hack1 [hæk] samostalnik
kramp, rovača; vsek, zarezanje, rana
šport udarec v nogo (nogomet), osebna napaka (košarka); pokašljevanje
ameriško jecljanje, zatikanje pri govorenju
ameriško, pogovorno to take a hack at poskusiti kaj
Zadetki iskanja
- Hauptfehler, der, glavna/osnovna napaka
- heart-disease [há:tdizi:s] samostalnik
medicina srčna napaka, bolezen srca - Herzfehler, der, Medizin srčna napaka
- homoeoprophoron -ī, n (gr. *ὁμοιοπρόφορον) napaka enakoglasja, homojoproforon (če se več zaporednih besed začenja z istim glasom, npr.: O Tite, tute Tati tibi tanta tyranne tulisti Enn.): M.
- honeycomb [hʌ́nikoum]
1. samostalnik
satovje, sat; razpoka, napaka v kovini; satast vzorec
2. prehodni glagol
satasto preluknjati, napraviti satast vzorec
figurativno podkopati - howler [háulə] samostalnik
zoologija vriskač (opica)
sleng groba napaka (zlasti pri izpitu)
sleng električni brnič
sleng to come a howler doživeti hud udarec - impediment [impédimənt] samostalnik
ovira, motnja (to)
govorna napaka
pravno zadržek
množina, vojska prenosna vojna oprema - imperfezione f
1. nedokončanost, nedovršenost
2. nepopolnost, pomanjkljivost; napaka. hiba:
diamante con qualche imperfezione diamant z nekaj napakami - inveterātiō -ōnis, f (inveterāre) zastaranje; meton. zastarana (stara) napaka, stara bolezen: inveteratio in corporibus aegre depellitur Ci.
- irrégularité [-gülarite] féminin nepravilnost, brezpravilnost, nerednost; oblikovna napaka
- Kalkulationsfehler, der, kalkulacijska napaka
- Kapitalfehler, der, kapitalna napaka
- Kardinalfehler, der, kardinalna napaka
- Klappenfehler, der, Medizin okvara/napaka (srčne) zaklopke
- lȁpsus m (lat. lapsus) lapsus, govorna, pisna napaka, pomota, spodrsljaj
- Leichtsinnsfehler, der, napaka zaradi lahkomiselnosti
- Linsenfehler, der, napaka v leči
- loup [lu] masculin, zoologie volk; svilena polmaska za obraz; napaka v delu, v izdelku
loup de mer morski pes; pri vratu zaprt pulover
un (vieux) loup de mer star, izkušen mornar, pomorščak
mon loup moj dragec, ljubček
loup dans la bergerie (figuré) volk v ovčji staji
loup habillé en berger (figuré) volk v ovčjem kožuhu
loup marin morski volk (riba)
entre chien et loup v (večernem) mraku
un froid de loup volčji (pasji) mraz
il fait noir comme dans la gueule du loup tema je kot v rogu
enrhumé comme un loup biti čisto hripav
saut masculin de loup širok jarek
tête féminin de loup ščet na dolgi palici
avoir une faim de loup biti lačen kot volk
être connu comme le loup blanc biti zelo znan
hurler avec les loups pridružiti se tistim, ki napadajo, kritizirajo koga; delati kot drugi
donner la brebis à garder au loup, enfermer le loup dans la bergerie kozla za vrtnarja narediti
se jeter, se mettre dans la gueule du loup (figuré) iti v levji brlog
en fuyant le loup il a rencontré la louve prišel je z dežja pod kap
marcher à pas de loup neslišno, po prstih hoditi (da bi koga presenetili)
tenir le loup par les oreilles biti v kočljivem položaju
la faim chasse le loup du bois (figuré) lakota, sila kola lomi
les loups ne se mangent pas entre eux vrana vrani oči ne izkljuje
quand on parle du loup, on en voit la queue če o volku govoriš, (volk) že tudi pride - lunar moški spol materino znamenje; sramotni madež; neznatna napaka (npr. v zrcalu); lepotni nalepek (obliž)