Franja

Zadetki iskanja

  • prikúha garniture ženski spol de légume(s)

    meso s prikuho viande ženski spol avec légumes (en supplément)
  • prilóžnosten occasionnel, d'occasion, de circonstance

    priložnostno delo travail occasionnel
    priložnosten nakup achat moški spol d'occasion, occasion ženski spol
    priložnostna pesem poème moški spol (ali poésie ženski spol) de circonstance
  • primér exemple moški spol , modèle moški spol ; cas moški spol

    na primer par exemple
    v primeru, da dans le (ali au) cas où
    za vsak primer en tout cas, de toute façon
    v mnogih primerih dans (ali en) bien des cas
    v najboljšem primeru dans le cas le plus favorable, en mettant les choses au mieux
    v najslabšem primeru au pis aller, en mettant les choses au pis, à la rigueur
    v skrajnem primeru en dernière éventualité, à l'extrême rigueur
    v takšnem primeru en pareil cas
    v ponovnem primeru (kaznivega dejanja) en cas de récidive
    bolezenski primer cas de maladie
    hud primer cas grave (ali frappant, marquant)
    pravni primer cas juridique (ali de droit), fait moški spol juridique
    precedenčni primer précédent moški spol
    smrtni primer (cas de) décès moški spol, mort ženski spol
    sporen primer litige moški spol, cas litigieux
    šolski primer exemple classique
    vojni primer cas de guerre
    brez primera sans exemple, sans pareil
    navesti kot primer citer en exemple
  • prioritéten de priorité, prioritaire, préférentiel

    prioritetne akcije (vrednostni papirji), prioritete actions ženski spol množine préférentielles (ali privilégiées, de préférence, de priorité)
    prioritetni upnik créancier privilégié
  • pripéka(nje) chaleur ženski spol accablante (ali torride)

    sončna pripeka(nje) ardeur ženski spol du soleil
  • pripíra

    okenska pripira feuillure ženski spol, battée ženski spol de fenêtre
  • priràst, prirástek accroissement moški spol , augmentation ženski spol , surcroît moški spol

    prirast na vrednosti plus-value ženski spol
  • priréden (gramatikalno)

    priredni stavki propositions coordonnées, coordonnées ženski spol množine
    priredni veznik conjonction ženski spol de coordination
  • priredítev arrangement moški spol , organisation ženski spol

    dobrodelna prireditev représentation ženski spol (ali fête ženski spol) de bienfaisance; (družabna) réunion ženski spol; (kulturna) manifestation ženski spol
    sindikalna, šolska prireditev fête syndicale, scolaire
  • prirezoválen de coupe

    prirezovalne škarje forces ženski spol množine, ciseaux moški spol množine de tailleur (ali de couturière)
  • priróden naturel, normal, simple, authentique

    prirodna sila force ženski spol de la nature, force naturelle
  • priséga serment moški spol

    pod prisego sous (la foi du) serment
    izpoved pod prisego déposition ženski spol sous serment
    kriva prisega faux serment, parjure moški spol
    prisega pred sodiščem serment judiciaire
    vojaška prisega serment de soldat
    pod prisego zasliševati entendre sous (la foi du) serment
    s prisego se zavezati s'engager sous (ali par) serment (ali en prêtant serment) à
  • prisílen forcé, coercitif, de contrainte, de force

    prisilno delo travaux forcés
    prisilni jopič camisole ženski spol de force
    prisilni pristanek (letala) atterrissage forcé
    prisilni ukrep mesure ženski spol de rigueur (ali de coercition, coercitive, répressive)
    prisilna uprava séquestre moški spol
  • prisôten présent

    biti prisoten être présent, assister à
    prisotni (množina) les personnes présentes, les présents, l'assistance ženski spol
  • prispévek contribution ženski spol , aide ženski spol , apport moški spol , appoint moški spol

    denarni prispevek contribution (ali subvention ženski spol) financière (ali en argent)
    obvezni prispevek cotisation ženski spol obligatoire
    pokojninski prispevek cotisation pour la retraite
  • pristánek (privolitev) consentement moški spol , assentiment moški spol , accord moški spol , approbation ženski spol , acquiescement moški spol

    prisilni pristanek (letala na zemlji) atterrissage forcé
    vmesni pristanek escale ženski spol
  • pristaníški de port, portuaire

    pristaniški delavec docker moški spol, débardeur moški spol
    pristaniške naprave installations ženski spol množine portuaires
    pristaniški pomol jetée ženski spol
    pristaniška pristojbina taxe ženski spol portuaire (ali de port)
    pristaniška zatvornica écluse ženski spol (à l'entrée) d'un port
  • pristójnost compétence ženski spol , attributions ženski spol množine , autorisation ženski spol , droit moški spol , pouvoir moški spol , qualité ženski spol (pour)

    sodna pristojnost compétence judiciaire, juridiction ženski spol
    biti v pristojnosti koga être (ali relever) de la compétence de quelqu'un, rentrer dans la compétence (ali dans les attributions) de quelqu'un, relever de quelqu'un
  • pristópen accessible, abordable, qui peut être atteint

    lahko, težko pristopen d'un accès (ali abord) facile, difficile (tudi figurativno)
    pristopna izjava déclaration ženski spol d'adhésion
  • pritísk pression ženski spol , compression ženski spol , poussée ženski spol , poids moški spol , pesée ženski spol, figurativno oppression ženski spol

    krvni pritisk pression (ali tension ženski spol) artérielle
    zračni pritisk pression atmosphérique
    imeti previsok krvni pritisk avoir trop de tension, faire de l'hypertension
    imeti prenizek krvni pritisk n'avoir pas assez de tension, faire de l'hypotension
    izvajati pritisk na koga exercer une pression sur quelqu'un