màrš
(povelje) naprej, marš! en avant marche!
marš proč (ali ven!) hors d'ici!
Zadetki iskanja
- màrš marcha f
naprej- marš! (voj) ¡marchen!
marš (proč)! ¡quita allá!
biti na maršu estar en marcha - masóven
masovna demonstracija manifestación f en masa
masovni odpust despido m en masa
masovni grob fosa f comun
masovmi sestanek mitín m de masas - másten de grasa; gordo; craso
masten madež mancha f de grasa
mastni dobički pingües ganancias f pl (ali beneficios m pl)
mastno meso carne f gorda
mastna služba fam canonjía f; sinecura f; empleo m lucrativo
masten tisk impresión f en negrilla
mastna zemlja tierra f grasa - mát (šah) mat moški spol
šah mat! échec et mat!
dati mat, postaviti koga pred mat (tudi, figurativno) donner échec et mat à quelqu'un, mettre quelqu'un en échec; (moten, medel) mat, terne - máterin, materínski de la mère, maternel
materni jezik langue maternelle
materna ljubezen amour maternel
materinski dan fête ženski spol des mères
materina dušica (botanika) serpolet moški spol
materna zemlja mère patrie ženski spol, métropole ženski spol
materno znamenje tache ženski spol (de vin), envie ženski spol, naevus moški spol
po materni strani (v sorodu) (parent) du côté maternel, en ligne maternelle - materínščina langue maternelle
pouk v materinščini enseignement moški spol en langue maternelle - máti mère ženski spol
brez matere sans mère
brezsrčna mati mère dénaturée, marâtre ženski spol
hišna mati (bonne) mère de famille
krušna mati mère nourricière (ali adoptive)
pisana mati belle-mère, (starinsko) marâtre
stara mati grand-mère ženski spol
mati božja mère de Dieu
mati domovina mère patrie ženski spol
mati prednica (v samostanu) Mère supérieure
po materi du côté maternel, en ligne maternelle
kakor mati skrbeti za koga entourer quelqu'un de soins maternels, dorloter quelqu'un
biti komu za mater tenir lieu (ali servir) de mère à quelqu'un
lenoba je mati vseh pregreh l'oisiveté est mère de tous les vices
previdnost je mati modrosti prudence est mère de sûreté - mávčen
mavčen odtis impresión f en yeso
mavčen povoj (med) vendaje m escayolado - mávec plâtre moški spol , gypse moški spol
doprsni kip iz mavca buste en plâtre
dati mav mavec mettre dans le plâtre, plâtrer - mavzoléj mausolée moški spol
mavzolej iz marmorja mausolée en marbre - med (predlog) entre, parmi ; (časovno) pendant, durant
medtem entre-temps, dans l'intervalle, pendant ce temps(-là), sur ces entrefaites
medtem ko pendant que, tandis que, alors que
med nami entre nous
med nami rečeno soit dit entre nous
med štirimi očmi entre quatre yeux, en tête-à-tête, seul à seul - méd, -ú miel moški spol
cvetlični med miel (provenant de fleurs)
satovni med miel en rayons
trcan med miel coulé (ali d'extracteur)
barva medu couleur ženski spol de miel
sladkan z medom sucré avec du miel
namazati z medom tartiner avec du miel
sam med ga je (figurativno) il est tout miel (ali tout sucre tout miel) - méd, -í (kovine) laiton moški spol , cuivre moški spol jaune
cev (žica) iz médi tube moški spol (fil moški spol) en (ali de) laiton - medicína médecine ženski spol ; (zdravilo) médicament moški spol , potion ženski spol
interna (klinična, splošna) medicina médecine interne (clinique, générale)
otroška a médecine infantile, pédiatrie ženski spol
sodna medicina médecine légale
medicina dela médecine du travail
doktor (študent) medicine docteur moški spol (étudiant moški spol) en médecine
študirati medicino étudier la médecine, familiarno faire sa médecine, faire des études de médecine - medicína medicina f ; ciencia f médica
interna (klinična, splošna) medicina medicina interna (clínica, general)
sodna medicina medicina legal (ali forense)
doktor medicine doctor m en medicina
študent medicine estudiante m de medicina; (zdravilo) medicamento m, remedio m
študirati medicino estudiar medicina - meglà niebla f ; (na morju) bruma f
gosta (redka, vlažna, umetna) megla niebla espasa (ligera, húmeda, artificial)
nizka megla neblina f
zavit v meglo envuelto en (ali por) la niebla
pršenje iz megle llovizna f
signal (sirena) za meglo señal f (sirena f) de niebla
megla je hace niebla, hay niebla
megla se dviga (se razprši) la niebla se levanta (se disipa) - mehiška samostalnik
1. neformalno (restavracija) ▸ mexikói [étterem]jesti v mehiški ▸ mexikóiban eszikiti v mehiško ▸ mexikóiba megyJaz sem se odločila, da ko grem naslednjič v LJ, grem v mehiško jest. ▸ Elhatároztam, hogy legközelebb, amikor Ljubljanába megyek, a mexikóiban fogok enni.
2. neformalno (hrana) ▸ mexikói [étel]jesti mehiško ▸ mexikóit eszikJaz tud rad jem raznoliko. Mehiško, kitajsko, tud kebab, sploh za vikende. ▸ Én is szeretek változatosan enni. Mexikóit, kínait, kebabot is, főleg hétvégéken. - mêja límite m ; borde m
(državna) meja frontera f; confín m
zemljiščna meja linde m/f
carinska (jezikovna) meja frontera f aduanera (lingüística)
starostna meja límite de edad, (za uradnike) edad f de jubilación
prekoračitev meje paso m de la frontera
živa meja seto m (vivo)
zapora meje cierre m de la frontera
na meji en la frontera
skrajna meja el (límite) extremo
izgnati čez mejo (pol) expulsar del país
potegniti, začrtati (določiti) mejo trazar (fijar) la frontera
prekoračiti mejo pasar (ali franquear) la frontera
prekoračiti meje (fig) pasar, (ali exceder) los límites, fam pasar de la raya
vse ima svoje meje todo tiene sus límites - mêjen fronterizo; limítrofe
mejna cona (postaja, mesto, področje) zona f (estación f, ciudad f, región f) fronteriza
mejni incident incidente m en la frontera
mejna carinska kontrola revisión f de aduanas
mejna črta línea f fronteriza, linea divisoria
mejni kamen mojón m, hito m
mejna kršitev violación f de frontera
mejni konflikt conflicto m de fronteras
mejno prebivalstvo población f (de la zona) fronteriza
mejna policija policía f de fronteras
mejna reka río m fronterizo (ali limítrofe)
mejni sosed vecino m
mejni spor litigio m de fronteras
mejni promet tráfico m en la frontera
mejni stražar guardia m fronterizo, (v Španiji) carabinero m
mejne utrdbe fortificaciones f pl de la frontera
mejni zid (stena) pared f (muro m) común