Franja

Zadetki iskanja

  • déclamation [-sjɔ̃] féminin deklamiranje, deklamacija; bombastičen, pompozen govor; hlastanje za efekti
  • dēclāmitō -āre -āvī -ātum (frequ. glag. dēclāmāre)

    1. intr. vztrajno vaditi se v govorjenju, venomer imeti govorniške vaje: d. in scholis Q.; (v slabem pomenu) srdito govoriti: ipse XVII dies de me declamavit Ci.

    2. trans. kaj kot govorniško vajo predavati = o čem predavati za vajo: antea declamitabam causas Ci. prej sem se vadil v pravdnih govorih.
  • declare for prehodni glagol
    izjaviti se za, privoliti
  • décolorant [-kɔlɔɑ̃] masculin sredstvo za odvzem barve, belilo
  • décortiqueur m, -euse f [-kœr, öz] stroj za luščenje
  • découpage [-kupaž] masculin razrezanje, narezanje; izrezovanje; fotomontaža; slika za izrezanje, izrezana slika; (film) razdelitev scenarija na scene
  • découpeur, euse [-kupœr, öz] masculin, féminin prirezovalec, -lka, prikrojevalec, -lka; féminin stroj za rezanje lesa
  • découpoir [-kupwar] masculin orodje za iz-, odrezanje; rezilo
  • decoy-bird [dikɔ́ibə:d] samostalnik
    vabnik, vabič za ptiče
  • decoy-duck [dikɔ́idʌk] samostalnik
    vabnik, vabič (za lov rac), za ljudi figurativno
  • dédaigner [dedɛnje] verbe transitif prezirati, omalovaževati, zametavati, smatrati za nevredno; ne smatrati za potrebno

    il dédaigne de répondre ne smatra za potrebno, da bi odgovoril
    dédaigner les menaces ne se ozirati na grožnje
    ce n'est pas à dédaigner to ni, da bi človek zavrgel
  • dȅdāk m
    1. ek. oblika za djed
    2. bedak, neumnež, abotnež: dva dedaka obadva jednaka
  • dēdamnō -āre za nedolžnega spozna(va)ti, odvezati: Tert.
  • dēdignor -ārī -ātus sum za nedostojno spozna(va)ti, kot nedostojno odkloniti (odklanjati), od tod odbi(ja)ti, odreči (odrekati), zavreči, zametavati, ne prizna(va)ti; abs.: accendebat dedignantes et ipse T.; trans.: d. maritum O., virum non d. Pelasgum O., d. imperium Cu., honorem Plin. iun., honores non d. Plin. iun., d. conubia Iust., non dedignanda parenti carmina Sil.; z dvojnim acc. (koga za [kot] kaj … ): quos (Nomades) ego sim totiens iam dedignata maritos V., me nec comitem nec amicum d. O., qui Philippum dedignatur patrem Cu.; z inf. braniti se: Sen. ph., Col., Plin. iun., genibus procumbere non est dedignata Iovis O. ni se ji zdelo nečastno, ut testis … venire dedignaretur T., dedignatus ipse ire Iust.; z ACI: dedignatus est subolem sui pignoris nuncupari Arn.
  • dédoubler [deduble] verbe transitif razpoloviti; razgrniti; odparati podlogo (pri obleki); chimie razkrojiti v obe sestavini; razredčiti (alkohol); sport prehiteti za eno rundo, imeti eno rundo prednosti

    se dédoubler razpoloviti se, ločiti se na dvoje; figuré razdeliti se; biti na večmestih istočasno; izgubiti podlogo (obleka); izgubiti enotnost svoje psihične osebnosti
    dédoubler un manteau odvzeti plašču podlogo
    dédoubler une classe razpoloviti razred
    dédoubler un train, un convoi odpraviti zaporedoma dva vlaka namesto enega
  • deep-freeze [dí:pfrí:z] samostalnik
    globoko zmrzovanje; hladilnik za globoko zmrzovanje
  • deer-fold [díəfould] samostalnik
    obora za visoko divjad
  • deer-forest [díəfɔrist] samostalnik
    lovišče za visoko divjad
  • deer-park [díəpa:k] samostalnik
    obora za divjad
  • deer-shot [díəšɔt] samostalnik
    šibre za divjad