-
skriptorij samostalnik nekdaj (del samostana) ▸
scriptorium, szkriptóriumsamostanski skriptorij ▸ kolostor scriptoriuma
Knjiga je po vsej verjetnosti nastala v skriptoriju opatije v Echternachu. ▸ A könyvet valószínűleg az echternachi apátság scriptoriumában készítették.
-
skrivna pot ženski spol der Schleichweg
po skrivnih poteh auf Schleichwegen
-
skrom|en [ô] (-na, -no) bescheiden; človek: bescheiden, genügsam, anspruchslos; rezultat: mager
figurativno po mojem skromnem mnenju nach meiner unmaßgeblichen Meinung
-
skrômen modest; humble; unassuming, unpretentious, unpretending; moderate; unostentatious
skrômno kosilo a frugal lunch
biti preskromen (figurativno) to hide one's light under a bushel
delati s skrômnimi sredstvi to work with limited means
po mojem skrômnem mnenju in my humble opinion
skrômno prislov modestly, humbly
-
skupin|a ženski spol (-e …) die Gruppe (amaterska igralska Laienspielgruppe, armadna Heeresgruppe, besedna Wortgruppe, blagovna Warengruppe, ciljna Zielgruppe, čelna Spitzengruppe, delovna Arbeitsgruppe, etnična Volksgruppe, folklorna Volkstanzgruppe, identifikacijska Bezugsgruppe, igralna Spielgruppe, iniciativna Initiativgruppe, interesna Interessengruppe, hidroksilna kemija Hydroxylgruppe, kontrolna Kontrollgruppe, krvna Blutgruppe, marginalna Randgruppe, mladinska Jugendgruppe, nedoločniška Infinitivgruppe, odporniška Widerstandsgruppe, plesna Tanzgruppe, primarna Primärgruppe, projektna Projektgruppe, rizična Risikogruppe, sekundarna Sekundärgruppe, dreves Baumgruppe, strok Fachgruppe, tarifna Lohngruppe, železova kemija Eisengruppe), die Gruppierung; plačilna: die Klasse; šport pri kolesarskih dirkah: das Feld; (gruča) der Pulk; vojska der Marschblock; organizirana: der Trupp (pri iskanju pogrešanega der Suchtrupp)
delovna skupina der Arbeitskreis
skupina na potovanju die Reisegesellschaft, die Reisegruppe
rockovska skupina/rock skupina die Rockgruppe, die Rockband
živalstvo, zoologija kolonija, čreda, krdelo ipd.: die Vergesellschaftung
živalstvo, zoologija ki živi v skupinah gesellig lebend
pouk v skupinah der Gruppenunterricht
v/po skupinah truppenweise, gruppenweise
vodja skupine der Gruppenleiter
oblikovati skupino/zbrati v skupino gruppieren
-
skúšnja experience; (izkustvo) practice; gledališče rehearsal
generalna skúšnja gledališče final rehearsal
glavna (gledališka) skúšnja dress rehearsal
iz skúšnje, po skúšnjah by (ali from) experience
vodja (gledališke) skúšnje rehearser
dobre (slabe, neprijetne) skúšnje pleasant (unpleasant) experiences (s kom with someone)
imel sem slabe skúšnje I have had unpleasant experiences
pomanjkanje skušenj lack of experience
iti na skúšnjo to go to a rehearsal
imeti gledališko skúšnjo to rehearse
vedeti iz skúšnje, po lastnih skúšnjah to know by (ali from) experience
-
skušnjáva (-e) f tentazione; ekst. seduzione:
premagati skušnjavo vincere la tentazione
spraviti, zapeljati koga v skušnjavo indurre in tentazione, tentare qcn.
imeti skušnjavo po kajenju, pitju essere tentato di fumare, di bere
-
sla2 ženski spol (sle …)
po čem (hlepenje) die Gier, die Wut, die Sucht, (potreba) der Drang, der Trieb
(po oblasti Machtgier, po ustvarjanju Schaffensdrang, požigalna Brandstiftungstrieb, po udejstvovanju Betätigungsdrang, po branju Lesewut, po senzacijah Sensationssucht, po ugajanju Gefallsucht, po uveljavljanju Geltungssucht, Geltungsdrang)
sla po doživetjih der Abenteuerhunger, der Lebenshunger, die Lebensgier
uničevalna sla die Zerstörungswut
-
slà lust (po for); strong desire
spolna slà sexual desire, lustfulness
slà po oblasti, moči lust for power
slà po življenju lust for life
-
slà (slè) f appetito, desiderio, concupiscenza, febbre, voluttà, libidine; pog. fregola:
spolna sla concupiscenza, lussuria, libidine, voluttà
sla po maščevanju desiderio di vendetta
sla po oblasti libidine di potere
silovitost sle l'impeto del desiderio
potešiti slo soddisfare la libidine
-
slàb (slába -o)
A) adj.
1. cattivo; brutto:
slab človek uomo cattivo
slab spomin cattiva memoria
slab zrak aria cattiva
slabo vreme tempo brutto, cattivo
slaba navada brutto vizio
slaba vest cattiva coscienza
slaba roba merce cattiva, scadente
slab posel un cattivo affare
slabo obnašanje cattive maniere
biti slabe volje essere di cattivo umore
pren. biti na slabi poti essere su una cattiva strada
zahajati v slabo družbo frequentare cattive compagnie
2. scarso, modesto, brutto:
slabe novice brutte notizie
slabo znamenje brutto segno
slaba vidljivost scarsa visibilità
slaba letina raccolto scarso
v slabi uri bo delo končano il lavoro sarà finito in un'ora scarsa
3. (onemogel, slaboten, nebogljen) debole, malaticcio, cagionevole:
bolnik je še slab il malato è ancora debole
4. (ki ne ustreza, ki dosega nizko stopnjo) debole, scarso:
slaba luč luce debole, scarsa
pihal je slab veter soffiava un vento debole
kuhati na slabem ognju cuocere su fuoco debole
5. pren. (z nikalnico, ki mu določa pozitivno lastnost) cattivo, male:
po naravi ni slab človek di natura non è cattivo
to ni slab predlog la proposta non è male
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. poznati koga kot slab denar conoscere uno come le proprie tasche
pren. priti na slab glas acquisire cattiva fama; venire in discredito
biti na slabem glasu (v tisku) godere di cattiva fama, di cattiva reputazione, avere una cattiva stampa
pren. imeti slabo glavo studiare con difficoltà
pren. biti v slabi koži stare, sentirsi male
med. imeti slabo kri essere anemico
imeti slabo vest sentirsi rimordere la coscienza
pren. stati na slabih nogah stare su basi fragili
bibl. duh je sicer voljan, ali meso je slabo lo spirito è forte ma la carne è debole
igre slaba karta scartina
slaba izgovorjava storpiatura; cattiva pronuncia
med. slaba prebava dispepsia
slaba razvitost rachitismo
slaba roba paccottiglia
pren. slaba stran il debole
slaba vzgoja diseducazione
slab okus malgusto; cattivo gusto
slaba ocena voto di demerito; cattivo voto
slab slikar imbrattatele
lov. slab strelec spadellatore
slabo delovanje, funkcioniranje disservizio; cattivo funzionamento
muz. slabo igranje strimpellamento
PREGOVORI:
petek, slab začetek né di Venere né di Marte né si sposa, né si parte
po slabi družbi rada glava boli la mala compagnia fa cattivo sangue
B) slábi (-a -o) m, f, n
pomagal je dobrim in slabim soccorse i buoni e i cattivi
pren. slaba mu kaže le prospettive non sono rosee
slaba mu prede è nei guai, in difficoltà
storil je več dobrega kot slabega fece più bene che male
če si brez dela, si na slabem se non hai lavoro, la ti va male
bolezen se mu je obrnila na slabše la malattia è peggiorata
-
slabó adv.
1. male; poco:
slabo spati dormire male
slabo videti in slišati vedere e sentire male
slabo govoriti angleško masticare un po' di inglese
slabo končati finire malamente; male
slabo zaslužiti guadagnare poco
slabo poznati conoscere poco
2. (v povedni rabi izraža neprimernost, nezadovoljnost; v nikalnih stavkih precejšnjo zadovoljnost):
slabo je bilo, da se nisi z nikomer posvetoval hai fatto male a non consultarti con qcn.
z očetom je slabo il padre sta male
v avtobusu ji je vedno slabo in autobus si sente sempre male
slabo mu gre gli affari vanno male
pijača mi slabo dene il bere mi fa male
pren. slabo kaže le cose si mettono male
pren. slabo se mu piše le cose gli si mettono (proprio) male
pren. imeti koga slabo zapisanega avere una cattiva reputazione
ni slabo, nič se ne pritožujem non c'è male, non ho da lamentarmi
ne bi bilo slabo, če bi mi kdo pomagal non sarebbe male, se qualcuno mi desse una mano
-
sladkorna samostalnik
neformalno (bolezen) ▸ cukorbetegség
Pred leti so zdravniki ugotovili, da imam sladkorno. ▸ Évekkel ezelőtt az orvosok megállapították, hogy cukros vagyok.
Sami po sebi še niso znak, da imate sladkorno, vendar lahko pomagajo ugotoviti glavne simptome. ▸ Ezek önmagukban nem jelentik azt, hogy ön cukorbeteg, de segíthetnek a főbb tünetek azonosításában.
Sladkorne je vse več v vseh starostih. ▸ Egyre gyakoribb a cukorbetegség minden korosztályban.
-
slálom (-a) m šport. slalom; (v smučanju tudi) slalom speciale;
paralelni slalom slalom parallelo
pren. voziti slalom po cesti (vijugati) fare lo slalom
-
slav|a ženski spol (-e …) der Ruhm (pesniška Dichterruhm, posmrtna Nachruhm, svetovna Weltruhm)
čast in slava Ruhm und Ehren
hlepeč po slavi ruhmbegierig
hlepenje po slavi die Ruhmbegierde
ki je komu v slavo dejanje: rühmlich
peti slavo komu (jemanden) rühmen, (jemandem etwas) nachrühmen
-
sláva glory, fame, illustriousness; (ugled) renown, repute, reputation, popularity
na vrhuncu sláve at the height of one's glory
željan sláve eager for glory, ambitious
želja po slávi thirst for glory, love of fame
ovenčan s slávo covered with glory
doseči slávo to achieve (ali to win) fame
sláva mu! all honour to him! (ali to his memory!)
-
sláva gloire ženski spol , honneur moški spol , célébrité ženski spol , renommée ženski spol , bonne réputation; fête ženski spol
posmrtna slava gloire posthume
svetovna slava renommée ženski spol mondiale
večna slava gloire éternelle
v slavo, čast komu à la gloire de quelqu'un
ovenčan slavo couvert de gloire
ovenčati se s slavo se couvrir de gloire
pohlep po slavi désir moški spol de gloire, passion ženski spol de la gloire
pohlepen po slavi avide de gloire (ali pejorativno de gloriole)
biti na vrhuncu slave être au sommet (ali au faite) de la gloire
-
sláva gloria f ; celebridad f ; renombre m
pohlep po slavi afán m de gloria
pohlepen slave ávido de gloria
ovenčati se s slavo cubrirse de gloria
ovenčan s slavo cubierto de gloria
posmrtna slava gloria póstuma
svetovna slava renombre mundial
uživati zasluženo slavo gozar de merecido renombre
-
sláven célébre, illustre, renommé, réputé, fameux; glorieux, couvert de gloire, digne d'éloges, honorable
po vsem svetu slaven célébre dans le monde entier, fameux
-
slavolok samostalnik1. (spomenik) ▸
diadalív, diadalkapurimski slavolok ▸ római diadalív
antični slavolok ▸ antik diadalív
mogočen slavolok ▸ óriási diadalkapu
postaviti slavolok ▸ diadalívet állít
kamnit slavolok ▸ fő diadalív
Cesar Konstantin je leta 315 v čast zmage nad tekmecem dal zgraditi slavolok, okrašen z reliefi. ▸ 315-ben Constantinus császár domborművekkel díszített diadalívet építtetett a riválisa felett aratott győzelmének tiszteletére.
2. (praznična konstrukcija) ▸
diadalív, diadalkapu, díszkapuveličasten slavolok ▸ fenséges diadalív
postaviti slavolok ▸ díszkaput állít
slavolok z napisom ▸ diadalkapu felirattal
Pri Alenki je bilo veselo že v soboto, ko so okraševali njen dom z baloni in postavljali slavolok. ▸ Alenkánál már szombaton nagy volt a vigadalom, amikor lufikkal díszítették fel az otthonát és díszkaput állítottak.
Dan pred poroko sovaščana spletajo venec iz listja bele omele, s katerim okrasijo slavolok. ▸ Egy falubéli esküvője előtt fagyöngylevélből koszorút fonnak, amellyel a díszkaput díszítik.
3. (del cerkve) ▸
diadalívnotranja stran slavoloka ▸ diadalív belső oldala
lok slavoloka ▸ diadalív íve
V loku slavoloka so najpogosteje upodobili Kristusov rodovnik. ▸ A diadalív ívében a legtöbbször Krisztus családfáját ábrázolták.
slavolok v cerkvi ▸ diadalív a templomban
Z deli v cerkvi bomo letos nadaljevali, saj je treba restavrirati poslikavo na steni slavoloka in v prezbiteriju. ▸ A templomban a munkálatok idén folytatódnak, hiszen restaurálni kell a diadalív és a kórus falfestéseit.
4. (o obliki) ▸
diadalívTudi balustrade je premišljeno razvrstil po mostu in dal postaviti topole ob mostu, ti naj bi oblikovali nekakšen slavolok pred vstopom v staro mesto. ▸ Gondosan elrendezte a mellvédeket is a hídon és nyárfákat állíttatott a híd mentén, hogy diadalívet alkossanak az óváros bejárata előtt.
Za konec se nam je kot slavolok zarisala mavrica, oblaki so se razkadili, veter okrepil, Ahab je prevzel krmilo. ▸ Végül diadalívként szivárvány jelent meg az égen, a felhők szertefoszlottak, a szél felerősödött, és Ahab átvette a kormányt.
Oznaka 800 metrov do cilja je bila na balonu v obliki slavoloka nad cesto. ▸ A „800 méter a célig” jelzés egy diadalív alakú légballonon volt az út felett.