verbatim [və:béitim] (latinsko)
1. prislov
dobesedno, z istimi besedami; od besede do besede
verbatim et litteratim do črke natančno, dobesedno
2. pridevnik
dobeseden, veren
3. samostalnik
dobesedno poročilo
Zadetki iskanja
- verdursten umreti od žeje
- verfallen*1 propadati, propasti; Karten usw.: zapasti; eine Frist: izteči se; Zahlung: dospeti v plačilo; verfallen in zapasti v; verfallen auf X X pride na misel; Drogen: zapasti (drogam), postati zasvojen od; dem Tode: biti zapisan
- verfallen2 Adjektiv propadel; Gesicht: upadel; dem Laster: zasvojen od; Recht zapadel
- verhagelt Ernte: od toče uničen
- verhungern stradati; sterben: umreti od lakote
- vermicular [və:míkjulə] pridevnik
podoben črvu, črvast, kot črv; ki se giblje kot glista; kot izjeden od črvov, črviv; vijugast, valovit - vermiculate [və:míkjuleit]
1. pridevnik
črviv, razjeden (razgrizen) od črvov
arhitektura okrašen z globoko vrezanimi zavoji
figurativno premeten, prebrisan
2. prehodni glagol
okrasiti z zavojčastimi okraski - vermifluus 3 (vermis in fluere) mrgoleč od črvov, poln črvov, črviv: vulnus Paul. Nol.
- Vermögenssteuer, die, davek na premoženje/od premoženja
- vermottet razžrt od moljev
- vermoulu, e [-lü] adjectif črviv, črvojed(en), razjeden od črvov (les)
- verölen zaoljiti se; Vogel: postati zlepljen od nafte
- version [və́:šən] samostalnik
prevod (v drug jezik); vaja v prevajanju; verzija, različica, ena od več različnih pripovedi (razlag, pojmovanj); način prikazovanja, tak prikaz ali stališče
medicina verzija, obrnitev otroka v pravilen položaj v maternici pred rojstvom; model, oblika, izvedba
a new version of the Bible nov prevod biblije
Authorised Version prevod biblije iz let 1604-1611
Revised Version prevod biblije iz let 1870-1884
I have heard several versions of what happened slišal sem več verzij o tem, kar se je zgodilo - versorgt preskrbljen; (von Sorgen gezeichnet) zaskrbljen, od skrbi razoran
- vèrtep m, rod. mn. vȅrtēpā (rus. , csl.) jaslice, ki jih otroci nosijo od hiše do hiše in čestitajo božič (pravosl.)
- vertex, stlat. in pesn. vortex -icis, m (vertere, vortere) vrtenje, vrtež, vrtinec; od tod
1. vrtinec, krnica, tolmun: L., Q., Sen. ph. idr., verticibus (sc. amnis) impliciti sunt Cu., illam (sc. puppim) rapidus vorat aequore vortex V., torrens corpora turbineo iuvenilia vertice mersit O., flumen doctum minores volvere vertices H., verticibus densus Thybris O. vrtinčasta; pren.: vertex amoris Cat., officiorum Sen. ph., medius pugnae Sil.
2. vrtinec vetra, ognja, plamena: Sen. ph. idr., venti vertex L., vertice intorti affligebantur L., vertex flammis volutus V., flammae trepidant rotantes vertice fumum H., vertex igneus Lucr.
3. nebesno vrtišče, nebesni tečaj, nebesni pol: Ci., Plin. idr., hic vertex (severni tečaj) nobis semper sublimis, at illum (južni tečaj) sub pedibus Styx atra videt V.
4. (človeško) tême, téme: V., O., Q., Plin. idr., ab imis unguibus usque ad verticem Ci. ali talos a vertice pulcher ad imos H. „od nog do glave“, „od glave do nog“, „od podplatov do temena“; pren.: vertice sidera tangam O. = sublimi feriam sidera vertice H.; sinekdoha pesn. glava: Cat., Stat., Val. Fl., Mart. idr., alba toto vertice canities O., humum vertice pulsat O., vertice subposito sacra portabant O., toto vertice supra est V.; metaf. vrh, višina, rt, vzpetina: Tib., Cat., Lucan., Petr., Amm. idr., montis O., Cu., Aetnae Ci., Erycinus V., Siculus Sen. tr., vertice ab alto vela videt Val. Fl., arcis Lucr., theatri, domūs Mart., terrae Mart. površina; (o drevesih) vršìč, vršíček: vertice celso quercus V., hirsuta vertice pinus O.; abstr.: a vertice (prim. gr. κατ' ἄκρης z višine) = od zgoraj: ingens a vertice pontus in puppim ferit V., ictus veniens a vertice V.; pren. vrh, vrhunec, najvišje, največje, najvažnejše, najpomembnejše, vêrteks: dolorum vertices Poeta ap. Ci. vrhunec, principiorum Amm. najvišji častniki, Alexandria, vertex omnium civitatum Amm. glava. - Vertragsrücktritt, der, odstop od pogodbe
- vêselnik (eln) m
1. motka od vesla
2. dugačko splavarsko veslo - vestrās -ātis, m, f (vester) eden (ena) od vaših, eden (ena) iz vaše družine ali ljudstva; kot m vaš rojak, vašinec: Prisc., Char. — Soobl. vestrātis -e: Prisc.