Franja

Zadetki iskanja

  • spalnik moški spol (-a …) železnica der Schlafwagen (mesto v spalniku der Schlafwagenplatz)
  • Sparta -ae, f (Pl., Ci., L., N., V.) in (pesn.) Spartē -ēs, f (Σπάρτη, dor. Σπάρτα) (Pr., O., Stat.) Spárta, glavno mesto Lakonije, nav. imenovano Lacedaemon Lakedajmon (še danes Sparta); pl. Spartae meton. = Spartánci: It. — Od tod

    I. adj.

    1. Spartānus 3 spártski, spartánski: Pr., Lucan., Sil., Petr., Iuv. idr., bellum, disciplina L., virgo V., saxum (marmor) Mart.; subst. Spartānus -ī, m Spartánec, preb. Sparte: Pl., Val. Max.; pogosteje v pl. Spartānī -ōrum, m Spartánci: N., Cu., T., Iust., Cl.

    2. Spartiacus 3 (Σπαρτιακός ) spártski: Taenaros Ap.

    3. Spartiāticus 3 spártski: res Pl.

    4. Sparticus 3 spártski: myrtus V. (Cul.) —

    II. subst. Spartiātēs -ae, m (Σπαρτιάτης) Spartánec, doma (po rodu, izhajajoč, izvirajoč) iz Spárte: Pl., Ci.
  • Sperchēos (V.), Sperchēus (L.), Sperchīos (O., Mel., Plin., Stat.) Sperchīus (Stat. z voc. Sperchīe) -ī, m (Σπερχειός, še danes z enakim imenom) Sperhêj, Sperhíj, reka v južni Tesaliji, ki izvira na Pidn(os)u in se izliva v Malijski zaliv. Od tod

    1. adj. Sperchēis -idis, f sperhêjska, Sperhêjeva: undae, ripae O.

    2. subst.
    a) (nom. propr.) Sperchīae -ārum, f Sperhíje, mesto v dolini Sperheja: L.
    b) (pesn.) Sperchīonidēs -ae, m Sperhioníd, Posperhêjevec = prebivalec ob Sperheju: O.
  • spódnji lower; inferior; nether

    spódnje mesto lower town
    Spodnji dom (VB) House of Commons
    spódnja čeljust bottom jaw
    spódnja ustnica lower (ali bottom) lip
    spódnji mlinski kamen biblija nether millstone
  • spojíti to unite; to join; to connect; to combine; to couple; to amalgamate

    spojíti se to unite; to combine (z with); to amalgamate (with)
    glavno mesto spaja z morjem več železnic the capital is connected with the sea by several railways
  • spojn|i [ó] (-a, -o) Kuppel- (drog die Kuppelstange, os die Kuppelachse)
    spojna kljuka der Langhaken
    spojno mesto die Verbindungsstelle, lepljeno: Klebestelle
  • Spōlētium -iī, n Spolécij (Spolétij), znamenito mesto v južni Umbriji (zdaj Spoleto): L., Vell., Plin., Fl., Aur.; poznejša soobl. Spōlētum -ī, n Spolét: Prisc. — Od tod adj.

    1. Spōlētīnus 3 spolécijski (spolétijski), spoletínski: populus Ci., lagonae Mart.; subst.
    a) Spōlētīnum -ī, n (sc. vinum) spoletínec, spolécijsko (spolétijsko) vino: Mart.
    b) Spōlētīnī -ōrum, m Spoletín(c)i, Spoleciján(c)i (Spoletiján(c)i), preb. Spolecija (Spoletija): L., Plin.

    2. (iz soobl. Spōlētum) Spōlētānus 3 spolétski, spoletánski: Prisc.
  • spólzek resbaladizo; escurridizo ; fig escabroso, lascivo, lúbrico, obsceno

    spolzko mesto resbaladero m
  • sprētiō -ōnis, f (spernere) prezir(anje) zaničevanje: Ambr., simul ut Demetrius in dies suspectior esset, ex composito sermones ad † spretionem † Romanorum trahebant L.

    Opomba: Pri L. najdemo v izdajah nam. spretionem tudi spem. Mesto je nerazrešeno.
  • sramôta shame; infamy, ignominy, ignobleness, ignobility; shamefulness; disgrace; reproach

    velika sramôta burning shame
    on je sramôta za... he is a reproach to...
    to je sramôta za mesto this is a reproach to the town
    biti komu v sramôto to be a disgrace to someone
    delati sramôto komu to shame someone, to bring reproach upon someone
    sramôta! for shame!
    kakšna sramôta! what a shame!
    on je v sramôto svoji družini he is a disgrace to his family
    nakopati sramôto komu (sebi) to bring shame on someone (on oneself)
    toliko večja sramôta zanj! more shame to him!
  • srebro samostalnik
    1. (kemijski element) ▸ ezüst
    pozlačeno srebro ▸ aranyozott ezüst
    koloidno srebro ▸ ezüstkolloid
    prevlečen s srebrom ▸ ezüstbevonatú, ezüsttel futtatott
    rudnik srebra ▸ ezüstbánya
    Sopomenke: Ag

    2. v športnem kontekstu (drugo mesto) ▸ ezüst, ezüstérem
    osvojiti srebro ▸ ezüstöt szerez
    olimpijsko srebro ▸ olimpiai ezüst
    braniti srebro ▸ ezüstérmét védi
    Na olimpijadi v Londonu je osvojil srebro. ▸ A londoni olimpián ezüstöt szerzett.

    3. (izdelek iz srebra) ▸ ezüst
    Kadar hočete srebro ali zlato samo spolirati, vzemite posebne krpice za te namene. ▸ Ha az ezüstöt vagy az aranyat csak polírozni akarja, használja az erre a célra szolgáló különleges törlőkendőket.

    4. v leposlovnih besedilih (srebrni kovanci) ▸ ezüst
    mošnja srebra ▸ egy erszény ezüst
    žvenket srebra ▸ ezüstök csörgése
    Ko bosta opravila, ju bom pohvalil in jima dal zajetno mošnjo srebra. ▸ Amikor megcsinálják, megdicsérem őket, és egy degeszre tömött erszény ezüstöt kapnak tőlem.
  • srečanj|e [é] srednji spol (-a …) die Begegnung, dogovorjeno: das Treffen, die Zusammenkunft; strokovno/športno: das Meeting
    srečanje pevskih zborov das Sängerfest
    športno srečanje das Sportfest
    (družinsko Familientreffen, na vrhu Gipfeltreffen, razreda Klassentreffen)
    ponovno srečanje die Wiederbegegnung, das Wiedersehen
    mesto srečanja der Treffpunkt
    prostor za srečanja v ustanovah: der Kontaktraum
  • Stabiae -ārum, f Stábije, mesto v Kampaniji južno od Pompejev, ki ga je skupaj s Pompeji in Herkulaneom (Herkulanejem) l. 79 zasulo ob izbruhu Vezuva: O., Col., Plin., Plin. iun. Od tod adj. Stabiānus 3 stábijski, stabijánski: litus Sen. ph.; subst. Stabiānum -ī, n

    1. Stabijsko (ozemlje), Stabijánsko: in Stabiano Plin.

    2. (Marijev) podeželski dvorec (podeželsko posestvo) pri Stabijah: Ci. ep.
  • Stagīra -ōrum, n (Στάγειρος, tudi ali τὰ Στάγειρα) Stagíra (Stagíre), mesto v Makedoniji (zdaj Nizvoro), Aristotelov rojstni kraj: Plin., Amm. Od tod subst. Stagīrītēs -ae, m (Σταγειρίτης) Stagírec, Stagir(j)án, Stagirít, iz Stagír(e) doma (izhajajoč); poseb. o Aristotelu: Ci. (z acc. -tem), Vop. Soobl. Stagērītēs: Varr.
  • stanza f

    1. knjižno bivanje, bivališče:
    essere di stanza voj. biti nastanjen, stacioniran

    2. soba:
    appartamento di quattro stanze štirisobno stanovanje
    stanza dei bottoni pren. komandni, upravni center
    stanza da bagno kopalnica
    stanza da letto spalnica
    stanza da pranzo jedilnica
    stanza di rianimazione med. soba za intenzivno nego, šok soba
    stanza di soggiorno dnevna soba

    3. ekon.
    stanza di compensazione obračunsko mesto

    4. lit. stanca, osemvrstičnica
  • stárten starting

    stártna črta starting line
    stártno mesto starting post
    stártna pištola starting pistol
    stártni strel starting shot
    postaviti se na stártno črto šport to toe the line
  • Statellī (L.) ali Statiellī (Plin.) -ōrum, m Statél(c)i, Statiél(c)i, ljudstvo v Liguriji; njihovo glavno mesto so bile Aquae Statiellōrum ali Aquae Statiellae Statiélske Toplice (zdaj Acqui): Plin. Od tod

    1. adj. Statellās -ātis statélski: in agro Statellati L.; subst. Statellātēs -um, m = Statellī Statél(c)i, Statiél(c)i: L.

    2. subst. Statiellēnsēs -ium, m Statél(c)i, Statiél(c)i, Statielánci (Statielénci): Brutus in Ci. ep.
  • stav|a ženski spol (-e …) die Wette (dirkalna Rennwette, konjska Pferdewette, športna Ergebniswette), der Wetteinsatz
    mesto za sklepanje stav die Wettannahmestelle
    sprejemalec stav der Buchmacher
    dobiti s stavo mit einer Wette gewinnen, (jemandem etwas) abwetten
    zapraviti za stavo verwetten
    pitje za stavo das Wetttrinken
    figurativno kot za stavo um die Wette
    smrčati kot za stavo einen ganzen Wald absägen
  • stáven (-vna -o) adj. tisk. di composizione, compositore; igre
    stavni listek schedina, ticket
    tisk. stavni stroj compositrice
    stavno mesto ricevitoria
  • stavn|i1 (-a, -o) Wett-, Tipp- (listek der Wettschein)
    stavnno mesto die Annahmestelle