pliant, e [plijɑ̃, t] adjectif upogibljiv, upogljiv, pregiben; zložljiv
siège masculin, canot masculin pliant zložljiv stol, čoln
table féminin pliante zložljiva miza
lit masculin pliant zložljiva postelja
Zadetki iskanja
- pod4
1. kam: unter (mizo/stol/most/drevo unter den Tisch/den Stuhl/die Brücke/den Baum)
2. kje: unter (pod mizo/stolom/stopnicami unter dem Tisch/Stuhl/der Treppe); unterhalb (des/von) (kolenom unterhalb des Knies, vrhom unterhalb des Gipfels, mesto leži pod gradom die Stadt liegt unterhalb vom [Schloß] Schloss)
3. koliko: unter, weniger als (pod 50/100 unter 50/100, weniger als 50/100); cena: für weniger als (ni vstopnic pod 200 tolarjev es gibt keine Eintrittskarten unter 200/für weniger als 200 Tolar)
4. kdaj: gegen (pod večer gegen Abend), bei, mit Einbruch (des) (pod mrak bei einbrechender Dunkelheit, bei Dämmerung, mit Einbruch der Dämmerung)
5. naslovom, vodstvom, Marijo Terezijo, obtožbo, pogledi: unter
6.
pod črto in der Fußnote - polomíti casser, briser, démolir, rompre, mettre en pièces (ali en morceaux) , familiarno déglinguer
polomiti se se casser, se briser; s'estropier
polomiti ga faire une bévue (ali une faute)
polomiti komu vse kosti (figurativno) rompre les os à quelqu'un
polomiti svoj stol déglinguer sa chaise
polomiti si zobe na čem (figurativno) se casser les dents sur quelque chose - portátil prenosen
arma portátil ročno orožje
diccionario portátil ročni slovar
silla portátil zložljiv stol(ček)
portátil m salonska svetilka - porticus -ūs, f (iz *porticos, izpeljano iz portus dohod, dostop)
1. na strani odprto hodišče, odprta lopa, galerija, stebrišče, stebriščni hodnik: Mart. idr., paululum inambulare in porticu Ci., et balineae et ambulacrum et porticus Ci., viae latae, porticus, templa Ci., paululum ambulavisse in porticu Ci., illos porticibus rex accipiebat in amplis V., utrisque (sc. aedibus) porticum superposuisse Icti.; occ.
a) = βασιλική sodna dvorana, sodišče, sodna lopa, kjer je stal pretorjev sodni stol: Sopatrum de porticu in forum deicere Ci.
b) veža, dvorana = predšotor(je): saucii opplent porticūs Enn. ap. Ci.
c) vrsta branilnih streh, prehodne galerije, ki si jih tvorile med sabo povezane vineae; branile so graditelje oblegovalnega nasipa pred sovražnikovimi izstrelki: pedalibus lignis porticus integebantur C.
d) nadstrešek, pristrešek, ponjava: Col.
2. meton. po dvorani oz. veži ἡ ποικίλη στοά, v kateri je poučeval stoik Zenon, imenovana stoiška filozofska šola, stoiška filozofija, stoiška ločina (sekta): Chrysippus, qui fulcire putatur porticum Stoicorum Ci., clamat Zeno et tota illa porticus tumultuatur Ci. fr., Chrysippi porticus et grex autumat H., ex eadem porticu prudentiores homines Gell., porticus Atticae Tert.
Opomba: Skrč. gen. pl. porticum: Vitr.; porticus kot masc.: Petr. - posadíti2 (namestiti) to put (to set, to place)
posadíti koga to assign someone a place (ali a seat), (na stol) to seat someone
posadíti koga na konja to seat (ali to mount) someone on a horse, to help someone to mount a horse
posadíti se to place oneself, to take a seat (ali a place, a position), to perch
posadíti se visoko to take a high perch - prelátski (-a -o) adj. di, da prelato, prelatizio (dignità, sede prelatizia); pejor. prelatesco:
prelatski stol faldistorio - prevléka (premaz) revêtement moški spol , enduit moški spol , couche ženski spol ; (posteljna) garniture ženski spol de lit, couverture ženski spol ; (za pohištvo, predmete) housse ženski spol , étui moški spol , chemise ženski spol ; (za blazino) enveloppe ženski spol (ali housse ženski spol) de coussin ; (za vzglavnik) taie ženski spol d'oreiller
prevleka iz azbesta, betona, gumija, lesa, pločevine revêtement en amiante (ali asbeste), en béton, en caoutchouc, en bois, en tôle
prevleka z mavcem plâtrage moški spol
prevleka za rokav fausse manche ženski spol
prevleka za stol tapisserie ženski spol de siège
cestna prevleka revêtement de (la) chaussée
izolacijska, toplotna prevleka revêtement isolant, calorifuge
opekasta prevleka briquetage moški spol
steklasta prevleka enduit vitrifiable
zaščitna prevleka capot moški spol
žimnična prevleka protège-matelas moški spol
dati plašč v prevleko iz plastične snovi mettre le manteau dans une housse en plastique
opremiti s prevleko chemiser - prevrníti mettre à l'envers, renverser, chavirer, faire tomber, basculer, culbuter , (vozilo) capoter
prevrniti se tomber à la renverse, (voz) être renversé; (avto) capoter; (ladja) chavirer; verser, mettre dessous, basculer, culbuter
prevrniti stol (faire) chavirer (ali renverser) une chaise
prevrniti vagonček basculer un wagonnet - priblížati to put (ali to bring, to draw) near
približaj svoj stol k ognju! draw your chair up to the fire (ali close to the fire)!
priblížati se to approach, to come near, to draw near
približal se mi je he came up to me
približujemo se mestu we are nearing the town
ura se približuje the hour is drawing near
ne približaj se mi! keep your distance!, keep off! - primákniti (-em) | primíkati (-am)
A) perf., imperf.
1. accostare, avvicinare:
primakniti stol k mizi avvicinare la sedia al tavolo
2. aggiungere; dare per soprappiù:
primaknem še petdeset tisoč tolarjev, več ne dam aggiungo cinquantamila talleri e non un soldo in più
B) primákniti se (-em se) | primíkati se (-am se) perf., imperf. refl. avvicinarsi, accostarsi - Prīsciānus -ī, m Prisciján
1. Priscianus Caesariensis Priscijan iz Cezareje v Mavretaniji, latinski slovničar; živel je v času cesarja Anastazija (začetek 6. stol. po Kr.).
2. Theodorus Priscianus Teodor Priscijan, zdravnik; živel je v času cesarja Gracijana. - rake3 [réik]
1. samostalnik
nagnjenost, nagib, poševna ravnina, poševen položaj (jambora), naklon
at a rake of pri naklonu (nagibu) od
he wears his hat at a rake on nosi klobuk postrani
2. prehodni glagol
nagibati, nagniti, poševno postaviti
neprehodni glagol
biti nagnjen, poševen; nagibati se (o ladji, jamboru itd.)
raked chair stol z nagnjenim naslonjalom - rapprocher [-prɔše] verbe transitif (zopet) približati; optique bliže pokazati; figuré zbližati, pomiriti, spraviti; zmanjšati (razmik, oddaljenost); spraviti v dotik; primerjati; postaviti eno poleg drugega
se rapprocher (pri)bližati se (de quelque chose čemu); stopiti bliže, priti si bliže; spraviti se, pomiriti se
rapprocher sa chaise približati, primakniti svoj stol
ils ont été rapprochés par le malheur nesreča jih je zbližala
les deux familles se sont rapprochées après de longues années de brouille obe družini sta se spravili po dolgih letih sprtosti
l'avion rapproche les distances letalo skrajša razdalje - raztréščiti to dash (to pieces), to smash, to shatter, to crush
raztréščiti stol to smash a chair
raztréščiti se to be dashed (ali smashed, wrecked), to be smashed to smithereens, to be battered to pieces
na koščke raztréščiti to smash in pieces
čoln se bo raztreščil ob skali the boat will be battered against the rock
vihar je raztreščil ladjo the ship was shattered by the storm - reconquête [-kɔ̃kɛt] féminin ponovna osvojitev; ponovna pridobitev (d'un droit neke pravice)
la reconquête du territoire envahi ponovna osvojitev napadenega (in odvzetega) teritorija
La reconquête (histoire) ponovna osvojitev Španije od Arabcev (11.—13. stol.) - reculer [rəküle] verbe intransitif iti nazaj, umakniti se (nazaj); nazadovati; figuré popustiti; ustrašiti se (devant pred); plašiti se; oklevati, obotavljati se, cincati; verbe transitif pomakniti nazaj, oddaljiti; odgoditi, odložiti
se reculer de umakniti se pred, izogniti se
reculer une chaise pomakniti stol nazaj
reculer une décision, la date d'un paiement odgoditi odločitev, datum plačila
I'épidémie a reculé epidemija je nazadovala
reculer devant l'ennemi umakniti se pred sovražnikom
faire reculer l'ennemi pognati sovražnika nazaj
ne reculer devant rien ničesar se ne ustrašiti
plus moyen de reculer! umik (nazaj) ni večmožen!
quand on n'avance pas, on recule če ne napredujemo, nazadujemo
reculer pour mieux sauter oklevati pred neprijetno odločitvijo, ki pa jo bo treba prej ali slej napraviti z elanom - relevable [rəlvable a] dvigljiv
siège masculin relevable dvigljiv sedež, stol - rembourrer [rɑ̃bure] verbe transitif napolniti, nagatiti (z žimo, volno ipd.); oblaziniti
rembourrer un siège, les épaules d'un veston oblaziniti stol, ramena pri suknjiču
il est bien rembourré (familier) je lepo rejen
lit masculin rembourré avec des noyaux de pêche (humour) zelo trdo ležišče - renascence [rinǽsəns] samostalnik
prerod, prerojenje; obnovljenje; ponovno oživljenje; renesansa
Renascence renesansa (15. in 16. stol.)