-
anmustern vzeti/iti v službo (na ladji)
-
anonadar uničiti; zmanjšati; ponižati, pogum vzeti
anonadarse ponižati se
-
antecapiō -ere -cēpī -ceptum (ante in capiō) (večkrat pisano narazen)
1. „prej vzeti“ = prej zasesti: uti locum castris antecaperet S., loco castris ante capto L., pontem Mosae fluminis anteceperat, Medos Pacorus ante ceperat T.
2. pren.
a) prevze(ma)ti komu kaj: cogitatum alterius Ap.; fil.: informatio rei animo antecepta Ci. = πρόληψις, pojem a priori.
b) prej (po)skrbeti, prej priskrbeti (priskrbovati), prej (po)rabiti, prej porabljati: multa antecapere, quae bello usui forent S., ea omnia luxu antecapere S., noctem, tempus a. S. najprej zase porabiti (porabljati).
-
anticiper [-sipe] verbe transitif vnaprej, poprej, predčasno storiti, vnaprej vzeti; prehitevati (dogodke, dejstva)
verbe intransitif:
anticiper sur predčasno posegati v
anticiper un paiement vnaprej, poprej plačati
anticiper sur ses revenus vnaprej trošiti, porabiti svoje dohodke
anticiper sur l'avenir prehitevati, posegati v bodočnost, v dogodke, ki se šele bodo zgodili
n'anticipons pas! ne prehitevajmo! spoštujmo vrstni red dejstev!
n'anticipe pas, cela arrivera bien assez tôt ne misli o tem že sedaj, bo že tako kmalu tu!
-
anticipō -āre -āvī -ātum (ante in capere; prim. occupō)
1. naprej (predčasno) vzeti (jemati), preusvojiti (preusvajati) si: quod ita sit informatum anticipatumque mentibus nostris Ci. ker si naš um tako predstavlja in ima to prirojeno idejo, a. rei molestiam Ci. ep. vnaprej biti v skrbeh zaradi..., per compendia montis anticipata via est O. se je prej prehodila, se je skrajšala, a. ludos Suet. igre predčasno obhajati, mortem Suet. prej se usmrtiti.
2. prehite(va)ti; abs.: Varr. ap. Non., Lucr., Plin.; pren. z acc. = prekositi (prekašati), preseči (presegati): acumen Lucumonis Aus.
-
apocar [c/q] zmanjšati, omejiti; pogum vzeti, ponižati
apocarse ponižati se, dati se oplašiti
-
aposentar prenočiti, pod streho vzeti
aposentarse (voj) nastaniti se
-
arendá -éz vt. dati/vzeti v zakup
-
arguer1 [argüe] verbe intransitif izvajati (iz), sklepati, priti do zaključka; navajati, vzeti za pretvezo, utemeljevati; verbe transitif spodbijati
il argue (tudi arguë) de ce fait que ... iz tega dejstva sklepa, da ...
il argue de son ancienneté pour obtenir un avancement navaja svoja službena leta, da bi dobil napredovanje
arguer une pièce de faux (juridique) spodbijati pristnost listine
arguer sur tout o vsem diskutirati ali govoriti
-
arrancar [c/qu] iztrgati, izkoreniniti; izvleči (zob); izsiliti; zalet vzeti, začeti teči, zagnati se; oditi
arrancar de raíz izkoreniniti
arrancar el alma a algn. komu luč življenja upihniti
-
arrendar [-ie-] najeti, v zakup vzeti
no le arriendo la ganancia ne bi hotel biti v njegovi koži
-
āsciō (adsciō) -īre (tvorba iz pf. glag. āsciscō, adsciscō) vedé in hoté k sebi vzeti, jemati, spreje(ma)ti: socios V., centurionem militesve T., asciri in societatem, inter comites, per adoptionem T.
-
asoldar [-ue-] vzeti v službo, plačevati (koga)
-
associare
A) v. tr. (pres. assōcio)
1. pridružiti, vzeti za družabnika
2. združiti, združevati, povezati, povezovati (tudi pren.):
associare idee apparentemente contrarie povezati navidez nasprotujoče si ideje
3. prepeljati, odpeljati:
associare un morto alla chiesa odpeljati pokojnika v cerkev
associare qcn. alle carceri koga pripeljati v zapor
B) ➞ associarsi v. rifl. (pres. mi assōcio)
1. združiti se, povezati se:
la nostra ditta si è associata a una compagnia americana naše podjetje se je združilo z neko ameriško družbo
2. včlaniti se, naročiti se:
associarsi a un circolo včlaniti se v klub
associarsi a un giornale naročiti se na časopis
3. pridružiti se:
associarsi al lutto pridružiti se žalovanju, sočustvovati z žalujočimi
-
associer [-sje] verbe transitif pri-, združiti, spojiti; včlaniti v društvo; pritegniti, vzeti kot družabnika
s'associer pridružiti se, priključiti se (à quelque chose čemu); združiti se, zvezati se; sodelovati; ujemati se (barve)
associer ses collaborateurs aux bénéfices de l'entreprise deliti s sodelavci dobiček podjetja
associer tous les opposants au régime združiti vse nasprotnike režima
le malheur les a associés nesreča jih je zbližala, združila
associer le courage à la prudence združevati pogum s previdnostjo
ils ont associé leurs destinées povezala sta svoji usodi, poročila sta se
la France s'est associée au Marché commun Francija se je pridružila Skupnemu trgu
je m'associe aux félicitations pridružujem se čestitkam
ce rouge s'associe bien avec le jaune ta rdeča barva se dobro ujema z rdečo barvo
-
assoldare v. tr. (pres. assōldo)
1. najeti (plačance, vohune, morilce)
2. vzeti v službo
-
assume [əsjú:m] prehodni glagol
nase vzeti, prevzeti; lastiti si; domnevati; izmisliti, domišljati si; zahtevati; dopustiti, dopuščati; obleči
to assume measures ukrepati
to assume the responsibility of prevzeti odgovornost za
to assume a haughty air domišljavo se držati
-
assumer [asüme] verbe transitif prevzeti, nase vzeti, naprtiti si, naložiti si; zavestno sprejeti
assumer une fonction, un risque, un rôle, une responsabilité prevzeti funkcijo, riziko, vlogo, odgovornost
-
asumir k sebi vzeti, prilastiti si, prevzeti
asumir responsabilidad prevzeti odgovornost
-
aterrar prestrašiti, preplašiti, pogum vzeti
aterrarse zgroziti se