predólg (-a -o) adj. troppo lungo:
pren. imeti predolg jezik avere la lingua troppo lunga
evf. imeti predolge prste avere le mani lunghe, sgraffignare, rubare
Zadetki iskanja
- predpís règlement moški spol , règle ženski spol , prescription ženski spol , ordonnance ženski spol ; (zakonski) disposition ženski spol , (službeni) instruction ženski spol , ordre moški spol , précepte moški spol
policijski predpis prescription de police
prehodni predpisi prescriptions transitoires
službeni predpis instruction (ali règlement) de service, instructions ženski spol množine
varnostni predpisi règlements de sécurité
zdravniški predpis prescription (ali ordonnance) médicale (ali du médecin)
po predpisih conformément aux prescriptions, suivant les prescriptions, en règle, réglementairement, en bonne et due forme
po veljavnih predpisih d'après les dispositions en vigueur
proti predpisom contraire aux instructions (ali au règlement)
ureditev predpisov réglementation ženski spol
držati se cestno-prometnih predpisov observer le code de la route
prekršiti, obiti predpis enfreindre une prescription, tourner le règlement, contrevenir à un règlement - predpís (-a) m
1. norma, regola, prescrizione, precetto, ordine, ordinanza:
izdati predpis emanare un'ordinanza
izvajati, kršiti predpise mettere in atto, trasgredire le regole, le norme
carinski, poštni, prometni, zdravstveni predpisi norme doganali, postali, del traffico, sanitarie
pravni, zakonski predpis norma giuridica, di legge
delati, ravnati po predpisih seguire le norme, ottemperare alle norme
delati, ravnati proti predpisom trasgredire, violare le norme
zdravnikov predpis prescrizione del medico
voj. po predpisih (predpisan) d'ordinanza
2. norma; regola:
moralni predpisi norme della morale, norme morali, precetti morali
estetski predpisi norme estetiche
jezikovni predpisi norme, regole linguistiche - predstavljív (-a -o) adj. presentabile, raffigurabile, illustrabile; immaginabile, concepibile:
film je prikazal totalno vojno in danes že težko predstavljivo trpljenje ljudi il film documenta la guerra totale e le sofferenze, oggi difficilmente immaginabili, della popolazione - predstávnik (-a) | -ica (-e) m, f rappresentante, esponente; delegato (-a):
značilen predstavnik avantgarde un tipico rappresentante dell'avanguardia
diplomatski, konzularni predstavnik rappresentante diplomatico, consolare
stalni predstavnik rappresentante permanente
sindikalni predstavnik (zaupnik) delegato di fabbrica, rappresentante sindacale (aziendale)
predstavnik oblasti autorità
proslave so se udeležili najvišji vojaški, civilni in verski predstavniki alla cerimonia sono intervenute le massime dignità militari, civili, e religiose - predujem samostalnik
1. (vnaprejšnje plačilo) ▸ előlegzaložitev predujma ▸ előleg letétbe helyezéseplačilo predujma ▸ előleg megfizetésevišina predujma ▸ előleg mértékezaložiti predujem ▸ előleget letétbe helyez, kontrastivno zanimivo megelőlegeznakazati predujem ▸ előleget átutalplačati predujem ▸ előleget befizetizplačilo predujma ▸ előleg kifizetésePlačilni pogoji: 50% predujem, ostalo ob prevzemu sadik. ▸ Fizetési feltételek: 50 százalék előleg, a többi a palánták átvételekor.
Sklenila sta pogodbo, ona pa je dobila predujem za svoj drugi roman. ▸ Megkötötték a szerződést, ő pedig előleget kapott a második regényére.
2. (v sodnih in upravnih postopkih) ▸ előlegpredujem za stroške ▸ költségelőlegpredujem za stroške postopka ▸ eljárási költség előlegepredujem za stroške izvedenca ▸ szakértői költségek előlegepredujem za začetek stečajnega postopka ▸ előleg fizetésképtelenségi eljárás megindításáraUpnik lahko plača predujem za kritje izvršilnih stroškov najkasneje do izdaje sklepa o ustavitvi izvršbe. ▸ A hitelező legkésőbb a végrehajtást felfüggesztő végzés kiadásáig előleget fizethet a végrehajtási költségek fedezésére.
3. pravo (del kupnine) ▸ foglaló
V Ljubljano je prišel le toliko, da je podpisal predpogodbo za nakup drugega stanovanja in izplačal predujem. ▸ Csak azért jött Ljubljanába, hogy aláírja a másik lakás adásvételi előszerződését és kifizesse a foglalót. - predznák (-a) m
1. segno, indizio, sintomo, avvisaglia:
ugotavljati predznake bolezni stabilire i sintomi, le avvisaglie della malattia
2. (kar označuje lastnost, značilnost česa) segno, segno distintivo, contrassegno
3. mat. segno (positivo, negativo)
4. muz. accidente - pregánjati persécuter, pourchasser , pravno poursuivre , figurativno faire la guerre à quelqu'un
preganjati (si) dolgčas tromper son ennui
preganjati glad, žejo tromper la faim, la soif
preganjati tatu poursuivre un voleur
sodno, kazensko koga preganjati poursuivre quelqu'un en justice (ali devant les tribunaux), poursuivre pénalement
čas preganjati faire passer le temps
dolgčas preganjati tromper le temps
nesreča ga preganja le malheur le poursuit (ali s'attache à ses pas)
ta misel me preganja cette idée m'obsède (ali me poursuit, me harcèle) - pregánjati (si) (-am (si))
A) imperf., imperf. (refl.)
1. perseguitare:
preganjati krivoverce perseguitare gli eretici
2. cacciare, scacciare, allontanare:
preganjati neprijetne misli, skrbi scacciare i pensieri spiacevoli, le preoccupazioni
preganjati spanec scacciare il sonno
preganjati prehlad curare il raffreddore
3. pren. perseguitare, tormentare, assillare, non dar pace:
preganja ga strah pred smrtjo è perseguitato, assillato dal terrore della morte
vse življenje ga preganja nesreča la fortuna lo perseguita tutta la vita
vest ga preganja gli rimorde la coscienza
4. (nadlegovati) seccare, scocciare, infastidire
5. cacciar via, scacciare
6. (loviti, goniti) cacciare, inseguire
7. jur. (sodno preganjati) procedere contro qcn. (per vie giudiziarie)
8. urgere, stringere; pren. ammazzare, ingannare:
čas (nas, vas, me ipd. )
preganja il tempo urge, stringe
vedno jo čas preganja ha sempre poco tempo (a disposizione)
pren. preganjati (si) dolgčas ammazzare il tempo, la noia; ingannare il tempo, la noia
pren. mačka preganjati smaltire la sbornia
B) pregánjati se (-am se) imperf. refl.
1. pren. (poditi se, divjati) rincorrersi; impazzare:
preganjati se za babnicami correre dietro alle donne, alle sottane
2. affaticarsi, affannarsi - pregáziti (prebresti) passer à gué
pregaziti koga passer sur le corps de quelqu'un, culbuter, écraser par la force
demonstranti so pregazili reditelja le service d'ordre a été submergé par les manifestants - preglasíti (-ím) | preglášati (-am)
A) perf., imperf.
1. soverchiare, coprire (col suono, col rumore):
hrup motorja je preglasil njen klic na pomoč il rumore della motocicletta soverchiò le sue grida di aiuto
2. prevalere, avere la meglio su:
končno je resnica preglasila laž finalmente la verità ha prevalso sulla menzogna
B) preglášati se (-am se) imperf. refl. lingv. raddolcirsi (vocale) - preglèd (-éda) m
1. controllo, esame, verifica; revisione, visita:
pregled dokumentov controllo dei documenti
carinski pregled controllo doganale
tehnični pregled revisione tecnica
2. med. visita; esame; check-up:
specialistični pregled visita specialistica
laboratorijski pregled esame di laboratorio
voj. žarg. javiti se na zdravniški pregled marcare visita
3. rassegna; rivista; ispezione:
pregled ruske književnosti rassegna di letteratura russa
voj. opraviti pregled enot passare in rassegna le unità; ispezionare le unità
pregled (preiskava)
trgovskih ladij visita, ispezione delle navi mercantili
4. imeti pregled čez kaj, nad čim sapere, conoscere qcs., essere al corrente di qcs.; (potere) vedere, controllare:
z okna je imel pregled nad celo ulico dalla finestra poteva vedere tutta la via
imeti pregled nad dogajanjem, imeti pregled nad porabo sredstev controllare lo svolgimento dei fatti, l'impiego dei mezzi
imeti pregled nad potekom bitke poter seguire il corso della battaglia
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
(tehnični, pravni, administrativni) pregled visura
med. pregled krvi emoscopia
časn. žarg. pregled političnih novic pastone - preglédati (račune) revoir, réviser; récoler, dépouiller; examiner, vérifier, contrôler; inspecter ; (hitro, bežno) parcourir (du regard), jeter un coup d'œil (sur) ; (čete) passer en revue
pregledati bolnika examiner un malade
pregledati kaj faire (ali passer) l'inspection de quelque chose
pregledati knjigo, listino, pošto dépouiller un livre, un document, le courrier
pregledati ladjo arraisonner un navire
pregledati položaj faire le tour de la situation
pregledati svoj rokopis reviser son manuscrit
pregledati vojaško enoto passer en revue (ali inspecter) une unité militaire
še enkrat pregledati repasser
temeljito pregledati (preskusiti) (tehnika) faire une revue complète de quelque chose - pregnáti (-žênem)
A) perf.
1. esiliare; confinare; deportare; proscrivere, relegare; mettere al bando; confinare, mandare al confino:
pregnati v taborišče deportare nei campi di concentramento
2. (spoditi) cacciare, ricacciare; scacciare, dissipare:
pregnati oblake scacciare le nubi
pregnati okupatorja ricacciare l'invasore
pregnati skrbi scacciare le preoccupazioni
3. (prepoditi iz skrivališča) stanare, snidare; sloggiare
4. (z gonjenjem izmučiti) estenuare, abbattere, accasciare; pren.
pregnati dolgčas, pregnati (si) čas ammazzare il tempo, la noia
pren. pregnati koga iz srca dimenticare qcn.
B) pregnáti se (-žênem se) perf. refl. sfiancarsi, ammazzarsi (di lavoro) - pregoréti brûler (de part en part) ; (žarnica) griller ; (varovalka) sauter, fondre
varovalka je pregorela le fusible a fondu, les plombs ont sauté - pregráda (-e) f
1. recinto, recinzione:
pregrada za živali stabbio, recinto delle bestie
pregrada iz kolov palizzata
2. barriera; divisorio:
visoke gore so naravna pregrada med deželama le alte montagne costituiscono una barriera naturale che separa i due Paesi
3. navt. paratia;
neprepustna pregrada paratia stagna
4. sbarra, transenna:
šport. zadnji kilometer etape so postavili pregrade l'ultimo chilometro della tappa era chiuso da transenne
5. hidr. chiusa, sbarramento; (jez) diga di sbarramento
6. pren. barriera:
rasna pregrada barriera razziale - pregréha péché moški spol , vice moški spol
podvržen pregrehi peccable
ožigosati pregreho flétrir le vice
zapasti pregrehi, zaiti v pregreho tomber dans le péché, retomber dans le vice
lenoba je mati vseh pregreh (pregovor) l'oisiveté est la mère de tous les vices - pregrínjati (-am) | pregrníti (-em) imperf., perf.
1. stendere sopra, coprire:
pregrniti mizo mettere la tovaglia
2. (prekrivati, prekriti) pren. coprire:
oblaki pregrinjajo nebo le nubi coprono il cielo
srce mu pregrinja žalost il cuore è oppresso dall'affanno - prehájati passer, traverser, franchir
prehajati v (spremeniti se) se changer, se transformer en
prehajati v drug tabor, k drugi stranki changer de camp, de parti, retourner casaque
prehajati v napad, v ofenzivo (vojaško) passer à l'attaque, à l'offensive
prehajati v rdeče tirer sur le rouge, tourner au rouge
prehajati k sovražniku passer à l'ennemi, déserter - prehitéti dépasser, devancer, distancer, doubler, laisser en arrière, passer (devant), prendre les devants de, prendre (ali gagner) de l'avance ; familiarno décrocher, décramponner quelqu'un ; popularno gratter ; figurativno prévenir, anticiper, sauter
prehiteti drug avto doubler (ali dépasser) une voiture
prehiteti koga prendre le pas sur quelqu'un, gagner quelqu'un de vitesse, figurativno couper quelqu'un
pustiti se prehiteti céder le passage à quelqu'un
pustiti se prehiteti od tekmeca se laisser distancer par un concurrent