to commit perjury, to perjure oneself, to forswear oneself
    priséči, priségati pri bogu to swear by God
    prisegam! I swear on oath!
    lahkó prisežem na to I can swear to it
    priséči, priségati maščevanje (pokorščino, zvestobo) to swear revenge (ali vengeance) (obedience, the oath of allegiance)
    priséči, priségati prijateljstvo to swear friendship
    lahkó prisežem, da je to on I can swear this is the man
    prisegel bi, da... I could take my oath that...
    ne bi hotel priséči, priségati na to I would not take my oath on it
    prisegam na njegovo nedolžnost I swear he is innocent
    on »prisega« na svojega zdravnika (figurativno) he swears by his doctor
    prisegam, da je moje blago dobro I swear by the quality of my goods
  • priséžnik person who swears an oath, person giving evidence under oath
  • prislini|ti se (-m se) komu: sich bei (jemandem) einschmeicheln, sich hängen an
  • prisloniti (prislónim) prislanjati anlehnen, lehnen an, anlegen; (postaviti, pristaviti) anstellen, ansetzen
  • prisvoji|ti si (-m si) prisvajati si sich (etwas) zu eigen machen, sich (etwas) aneignen, (etwas) an sich bringen, (etwas) an sich reißen, (einer Sache) habhaft werden; pravo sich zueignen
  • pritegn|iti1 [é] (-em)

    1. (zategniti) vrv, vozel: straffen; (pritezati) anziehen (zavoro die Bremse anziehen); heranführen an; (priviti) vijak: nachziehen, festziehen

    2. strokovnjaka, specialista ipd.: heranziehen, zuziehen, hinzuziehen; (vključiti) einbeziehen

    3. koga (biti všeč) (jemanden) ansprechen, packen, fesseln, für sich einnehmen; fesselnd sein
    |
    pritegnti pozornost koga (jemanden) hellhörig machen, (jemanden) aufhorchen lassen
  • príti prihájati to come; (dospeti) to arrive (at, in); (pojaviti se) to turn up, to put in an appearance

    príti, prihájati do to come to, to get to, to reach
    príti, prihájati po kaj, koga to come for (ali to fetch) someone, something
    príti, prihájati noter to come in
    príti, prihájati skupaj to meet
    príti, prihájati nazaj to come back, to return
    príti, prihájati ob (denar) to lose (one's money)
    ne príti, prihájati z besedo na dan (figurativno) to beat about the bush
    príti, prihájati na dan to come (ali to be brought) to light
    príti, prihájati bliže to come near, to approach
    príti, prihájati z dežja pod kap (figurativno) to jump from the frying pan into the fire
    ta beseda pride iz grščine this word is derived (ali comes) from Greek
    príti, prihájati nad koga to befall someone
    ne príti, prihájati blizu to keep (ali to hold) aloof, to keep one's distance
    príti, prihájati peš to come on foot
    sem je prišel peš, na konju, z avtom he walked, he rode, he drove here
    príti, prihájati do krize to come to a head
    odkod pride ladja? where does the boat hail from?
    príti, prihájati na izpit to present oneself for an examination
    najhujše še pride! the worst (of it) is yet to come!
    príti, prihájati med ljudi to mix with other people
    odkod to pride? how comes that?
    naj pride, kar hoče! come what may!, whatever may happen!
    tako ne boš prišel naprej this is not going to get you very far
    prišlo mi je na pamet it occurred to me, the idea struck me, it crossed my mind
    príti, prihájati v rabo to come into use
    príti, prihájati k sebi to recover one's senses, (iz nezavesti) to come to, to come round, to come to oneself
    kdor prej pride, prej melje first come first served
    príti, prihájati komu v roke, v pest (figurativno) to fall into someone's hands
    príti, prihájati zopet do sape to recover one's breath
    to pride na isto that amounts to the same thing, pogovorno it all boils down to the same thing
    príti, prihájati na svoje stroške to cover one's expenses
    príti, prihájati komu na sled to get on someone's track
    kako si prišel na to? how did you come to think of that?, what ever put that into your head?
    nikoli ne bo prišlo do tega it will never come to that
    pridi(te) z menoj! come (along) with me!
    príti, prihájati do sporazuma to reach an understanding
    prišel bom po tebe I'll call for you
    včeraj mi je prišel povedat he came and told me yesterday
    moja ura je prišla (figurativno) my hour has come
    príti, prihájati komu na ušesa to reach someone's ears
    kdo pride na vrsto? whose turn is it?
    prišlo bo do vojne we shall have war, it will come to war
    príti, prihájati do pretepa to come to blows
    príti, prihájati na svet to come into the world, to be born
    príti, prihájati na beraško palico to be reduced to beggary, to fall on evil days
    slučajno príti, prihájati to happen ta come
    príti, prihájati na vrsto to have one's turn
    príti, prihájati na svoj račun to profit, to benefit (pri, ob by)
    zelo prav príti, prihájati to come in very handy
    príti, prihájati kot poklican, kot nalašč to arrive opportunely
    príti, prihájati v poštev to come into consideration
    ne príti, prihájati v poštev to be irrelevant (ali to be beside the point)
    príti, prihájati do zaključka to reach a conclusion, to decide
    ne pridi mi več pred oči! I will never see you again!
    iz tega ne bo prišlo nič nothing will come of it
    na to jaz ne bi bil nikoli prišel that would never have occurred to me
    prišlo je čisto drugače it turned out quite differently
    slučajno sem prišel na to I found it out accidentally
    príti, prihájati do odločitve to come to a decision
    priti v modo to come into fashion
    príti, prihájati v denarno stisko to be hard up, to run short of money
    prepozno príti, prihájati to be (too) late
    príti, prihájati na spregled to turn up, to make one's appearance
    príti, prihájati k zavesti to come to one's senses
    kolikokrat prideš skupaj z njim? how often do you meet him?
    nesreča nikoli ne pride sama misfortunes never come singly
    to pride od tvojega dolgega ležanja v postelji that comes of your staying in bed so long
  • pritoževáti se pritožití se to complain (komu o, nad čim to someone about something, of something); to appeal against, to lodge an appeal against; to make complaints to someone about something

    pismeno pritoževáti se, pritožití se to complain in writing, to file a grievance; (tarnati) to lament
    ne morem (ne smem) pritoževáti se, pritožití se (figurativno, godrnjati, nergati) I can't (I mustn't) grumble
    nimaš vzroka, da se pritožuješ you've no reason to complain
    pritožil se je na pošto zaradi tega he complained of it at the post office