-
Neuorientierung, die, reorientacija, sprememba usmeritve
-
Nutzungsumwandlung, die, Baukunst, Architektur Recht sprememba namembnosti
-
Ortsveränderung, die, sprememba mesta/lokacije, premeščanje, premestitev; sprememba bivališča; Medizin premaknitev, izvenkrajevna lega, ektopija
-
Ortswechsel, der, sprememba kraja bivanja/dela, sprememba lokacije
-
pendulum [péndjul əm] samostalnik
nihalo
figurativno sprememba mnenja, razpoloženja itd.
figurativno swing of the pendulum menjava oblasti med političnimi strankami, sprememba javnega mnenja
pendulum wheel nemirka v uri
compensation pendulum nihalo, ki se prilagaja temperaturnim spremembam
-
Phasenübergang, der, Physik fazna sprememba
-
Phasenumwandlung, die, Physik fazna sprememba
-
pirouette [-rwɛt] féminin pirueta (ples); mlinček (igrača); figuré (nenadna) sprememba mnenja, mišljenja
répondre par des pirouettes (familier) na resno vprašanje odgovoriti s šalami
-
poggiata f navt. sprememba smeri (po vetru)
-
Preisänderung, die, sprememba cene
-
Programmänderung, die, sprememba programa, sporeda
-
ravisement [ravizmɑ̃] masculin sprememba mišljenja ali mnenja
-
razuvjerénje s (ijek.), razuverénje s (ek.) izguba, sprememba prepričanja
-
reaction [riǽkšən] samostalnik
nasproten pritisk, odpor, nasprotno delovanje (against proti)
reakcija, reagiranje (to na)
vojska protisunek, protinapad, protiudarec
kemija reakcija, delovanje (on na)
elektrika nasprotno delovanje; težnja, tendenca za povratno, retrogradno delovanje, nazadovanje, retrogradni vpliv; odziv organizma na določen dražljaj
figurativno obrat, nagla sprememba, preokret
politika reakcija, nazadnjaštvo, odpor in nasprotovanje družbenemu napredku, težnja po obnovitvi starih, preživelih oblik
reaction in prices nazadovanje cen
principle of action and reaction princip akcije in reakcije
what was her reaction to this news? kako je reagirala (se zadržala) ob tej novici?
-
reconversion [ri:kənvə́:šən] samostalnik
ponovno spreminjanje, sprememba v staro, prejšnje stanje; preusmerjanje industrije od vojne proizvodnje v mirnodobno
religija ponovna spreobrnitev
-
relief2 [rilí:f] samostalnik
olajšanje, olajšava, osvoboditev, rešitev (from iz, od)
ublažitev; tolažba
pravno podpora, pomoč, lek; oprostitev (from od)
odškodnina
figurativno počitek, počivanje, okrevanje; ugodna sprememba
vojska osvoboditev, odrešitev (obleganega mesta, trdnjave); zamenjava (posadke, straže); pojačanje, rezerva
a relief to the eye blagodejnost, užitek za oko
relief engine pomožna lokomotiva
relief fund fond za pomoč (ponesrečencem)
relief secretary pomožna tajnica
income tax relief (davčna) olajšava
indoor relief(s) hospitalizacija
outdoor relief (zdravniška) pomoč na domu
to be on relief dobivati socialno podporo
it was a relief to see... bilo je olajšanje videti...
it was a relief to me odleglo mi je
-
resipīscentia -ae, f (resipīscere) sprememba mnenja (mišljenja, odločitve), izboljšanje (izboljševanje, izboljšavanje), poboljšanje (poboljševanje), kes (kesanje), obžalovanje, skesanost (prevod gr. μετάνοια): Eccl.
-
retour [rətur] masculin vrnitev, povratek; povračilo; commerce vrnitev (pošiljke); nenadna in popolna sprememba (mnenja, položaja)
à mon retour ob moji vrnitvi
en retour de (kot povračilo, v zameno)za
par retour du courrier z obratno pošto
sans retour védno, nepovračljivo
sur le retour na povratnem potovanju, letu, vožnji; figuré na pragu starosti
avec prière de, retour s prošnjo za vrnitev
retour à l'envoyeur! nazaj pošiljatelju!
retour de jeunesse druga mladost
retour d'une lettre vrnitev pisma
retour offensif (militaire) protiofenziva
retour de l'opinion obrat v javnem mnenju
retour de flamme (figuré) odboj dejanja, usmerjenega proti komu, a se le-to obrne proti povzročitelju
retour sur soi-même premišljevanje o svojem preteklem življenju, o svojem vedenju
retour de conscience očitki vesti
retour de bâton spretno dobljen, a nedovoljen dobiček
retours pluriel de la fortune spremembe v življenju, udarci usode
âge masculin de retour kritična doba pri ženski (ko preneha menstruacija)
billet masculin d'aller et retour, un aller et retour povratna vozovnica
frais masculin pluriel de retour stroški za vrnitev
un vieux cheval de retour (figuré) že večkrat za isti prestopek kaznovani obtoženec
match masculin retour dans un championnat povratna prvenstvena tekma
avoir de, fâcheux retours biti muhast, čudaški, čuden
il n'y a point de retour avec lui on je nespravljiv, ne pozna pobotanja, pomirjenja
donner de retour nazaj dati (denar)
être de retour vrniti se, vračati se, biti na povratku
de retour chez moi, j'ai trouvé votre lettre ko sem se vrnil domov, sem našel vaše pismo
être sur le retour, sur son retour pripravljati se na vrnitev domov, figuré biti na pragu starosti
étre sur le retour de l'âge začeti se starati
l'amitié demande du retour prijateljstvo je treba vračati s prijateljstvom
payer de retour vračati (čustvo)
payer de retour quelqu'un napraviti komu (proti)uslugo
prendre un aller et retour (familier) kupiti povratno vozovnico
répondre par retour du courrier odgovoriti z obratno pošto
à beau jeu, beau retour (proverbe) kakor ti meni, tako jaz tebi
-
retournement [rəturnəmɑ̃] masculin obrat, obrnitev, nenadna in popolna sprememba, preobrat
un retournement de la situation preobrat v situaciji
retournement total popoln preobrat
-
reversal [rivə́:səl] samostalnik
(pre)obrat, preokret, popolna sprememba
pravno ukinitev, uničenje, razveljavljenje, kasacija; predrugačenje
avtomobilizem obračanje, obrat, sprememba smeri
ekonomija storniranje, storno
reversal of opinion preobrat v naziranju (mnenju)