Franja

Zadetki iskanja

  • spoznáven cognoscitivo; del conocimiento, distintivo

    spoznavno geslo lema m, voj consigna f, contraseña f, santo m y seña
    spoznavni znak señal f distintiva; (signo m) distintivo m
    spoznavna tablica (voj) chapa f de identidad
    spoznavna teorija teoría f del conocimiento
    spoznavna zmožnost facultad f cognoscitiva, fil cognición f
  • spreglédati (-am) | spregledováti (-újem) perf., imperf.

    1. aprire gli occhi; vedere

    2. capire, intuire, indovinare; smascherare:
    spregledati namene nekoga intuire le intenzioni di qcn.
    spregledati špekulanta smascherare lo speculatore

    3. non vedere, lasciarsi sfuggire:
    voznik je spregledal prometni znak il conducente non vide il segnale stradale
    spregledati rdečo luč passare col rosso
    med popravljanjem krtačnih odtisov sem spregledal nekaj napak nel correggere le bozze di stampa mi sono sfuggiti alcuni errori

    4. (hote ne videti česa nedovoljenega) lasciar perdere, sorvolare (su)

    5. (ne upoštevati) ignorare, trascurare:
    spregledati nekaj pomembnih dejstev trascurare alcuni importanti dati di fatto

    6. jur. esentare, esimere, dispensare (da); condonare:
    spregledati dolg esentare qcn. dal pagamento del debito
  • staranj|e srednji spol (-a …) das Altern; der Alterungsvorgang; tehnika die Alterung; kruha: das Altbackenwerden
    tehnika pospešeno staranje die Bewitterung
    znak staranja das Altersanzeichen
    sredstvo za zaščito pred staranjem kemija das Alterungsschutzmittel
    tehnika odporen proti staranju alterungsbeständig
  • stárt šport start

    leteči flying start, running start
    dati znak za stárt to give the signal to start
    iti, priti na stárt šport to appear at the start
    pomagati komu pri stártu v življenje (figurativno) to give someone a start (in life)
  • stárt (-a) m

    1. šport. start, partenza:
    mirujoči start partenza da fermo
    leteči start partenza lanciata
    nizek, visok start partenza bassa, alta
    start in cilj linea di partenza e linea del traguardo
    dati znak za start dare il segnale della partenza; dare il via a

    2. inizio (del campionato, della gara); via, avvio

    3. žarg. (odhod) partenza; aer. partenza, decollo
  • stárten de départ, de décollage, d'envol

    startna črta ligne ženski spol de départ
    startno dovoljenje (za letalo) autorisation ženski spol de décoller
    startno letališče aérodrome moški spol de départ
    startna pista, steza (aeronavtika) piste ženski spol de décollage (ali d'envol, de départ)
    startni prostor (aeronavtika) point moški spol de décollage, terrain moški spol de départ
    startni red (šport) ordre moški spol de départ
    startni strel, znak signal moški spol de départ
    startna številka numéro moški spol de départ
  • stárten (-tna -o) adj. šport. di partenza:
    startni blok blocco di partenza
    startna črta linea di partenza
    film. startna slika start
    šport. startni znak via
  • stárten de salida; de despegue; de arranque

    startni čas (šp) hora f de salida
    startno dovoljenje (za letalo) autorización para despegar
    startna črta línea f de salida
    startni gumb botón m de arranque
    startno letališče aeródromo m de salida
    startna pista, steza (aer) pista f de despegue
    startna platforma (za rakete) platforma f de lanzamiento
    startna prepoved (aer) prohibición f de despegue
    startni prostor punto m de partida; aer aeródromo m de salida; lugar m de despegue
    startni red orden m de salida
    startni strel (šp) señal f de salida
    startna številka (šp) número m de salida
    startni znak señal f de salida
  • stenográfski (-a -o) adj. stenografico:
    stenografski zapis, znak stenogramma
  • stop3 [ô]
    non stop durchgehend
    stop črta die Haltlinie, Haltelinie
    stop znak das Stoppschild
  • stránkin du parti

    strankina izkaznica carte ženski spol du parti
    strankin kongres congrés moški spol du parti
    strankarska linija ligne ženski spol du parti
    strankin program programme moški spol de parti
    strankina skupščina assemblée ženski spol du parti
    strankin vodja chef moški spol (ali leader moški spol) du parti
    strankarsko vodstvo direction ženski spol du parti
    strankin znak insigne moški spol de parti
  • stránkin de(l) partido

    strankina izkaznica carné m (ali carnet m) de afiliado (a un partido)
    strankin kongres congreso m del partido
    strankina linija línea f del partido
    strankina politika política f partidista (ali de partido)
    strankin program programa m político (ali del partido)
    strankina skupščina asamblea f del partido
    strankin izvršni odbor comité m ejecutivo del partido
    strankino vodstvo jefatura f (ali dirección f) del partido
    strankin znak insignia f de partido
    strankin vodja jefe m de partido
  • sumacíjski (-a -o) adj. mat. sommatorio:
    sumacijski znak sommatoria (Σ)
  • svarílen warning; admonitory; (strašilen) deterrent

    svarílna (signalna) naprava tehnika alarm apparatus, warning system; indicator
    svarílna bója pomorstvo fairway buoy
    svarílna luč warning light
    svarílni klic warning cry
    svarílno sporočilo warning notice
    svarílni strel warning shot
    svarílen znak, signal warning (ali danger) signal
  • svarílen d'avertissement, avertisseur

    svarilni klic cri moški spol d'alarme
    svatilni signal signal avertisseur
    svarilni strel coup tiré en l'air, (v mornarici) coup moški spol de semonce
    svarilna tabla panneau moški spol d'avertissement (ali de danger)
    svarilni znak signal moški spol de danger
  • svarílen (-lna -o) adj. ammonitore, premonitore, di avviso, di avvertimento; dissuasivo, premonitore:
    svarilni znak segno premonitore
    svarilni klic chiamata, richiamo di avvertimento
  • svarílen de aviso

    svarilni klic grito m de alarma
    svarilni strel tiro m al aire, tiro de aviso
    svarilna tabla rótulo m de aviso
    svarilni znak (signal) señal f de aviso (ali de peligro)
  • svetlobn|i [ô] (-a, -o) Licht- (čas die Lichtzeit, dražljaj der Lichtreiz, efekt/učinek der Lichteffekt, filter der Lichtfilter, jašek der Lichtschacht, optimum das Lichtoptimum, pojav die Lichterscheinung, pramen der Lichtstreifen, profil das Lichtraumprofil, refleks der Lichtreflex, signal das Lichtsignal, stožec der Lichtkegel, val die Lichtwelle, znak das Lichtzeichen, žarek der Lichtstrahl, jakost die Lichtstärke, menjava der Lichtwechsel, obstojnost die Lichtbeständigkeit, signalizacija das Lichtsignal, tehnika die Lichttechnik, vrednost der Lichtwert, zaščita der Lichtschutz, značka die Lichtmarke, senčilo die Lichtblende)
    brez lastne svetlobne emisije nichtselbstleuchtend
    z lastno svetlobno emisijo selbstleuchtend
    svetlobne razmere množina Lichtverhältnisse množina
    svetlobno licht-
    (občutljiv lichtempfindlich, obstojen lichtbeständig, lichtecht, tehničen lichttechnisch)
  • šlemn|i [é] (-a, -o) Helm- (znak das Helmzeichen, okrasje die Helmzier, pregrinjalo die Helmdecke)
  • špórten sporting, sport(-), sports, of sport, pertaining to sport; (obleka) casual

    špórtni dan Sport Day
    špórtno igrišče recreation ground, sports ground, playground
    špórtni artikli pl sports gear, sports goods pl
    špórtna obleka sports clothes pl
    špórtni dogodek sports event, sporting event
    špórtni jopič sports jacket, blazer
    špórtni duh sporting spirit, sportsmanlike (ali sporting) attitude
    špórtni letalec sports pilot
    špórtna letalska šola flying school
    špórtno letališče club aerodrome
    špórtno letalo sports plane, (za šport in potovanja) sporting and touring plane
    špórtni avto sports car, ZDA sport car, (dvosedežen) two seater, ZDA roadster
    špórtni kabriolet (avto) sports convertible
    špórtni klub sports club, athletic club
    špórtno moštvo (sports) team
    špórtni navdušenec sports enthusiast; sports fan
    špórtno oblačilo, oblačila sports wear
    špórtni plašč sports coat
    špórtni čevlji plimsolls pl, gum shoes pl
    špórtna srajca sports shirt
    špórtna čepica sports cap, tweed cap
    špórtna oprema, špórtni rekviziti sports kit (ali gear, equipment); sports requisites pl, ZDA sporting goods pl
    trgovec s špórtno opremo sports outfitter
    špórtna trgovina sports goods shop
    špórtni ribič angler
    špórtni znak sports badge
    špórtno igrišče, špórtni stadion sports ground, athletics field, (athletics) stadium, (za deco) playground
    špórtni otroški voziček folding pram, ZDA stroller
    špórtna trofeja trophy
    špórtni narod sports-loving nation
    špórtna prireditev, špórtno tekmovanje meeting, meet, sporting event, sports tournament
    špórtni učitelj trainer, coach
    špórtni zdravnik sports doctor (ali physician)
    špórtni as, prvak champion, ace, star
    špórtna tekma match, sporting contest
    špórtni časopis, špórtna revija sports magazine (ali paper, review)
    špórtni tisk sporting press
    špórtno poročilo, špórtna poročila, špórtne novice sports report, sports news pl
    špórtni poročevalec sports reporter, sports writer; ZDA pogovorno sports hack, scribe, (radio) sports broadcaster, ZDA sportscaster
    radijska špórtna oddaja sports broadcast, pogovorno sportscast
    špórtna priloga (časopisa itd.) sports supplement
    špórtna panoga, veja branch of sport
    špórtni svét sports world, sporting world
    špórtna zveza sports federation, sports association