-
vzemljítev elektrika mise ženski spol à la terre, prise ženski spol de terre
-
vzemljíti elektrika mettre (ali relier) à la terre
-
vznák en arrière, sur le dos, à la renverse
ležati vznak être couché sur le dos
pasti vznak tomber à la renverse
-
vzplávati nager vers le haut, revenir à la surface en nageant
-
zádaj derrière, à l'arrière; en arrière; au fond; à la fin, à la queue
od zadaj par (ali de) derrière
napasti od zadaj attaquer par derrière
od zadaj začeti commencer par la fin
sedeti zadaj être assis à l'arrière (ali derrière, au fond)
-
zaklejíti coller, boucher à la colle (ali avec une pâte) , enduire de colle
-
zakloníti protéger; abriter; couvrir, masquer, cacher, dérober à la vue
-
zakonít légal, conforme à la loi; légitime
zakoniti dedič héritier moški spol légitime
zakoniti zastopnik représentant moški spol légal, mandataire moški spol
zakonito plačilno sredstvo monnaie ženski spol légale
zakonito priznati légaliser quelque chose, rendre quelque chose légal
zakonito zaščiten protégé par la loi; breveté, patenté
-
zakonít legal; conforme a la ley; legítimo
zakoniti dedič heredero m legítimo
zakoniti zastopnik representante m legal
zakonito plačilno sredstvo moneda f legal
zakonito registriran registrado legalmente; patentado
zakonito priznati legitimar
-
zakrí(va)ti cacher, celer, dissimuler, couvrir, masquer, dérober à la vue
zakri(va)ti si obraz z rokami cacher sa figure dans ses mains
-
zanášati (pri hoji) chanceler, tituber, vaciller ; (avto) déraper, chasser, aller à la dérive
zanašati se na compter sur quelqu'un (ali quelque chose), se fier à, s'en rapporter à, s'en remettre à
-
zaníkati nier, dénier, démentir, désavouer, renier ; (vprašanje) répondre (que) non (ali par la négative) ; gramatikalno mettre à la forme négative
-
zapít dado a la bedida; borracho
-
zapréti fermer, enfermer ; (cesto, ulico) barrer, fermer l' entrée de, obstruer, barricader , (za promet) interdire à la circulation ; (plin, tok) couper, supprimer ; (konto, kredit) bloquer ; (v zapor) mettre en prison, emprisonner, incarcérer, écrouer
pot komu zapreti barrer le chemin (ali la route) à quelqu'un
sapo komu zapreti couper la respiration à quelqu'un
usta komu zapreti faire taire quelqu'un, réduire quelqu'un au silence
vrata komu pred nosom zapreti fermer la porte au nez de quelqu'un
-
zasledováti poursuivre; pourchasser, donner la chasse à ; (politika) persécuter , pravno poursuivre; suivre une trace (ali à la trace) , être sur une piste, se mettre à la poursuite de quelqu'un
z očmi zasledovati suivre des yeux
ta misel me zasleduje cette idée m'obséde (ali me poursuit, me harcéle)
nesreča ga zasleduje le malheur le poursuit (ali s'attache à ses pas)
zasledovati koga na vsak korak s'attacher aux pas de quelqu'un, suivre quelqu'un pas à pas (ali à la trace), emboîter le pas à quelqu'un, ne pas lâcher quelqu'un d'une semelle, suivre quelqu'un comme son ombre
-
zgór, zgôraj en haut ; (na površini) à la surface
tam zgor là-haut
od zgor d'en haut, par en haut
prav zgor tout en haut
glej zgor voir plus haut (ali en haut, ci-dessus, précédemment)
na strani 5 zgor en haut de la page cinq (5)
zgor imenovani susdit, susnommé
zgor omenjeni susmentionné
-
zlagáti se mentir; faltar a la verdad; inventar
zlagán inventado, falso
to je zlagano eso es (una) mentira; es una patraña
-
zlaténičen qui a la jaunisse, ictérique
-
zmodríti rendre (plus) sage, mettre à la raison (ali au pas) , faire entendre raison à quelqu'un
zmodriti se entendre raison, se mettre (ali se rendre) à la raison, revenir à la raison, familiarno retrouver ses esprits
to naj te zmodri! que cela te serve de leçon (ali d'enseignement)!, fais-en ton profit!
škoda zmodri človeka on s'instruit à ses dépens, dommage rend sage
-
žêpar, -ica (tat, -ica) voleur, -euse moški spol, ženski spol à la tire, pickpocket moški spol
pozor pred žeparji! gare (ali prenez garde) aux pickpockets!