ćelèpōš -oša m, ćelèpūš -úša m (t. kellepuš, perz.) dial.
1. kapica za pokrivanje pleše
2. kapa, ki jo duhovniki nosijo pod pokrivalom
3. nekdaj rdeča kapa v Srbiji, del ljudske noše
Zadetki iskanja
- ćèmer m (t. kemer, gr. kemeri)
1. usnjen pas z mošnjo za denar
2. ženski pas, navadno srebrn
3. obok: na ćemer izrađena vrata - ćèpče -eta s priprava za ribji lov
- ćeramìdžija m opekar za strešno opeko
- ćȉla ž (t. kile, ar.) dial. vrečka za smodnik
- ćȉvot m (gr. kivotos)
1. relikviarij, skrinjica za relikvije
2. puščica za pepel rajnih
3. mrtvaški oder (pravosl.) - ćòbanja ž (madž. csobány)
1. ploščata lesena posoda za vodo
2. posoda, v katero pri kuhi curlja žganje - ćȕka ž oskrd, kladivo za klepanje mlinskega kamna
- ćusègija ž (t. kösegi) dial. lopatica za žerjavico, grebljica
- ćùstek m (t. köstek) spone za vezanje prednjih nog konju: konju su metnuli jake -e; skok iz -a skok z mesta (pri igri)
- ćȕše medm. za odganjanje osla, beži!
- ćȕtkac! medm. jezik za zobe!
- Dachlüfter, der, stropna odprtina za zračenje
- Dad kratica fDirezione centrale antidroga Centralna direkcija za boj proti mamilom
- dàdīljiti -īm biti za dojiljo, pestunjo, varuško: dadiljiti dijete
- dafür za to; zato; dafür ist/war ... saj je ...
- dafürstehen* für odgovarjati za; izplačati se (das steht nicht dafür ne izplača se)
- dafürstimmen glasovati za
- dàgara ž (t. dagar) dial., zastar.
1. čebriček, v katerem se poklada živini
2. lončena latvica za mleko
3. manjša lončena skleda
4. lončena posoda za žerjavico, ki ogreva stanovanjski prostor ali pa se na njej peče jagnjetina: pri dnu sobe dagara, puna žerave - dago [déigou] samostalnik
ameriško, sleng zaničevalno ime za Španca, Portugalca, Italijana
sleng dago red ceneno rdeče vino