Franja

Zadetki iskanja

  • rondeau [rɔ́ndou] samostalnik
    pesmica s 13 (ali 10) stihi in s po dvema rimama
  • rope down prehodni glagol & neprehodni glagol
    spustiti (se) po vrvi navzdol
  • ropemanship [róupmənšip] samostalnik
    spretnost v hoji po vrvi ali v plezanju z vrvjo
  • rōrō -āre -āvī -ātum (rōs1)

    I. intr.

    1. rositi; impers.: rorat Col., Suet. rosi, rosa pada; pesn.: cum croceis rorare genis Tithonia coniunx coeperit O.

    2. metaf. kapati, kapljati, cureti, curljati, teči, polzeti, cediti se, cizéti, biti vlažen, biti moker: rorant pennae O., capilli rorantes O., rorabant sanguine vepres V., rorantes lacte capellae V. dajajoče mleko, molzave, molzne, per cutem roraverint sanguinis guttae Ap., rorantes lacrimae Lucr.

    II. trans.

    1. (o)rositi, porositi: rorata tellus O. ali roratae rosae O. rosen.

    2. pesn. metaf. (o)rositi, (po)kapati, (po)kapljati = (po)močiti, omočiti, zmočiti, storiti (narediti), da kaj kapa, povzročiti, da kaj pada po kapljicah: Ap. idr., ora lacrimis Lucr. (o)rositi, obli(va)ti, saxa cruore Sil., si roravit quantulumcumque imbrem Plin., roratae aquae O. škropljene, minuta atque rorantia pocula Ci. majhne in vino le po kapljicah spuščajoče čaše.
  • rose-water [róuzwɔ:tə]

    1. samostalnik
    rožna voda; vonj, parfem vrtnic
    figurativno komplimenti, nežno ravnanje

    2. pridevnik
    dišeč po rožni vodi
    figurativno nežen, nežno čuteč

    rose-water manners množina prefine manire (vedenje)
    rose-water treatment premehko, zelo nežno ravnanje (postopek), komplimenti ipd.
    rose-water surgery kirurgija, ki ne prizadene bolniku bolečin
    a revolution, and no rose-water one revolucija, in (to) še malo ne nežna
  • rosúkati ròsūkām, rosūčēm rosljati, po malem rositi: već čitav dan rosuka
  • rosùljati rosljati, po malem rositi
  • rotate [routéit] neprehodni glagol & prehodni glagol
    vrteti (se), obračati (se), krožiti; menjavati (se) po redu, po turnusu (in office v službi)
    rotirati, razporediti v pravilnem redu
    agronomija kolobariti, načrtno menjavati kulture na določenem zemljišču
  • rote3 [róut] neprehodni glagol
    po vrsti se menjavati

    to rote out po vrsti izločiti
  • roundabout [ráundəbaut]

    1. samostalnik
    (dolg) ovinek; krožni promet; vrtiljak
    ameriško kratek jopič
    množina, figurativno ovinkarjenje, dolgovezno govorjenje, hoja okrog (česa); oklevanje, cincanje

    to make up on the swings what you lose on the roundabouts figurativno izravnati izgubo
    to lose on the swings what you make on the roundabouts figurativno po mnogem sem in tja biti natančno tam kot na začetku, ničesar ne doseči

    2. pridevnik
    ovinkast, po ovinkih; indirekten, posreden; obširen
    ameriško tesno se prilegajoč; (redko) okroglast, čokat, tršat, zastaven

    roundabout explanations obširne razlage
    to tell in a roundabout way povedati (reči) z namigovanjem
  • roundly [ráundli] prislov
    odkrito, iskreno, odločno; kratko malo, naravnost, čisto resno; brezobzirno, ostro, temeljito, brez oklevanja; okroglo, približno; hitro; naokoli, po ovinkih

    I told him roundly povedal sem mu v obraz
    to go roundly to work lotiti se temeljito dela
  • roussi [rusi] masculin duh po ožganem, po smodu

    ça sent le roussi to diši po ožganem
    sentir le roussi (figuré, vieilli) biti sumljiv; (zadeva) slabo se razvijati, se obračati
  • route [ru:t]

    1. samostalnik
    cesta, pot; (določena) smer hoje, kurs
    vojska maršruta
    medicina pot, dostava (zdravila telesu)

    by the oral route medicina skozi usta, per os
    column of route pohodna kolona
    to get the route dobiti ukaz za pohod
    to go the route figurativno zdržati do konca, do cilja

    2. prehodni glagol
    železnica označiti pot(ovanje) na vozni karti; naprej poslati (dokumente) po uradni poti
  • routier, ère [rutje, ɛr] adjectif cestni; féminin avtomobil za vožnje po cestah, manj po mestu; potovalni avto

    carte féminin routière karta cest
    circulation féminin routière cestni promet
    gare féminin routière avtobusna postaja
    réseau masculin routier cestno omrežje
    transport masculin routier prevoz po cesti
    police routière cestna policija
  • ruar (pres: -rúo) kolo napraviti (pav); sprehajati se po ulicah
  • rubacchiare v. tr. (pres. rubacchio) izmikati, krasti po malem
  • rubber-stamp [rʌ́bəstæmp]

    1. samostalnik
    štampiljka; gumeni žig
    pogovorno uradnik, ki se ravna (mora ravnati) strogo po predpisih svojih predpostavljenih

    he is a mere rubber-stamp figurativno on je samó orodje brez volje
    rubber-stamp parliament figurativno parlament kimavcev

    2. prehodni glagol
    žigosati; odobriti brez preverjanja, avtomatično; ponavljati avtomatično tuje mnenje (mišljenje)
  • Rückforderung, die, Recht zahteva po vračilu, terjatev vračila
  • Rücknahme, die, von Pfandsachen: sprejemanje; Recht einer Klage: umik; prevzem (shranjenih stvari) po deponentu; der Verhärtung im Auslaut: (zopetna) izguba
  • Rücktrittsforderung, die, zahteva po odstopu