Franja

Zadetki iskanja

  • klofúta bofetada f , fam torta f

    krepka klofuta bofetón m
    dati (dobiti) klofuto dar (recibir) una bofetada
  • klopfen

    1. trkati (es klopft nekdo trka)

    2. Steine, den Takt: tolči, Fleisch: potolči; beim Massieren: potrkovati; Technik stresati; Teppiche, Kissen usw.: iztepati, iztepsti

    3. intransitiv Herz: razbijati, Motor: klenkati jemandem auf die Schulter klopfen (koga) potrepljati po ramenih; auf den Busch klopfen sondirati položaj, previdno se informirati; jemandem auf die Finger klopfen dati jih (komu) po prstih
  • kmét peasant; countryman, pl -men; farmer; rustic

    mali kmét crofter
    kmét svobodnik (z lastnim posestvom) freeholder
    kmét pri šahu pawn
    iti na kmete to travel to ali to visit the country
    na -ih, po -ih in the country
    dati otroke v rejo na kméte to farm out children
  • Knie, das, (-s, -) koleno; Technik zgib; Tierkunde kolence; auf den Knien na kolenih, po kolenih, kleče; auf den Knien liegen klečati; auf den Knien rutschen drsati po kolenih; auf die Knie fallen poklekniti; übers Knie legen dati čez kolena (natepsti); in die Knie zwingen spraviti na kolena; in die Knie brechen zgruditi se; in die Knie gehen počepniti ( tudi figurativ ); etwas übers Knie brechen pretirano hiteti z, prenagliti se; weiche Knie bekommen/haben ustrašiti se/bati se
  • knjigovódski (-a -o) adj. contabile; di, della contabilità:
    knjigovodska listina documento contabile
    knjigovodski podatki dati contabili
    knjigovodski račun conto
  • kóder1 (las) curl, lock; frizzle; (dolg) ringlet

    trajni kódri permanent wave
    navijač kódrov curler
    dati si delati trajne kódre to have a permanent wave ali pogovorno a perm
    izgubiti kódre to come (ali to go) out of curl
  • kolen|o1 [é] srednji spol (-a …) anatomija das Knie, sklep: das Kniegelenk
    iksasta kolena medicina X-Beine množina
    oksasta kolena O-Beine množina
    ščitnik za kolena der Knieschützer, die Kniegamasche, das Knieleder
    voda v kolenu medicina der [Kniegelenkerguß] Kniegelenkerguss
    poškodba kolena die Knieverletzung
    do kolen obleka: in Knielänge, knielang, voda, blato ipd.: knietief, kniehoch
    ki ne pokriva kolen kniefrei
    dati čez koleno übers Knie legen
    udariti se v koleno sich am Knie stoßen
    pasti na kolena auf/in die Knie sinken
    spraviti na kolena in die Knie zwingen (tudi figurativno)
    drsati po kolenih auf den Knien rutschen
    figurativno ne segati niti do kolen nicht das Wasser reichen können
  • koléno (-a) n

    1. anat. ginocchio (m pl. -chi; f pl. -chia):
    posaditi si otroka na kolena prendere il bambino sulle ginocchia
    kolena se mi šibijo, tresejo le ginocchia fanno giacomo giacomo
    do kolen segajoče krilo gonna che arriva al ginocchio
    gristi kolena arrampicarsi con le mani e i piedi
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. upogniti pred kom kolena piegare il ginocchio davanti a qcn.
    vulg. biti, stati do kolen v dreku essere nella merda fino al collo
    pren. ne segati komu do kolen non giungere neppure alla caviglia di qcn.
    poznati že od mladih kolen conoscere fin dall'infanzia
    dati otroka čez kolena sculacciare il bambino
    spraviti koga na kolena mettere in ginocchio qcn.
    vreči se komu pred kolena mettersi in ginocchio davanti a qcn.
    biti na kolenih essere vinto, prostrato
    pejor. po kolenih se plaziti pred kom strisciare sulle ginocchia davanti a uno

    2. teh. gomito (di un tubo)

    3. pren. (krivina, zavoj) curva; ansa, meandro (di un fiume)

    4. grado, linea di parentela:
    bratranec v drugem kolenu cugino di 2o grado

    5. adm.
    knjigovodsko koleno barra
  • komisíja commission; board of commissioners, body of persons entrusted with some investigation; committee; (naročilo) commission, order

    v komisíji on commission
    kupiti in prodati v komisíji to buy and sell on commission
    dati (vzeti) v komisíjo trgovina to give (to take) in commission
    biti v komisíji to be (ali to sit) on a committee
    imenovati, postaviti komisíjo to appoint, to set up a commission, a committee
    imeti blago v komisíji trgovina to have goods on commission
    seja komisíje committee meeting
    arbitražna komisíja arbitration committee (ali board)
    izpitna komisíja board of examiners
    komisíja izvedencev committee of experts
    nadzorna komisíja supervisory committee
    posebna komisíja special committee
    stalna komisíja permanent committee, standing committee
    preiskovalna komisíja committee (ali commission) of inquiry
    mandatno imunitetna komisíja credentials commission
    komisíja za volitve in imenovanja commission for elections and nominations
    mešana komisíja joint commission
  • komisijsk|i (-a, -o) kommissionell, Kommisions- (pogodba der Kommissionsvertrag, blago die Kommissionsware)
    dati/vzeti v komisijsko in Kommission geben/nehmen
  • Kommission, die, (-, -en) komisija; in Kommission geben/nehmen dati/vzeti v komisijsko prodajo
  • koncesíja concession; licence; franchise; charter

    koncesíja za točenje alkohola v lokalu (čez cesto) on licence (off licence)
    imetnik koncesíje concessionaire
    dati komu koncesíjo to license someone, to grant a licence
    dobiti koncesíjo to take out a licence
    dati koncesíje komu (figurativno) to make concessions to someone, to meet someone halfway
  • koncesíja concession ženski spol , licence ženski spol

    dati koncesijo délivrer une concession (ali une licence) à
    dajati komu koncesije faire des concessions à quelqu'un
  • koncesíja concesión f ; licencia f ; patente f

    dati koncesijo otorgar una concesión
    dajati komu koncesije hacer concesiones a alg
  • kônčen (-čna -o)

    A) adj. finale, conclusivo; ultimo; definitivo; finito:
    končna redakcija zakona redazione definitiva della legge
    dati stvari končno obliko dare all'oggetto la forma finale
    končni izdelki prodotti finiti
    končni prizor scena finale
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    v končni konsekvenci in ultima analisi
    fiz. končna hitrost velocità finale
    šol. končna ocena voto conclusivo, finale
    končno zaporedje serie finita
    geogr. končna morena vallo morenico
    knjiž. končna sodba, končni račun redde rationem
    jur. končni govor arringa
    šport. končni izid score
    teh. končni obdelovalec rifinitore

    B) kônčni (-a -o) m, f, n ultimo (della fila e sim.);
    končno in neskončno il finito e l'infinito
  • konkréten (-tna -o) adj.

    1. (predmeten, stvaren) concreto; specifico, effettivo:
    podpreti trditev s konkretnimi podatki avvalorare l'assunto, la tesi con dati concreti
    muz. konkretna glasba musica concreta
    um. konkretna umetnost arte concreta
    lingv. konkretni samostalnik nome concreto

    2. (nazoren, jasen) chiaro, evidente

    3. (izoblikovan) compiuto
  • konsêrva preserve; tinned (ZDA canned) food

    konsêrve pl tinned (ZDA canned) goods pl (ali food)
    tovarna konsêrv cannery
    dati v konsêrvo to tin, to can
  • kontr|a2 [ó] ženski spol (-e …)

    1. pri kartah: das Kontra, die Gegenansage
    dati kontro kontrieren, kontern

    2. šport (protinapad) der Konter

    3. figurativno das Wider, das Kontra
    pro in kontra das Für und Wider
    dati kontro figurativno Paroli bieten
  • kóntra (proti) against

    glasovati kóntra to vote against
    pro in kóntra for and against; (pri kvartanju) double
    dati kóntra to double
  • kóntra1 (-e) f igre contre:
    dati, napovedati kontro dichiarare il contre, contrare