gēnte f
1. ljudje:
non m'importa di ciò che dice la gente ni mi mar, kaj pravijo ljudje
far gente zvabiti mnogo ljudi, zbrati okrog sebe množico
gente di teatro gledališčniki
gente di mare pomorščaki
gente di tavolino pisatelji, učenjaki
2. gostje, obiski:
oggi aspettiamo gente danes pričakujemo goste
3. rod, rodbina, družina:
nascere da gente patrizia biti patricijskega rodu
diritto delle genti mednarodno pravo
la mia gente moja rodbina, moji sorodniki
4. knjižno ljudstvo, narod:
la gente etrusca Etruščani
le genti umane človeški rod, človeštvo
la gente futura zanamci, prihodnji rodovi
Zadetki iskanja
- gládek liso; bruñido; alisado; llano
gladki lasje pelo m (ali cabello m) liso
gladko morje mar f llana
gladka zmaga victoria f neta
gladka odklonitev negativa f rotunda
gladko odkloniti rechazar de plano - gladína
vodna, morska gladina nivel m de(l) agua, del mar - glas samostalnik
1. (pri živih bitjih) ▸ hanghripav glas ▸ rekedt hangžameten glas ▸ bársonyos hangmonoton glas ▸ monoton hangprijeten glas ▸ kellemes hangotroški glas ▸ gyermekhangostati brez glasu ▸ hang elmegyOb golu Rudija tako vpijem, da ostanem brez glasu. ▸ Rudi góljánál akkorát üvöltök, hogy elmegy a hangom.barva glasu ▸ hangszínjakost glasu ▸ hangmagasságšolan glas ▸ képzett hangrazpon glasu ▸ hangterjedelemposnemati glasove ▸ hangokat utánozposoditi glas glavnemu junaku ▸ főszereplőnek hangot kölcsönözpovzdigniti glas ▸ hangot felemelZnam povzdigniti glas, predvsem tedaj, ko moram znova in znova ponavljati že izrečeno. ▸ Fel tudom emelni a hangomat, különösen akkor, amikor újra és újra meg kell ismételnem, amit már elmondtam.globok glas ▸ mély hang
2. (o volitvah) ▸ szavazat, voksvolilni glasovi ▸ választói szavazatokveljavni glasovi ▸ érvényes szavazatokglasovi volivcev ▸ választók szavazataiV prvem krogu je dobil skoraj 20 odstotkov glasov volivcev. ▸ Az első körben a szavazatok közel 20 százalékát szerezte meg.glasovi poslancev ▸ képviselők szavazataiglasovi podpore ▸ támogató szavazatglasovi iz tujine ▸ külföldön leadott szavazatokLahko glasovi iz tujine še spremenijo volilni izid? ▸ A külföldön leadott szavazatok még befolyásolhatják a választási eredményt?glas za stranko ▸ pártra leadott voksokoddati glas ▸ kontrastivno zanimivo szavaz, kontrastivno zanimivo voksolprešteti glasove ▸ megszámlálja a szavazatokatštetje glasov ▸ szavazatszámlálásvečina glasov ▸ szavazatok többségeZa opustitev sojenja je potrebna le navadna večina glasov. ▸ A tárgyalás megszüntetéséhez egyszerű többségre van szükség.obrazložitev glasu ▸ kontrastivno zanimivo szavazás indoklása
3. (predstavnik mnenja ali skupine) ▸ hang, szókritični glasovi ▸ kritikus hangokglas ljudstva ▸ nép szavaljudski glas ▸ nép szavautišati glasove ▸ kontrastivno zanimivo elhallgattatglas koga se sliši ▸ hallatszik a hangjaglas razuma ▸ józan ész hangjaSlišim vse več glasov o nepravilnostih pri popisu prebivalstva, zato ne vem, koliko bo sploh verodostojen. ▸ Egyre több hangot hallok a népszámlálás szabálytalanságairól, ezért nem tudom, mennyire lesz hiteles.
So stranka ljudi, ki si prizadevajo za javni in narodni interes, prek stranke naj bi se slišal glas vsakega posameznika. ▸ Olyan emberek pártja, akik elkötelezettek a köz- és nemzeti érdekek mellett, és a párton keresztül minden egyes ember hangját hallatnák.
O zmagovalcih odločajo tako glasovi strokovnjakov s področja turizma kot glasovi javnosti. ▸ A győztesekről a turisztikai szakemberek és a közönség szavazatai döntenek.
4. (o osebnih občutkih) ▸ hangglas srca ▸ szív hangjaglas razuma ▸ józan ész hangjaglas vesti ▸ lelkiismeret hangjaglas v glavi ▸ hang a fejbenPozabi na to, kaj si bodo, če boš prisluhnil drobnim glasovom v glavi, mislili drugi. ▸ Felejtsd el, hogy mások mit fognak gondolni, ha a fejedben lévő hangokra hallgatsz.
Povezane iztočnice: notranji glas
5. (o glasbilih) ▸ hangglas harmonike ▸ harmonika hangjaglas trobente ▸ trombita hangjaglas zvonov ▸ harangok hangjaIz zvonika se je po vaških ulicah živahno, a slovesno razlegal glas zvonov, umetnost domačih pritrkovalcev. ▸ A harangtoronyból a harangok hangja, a helyi harangozók művészete élénken, de ünnepélyesen zengett végig a falu utcáin.izvabljati glasove ▸ hangokat kicsalogat, hangokat előcsalogatVso svojo pozornost in ves svoj čas posveča kitari in iz strun izvablja glasove, kakršnih zlepa ne slišite. ▸ Minden idejét és figyelmét a gitárnak szenteli, és olyan hangokat csalogat elő belőle, amelyeket jószerivel nem lehet hallani.
6. (nedoločen zvok) ▸ hang
Nejasno je slišal glasove, ki so prihajali z desne strani hodnika. ▸ Homályosan hangokat hallott a folyosó jobb oldaláról.
Ko so se vrata odprla, je slišal glasove z ulice, potem pa hitre korake, dokler niso v teku izginili. ▸ Amikor az ajtó kinyílt, hangokat hallott az utcáról, majd gyors, távozó futólépteket.
7. v jezikoslovju (akustična enota) ▸ hang
V črkopisju se je zavzemal za eno črko za en glas. ▸ A helyesírásban az egy betű egy hang elvét támogatta.
Razvojno brbljanje je naraven pojav v razvoju izreke glasov do četrtega leta. ▸ A fejlődési gügyögés természetes jelenség a hangok fejlődésében négyéves korig.
8. (pri petju) ▸ hangpevski glas ▸ énekhangženski pevski glas ▸ női énekhangmoški pevski glas ▸ férfi énekhang - gnezdišče samostalnik
1. (o gnezdih živali) ▸ fészkelőhely, fészekrakó helygnezdišče štorkelj ▸ gólyák fészkelőhelyegnezdišče ptic ▸ madarak fészkelőhelyegnezdišče želv ▸ teknősök fészkelőhelyeuničevanje gnezdišč ▸ fészekrakó helyek pusztításaumetno gnezdišče ▸ mesterséges fészkelőhelyprimerno gnezdišče ▸ megfelelő fészkelőhelynaravno gnezdišče ▸ természetes fészkelőhelygnezdišče planinskega orla ▸ szirti sas fészkelőhelyegnezdišče sivih čapelj ▸ szürke gémek fészkelőhelyeRezervat je danes eno najpomembnejših gnezdišč za vodne ptice. ▸ A rezervátum ma a vízi madarak egyik legfontosabb fészkelőhelye.
2. (vir dejavnosti; leglo) ▸ melegágy, keltetőhely
Delam in živim na Manhattnu, kjer imajo nekatere šole dvomljiv sloves, da izvajajo pritisk na učence ter da so kot gnezdišča prestižnih univerz. ▸ Manhattan-ben dolgozom és élek, ahol néhány iskolának kétes híre van amiatt, hogy nyomást gyakorolnak a diákjaikra és hogy a tekintélyes egyetemek előszobájaként működnek.
Nekateri obravnavani filmi so pravo gnezdišče tovrstnih idej. ▸ A tárgyalt filmek némelyike valóságos melegágya az ilyen gondolatoknak.
Ta polotok pa nikoli ni bil gnezdišče nestrpnosti, čeprav nam jo "osvoboditelji" že tretjič v tem stoletju skušajo vcepiti. ▸ Ez a félsziget azonban soha nem volt az intolerancia melegágya, még annak ellenére sem, hogy a „felszabadítók” ebben az évszázadban már harmadszor próbálják belénk sulykolni ezt. - gnezditi glagol
1. (o živalih) ▸ fészkelptica gnezdi ▸ madár fészkelObrežja mrtvic so navadno poraščena s šopi šašev in trstičja. Tu gnezdijo in najdejo zatočišče številne ogrožene ptice. ▸ A holtágak partjait általában sás és nádas borítja. Számos veszélyeztetett madár fészkel itt és talál menedéket.štorklja gnezdi ▸ gólya fészkelNe pravijo kar tako, da lastovke k hiši prinašajo srečo, saj lastovke in štorklje gnezdijo le na zdravih mestih, kjer se tudi ljudje dobro počutijo. ▸ Nem csak mendemonda, hogy a fecskék szerencsét hoznak a házhoz, mivel a fecskék és a gólyák csak olyan egészséges helyen fészkelnek, ahol az emberek jól érzik magukat.orel gnezdi ▸ sas fészkelponirek gnezdi ▸ vöcsök fészkellastovka gnezdi ▸ fecske fészkelgaleb gnezdi ▸ sirály fészkelčigra gnezdi ▸ csér fészkelčaplja gnezdi ▸ kócsag fészkelvodomec gnezdi ▸ jégmadár fészkelgnezditi v krošnji ▸ lombokban fészkelgnezditi v duplih ▸ odúban fészkelgnezditi v luknjah ▸ üregben fészkelTaščice gnezdijo v luknjah, ki nastanejo v drevesih, ko jim odpadejo odmrle veje. ▸ A vörösbegy az elhalt ágak lehullása után a fákban keletkező üregekben fészkel.gnezditi v stenah ▸ falban fészkelgnezditi na otoku ▸ szigeten fészkelgnezditi na drevesu ▸ fán fészkelgnezditi v kolonijah ▸ kolóniákban fészkelgnezditi na območju česa ▸ valaminek a területén fészkelAlbatrosi ponavadi gnezdijo na osamljenih otočkih v Tihem oceanu. ▸ Az albatroszok rendszerint a Csendes-óceán apró lakatlan szigetein fészkelnek.
2. literarno (o lokaciji) ▸ fészket rak, befészkel, bevackol
Edino razkošje, ki si ga občasno privošči, je počitek na zasilnem ležišču, če na njem ne gnezdi kateri od potnikov ali njegovih pomočnikov. ▸ Az egyetlen luxus, amit időnként megenged magának, hogy megpihenjen egy szükségágyon, ha valamelyik utasa vagy asszisztense már nem vackolta be magát oda.
Ta starodavna vas gnezdi visoko na strmem grebenu nad Kolpo in se razgleduje daleč po hrvaških poljih onkraj nje. ▸ Ez az ősi falu egy meredek hegygerincen trónol a Kolpa folyó felett, és a mögötte elterülő horvátországi mezőkre néz.
V vdolbinah jezika gnezdijo bakterije, ki proizvajajo žveplo. ▸ A ként termelő baktériumok a nyelv mélyedéseiben fészkelnek.
Ležala sva vsak na svojem boku, kakor žlici, ki gnezdita v predalu. ▸ Az oldalunkon feküdtünk, mint a fiókba bevackolt két kanál.
3. pogosto v literarnem kontekstu (o prisotnosti, izvoru) ▸ honol, beágyazódik, fészkel
Tudi vsa kultura navsezadnje gnezdi v duševnosti možganov. ▸ Végül is minden kultúra beágyazódik az agy pszichéjébe.
Po njegovem mnenju pojav rasizma gnezdi prav v neoliberalnem sistemu. ▸ Véleménye szerint a rasszizmus jelensége éppen a neoliberális rendszerben gyökerezik.
Samo v grobu gnezdi tak mrak. ▸ Csak a sírban honol ilyen sötétség.
4. v računalništvu (o podatkih) ▸ beágyazgnezditi tabele ▸ táblázatot beágyazČe znotraj celice gnezdite tabele, ima ugnezdena tabela barvo ozadja isto kot celica, v katero je tabela postavljena. ▸ Ha a táblázatot egy cellába ágyazza be, a beágyazott táblázatnak ugyanaz lesz a háttérszíne, mint annak a cellának, amelyben a táblázatot elhelyezte.
Bolj izkušeni uporabniki lahko gnezdijo rezultate poizvedb v svoje vnaprej pripravljene spletne strani. ▸ A tapasztaltabb felhasználók a lekérdezési eredményeket saját, előre elkészített weboldalakba ágyazhatják be.
Lastniki spletnih strani lahko videoposnetke 'gnezdijo' tudi na svoji spletni strani. ▸ A honlaptulajdonosok videókat is beágyazhatnak az oldalaikba. - gniti glagol
1. (razkrajati se) ▸ rohad, rothadgrozdje gnije ▸ szőlő rohadsadje gnije ▸ gyümölcs rohadplodovi gnijejo ▸ termés rothadzob gnije ▸ kontrastivno zanimivo szuvasodikČe preveč zalivamo, začne rastlina gniti. ▸ Ha túl sokat öntözzük, a növény elkezd rohadni.
Če se hrana ne more prebaviti, gnije. ▸ Ha az étel nem tud megemésztődni, rothadásnak indul.
Trupla so pustili gniti na soncu. ▸ A holttesteket hagyták a napon bomlani.
2. izraža negativen odnos (životariti) ▸ rohad, rothadgniti v zaporu ▸ börtönben rohadgniti v ječi ▸ tömlöcben rothadgniti doma ▸ otthon rohadDo smrti bom gnil v zaporu. ▸ Élete végéig a börtönben fog rohadni.
Tako dolgo že gnijem doma, da sem možnosti za službo zelo vesela. ▸ Már olyan régen rohadok otthon, hogy nagyon örülök a munkalehetőségnek. - grämen žalostiti (sich se); sich grämen gristi se (wegen zaradi) ; das soll mich wenig grämen! to mi je malo mar!
- green2 [gri:n] samostalnik
zelena barva, zelenilo; mladost, svežina, neizkušenost; igrišče (na trati)
množina sveža zelenjava
do you see any green in my eye? mar me res imaš za tako neumnega?
in the green v mladosti - grenlándski (-a -o) adj. geogr. groenlandese, di Groenlandia:
zool. grenlandski kit mistacoceto (Balaena misticetus)
geogr. Grenlandsko morje Mar di Groenlandia - groat [grout] samostalnik
zgodovina novčič (srebrn štiripenijski)
I don't care a groat nič mi ni mar
a cracked (ali slit) groat ničvredna stvar, počen groš - grueso debel, velik; številen; okoren; viharen, razburkan (morje)
grueso de cuello debelovraten
artillería gruesa težka artilerija
mar gruesa razburkanlo morje
en grueso en gros, na veliko - grüßen pozdraviti, pozdravljati; grüßen von sporočiti pozdrave (grüßen Sie ihn von mir sporočite mu moje pozdrave) ; figurativ X [läßt] lässt grüßen sliši se kot X, mar ni to X?
- hacer* storiti, delati, narediti, ustvariti, napraviti, opraviti, izgotoviti, ravnati; znašati; spremeniti v; navaditi (a na); oskrbeti; igrati, predvajati
hacer agua(da) oskrbeti se z vodo (ladja)
hacer alguna burko ali objestno dejanje napraviti, eno zagosti
hacer el amor (a) dvoriti
hacer el ánimo skleniti; ustvariti razpoloženje
hacer bueno potrditi, (za)jamčiti
hacer burla, hacer chacota, hacer chanza, hacer chunga (surovo) burko počenjati
hacer calceta plesti
hacer caso upoštevati, visoko ceniti
hacer no caso ne se ozirati na, ne upoštevati, ne se meniti za
hacer la comida pripraviti jed, kuhati
hacer una concesión privoliti, dopustiti; priznati
hacer cuesta strm biti
hacer difícil otežkočiti
hacer economías varčevati, vasčno živeti
hacer fácil olajšati
hacer un favor (a) napraviti uslugo
hacer fe overoviti, dokazati
hacer gestos gestikulirati
¡me hace gracia! to je sijajno!
hacer honor izkazati čast
hacer el inventario napraviti inventuro
hacer juego igrati; skupaj spadati
hacer fusticia obsoditi; pravično obravnavati
hacerla zakriviti kaj
hacersela a alg komu jo zagosti
¡la hemos hecho buena! (ironično) v lepo stvar smo padli! dobro kašo smo si skuhali!
hacer a un lado s poti spraviti
hacer su negocio dobro odrezati
hacer (las) paces mir skleniti
hacer un papel igrati vlogo (v gledališču)
hacer parte sporočiti, naznaniti
hacer patente na dan prinesti
hacer penitencia pokoro delati
hacer el plato servirati jed
hacer posible omogočiti
hacer presente spomniti na, pojasniti, razložiti
hacer público razglasiti, objaviti
hacer el ridículo, hacer un papelón blamirati se
hacer suyo prisvojiti si; sprejeti
hacer tiempo ugodni (pravi) čas čakati za; razvedriti se
hacer las uñas nohte (o)striči
hacer las veces de alg koga nadomestovati
hacer vela (od)jadrati
no le hago tan necio nimam ga za takó neumnega
yo le hacía en Madrid mislil sem, da je v Madridu
9 y 4 hacen 13 (9 + 4 = 13)
no lo hizo a mal tega ni nalašč naredil
¡haga V. su gusto! napravite si udobno!
¡buen provecho le haga! na (Vaše) zdravje!
hacer callar k molku pripraviti, utišati
hacer saber obvestiti
hacer valer su derecho uveljaviti svojo pravico
hacer ver dati razumeti, pokazati
hacer mal slabo ravnati, ne imeti prav
dar que hacer (a) trud (delo) komu povzročiti
tener mucho que hacer imeti mnogo dela
estarse haciendo nastajati
donde (quiera que) fueres, haz como vieres druge dežele, druge navade
hacer con prilegati se (k), ujemati se z
hacer de aprendiz biti vajenec
hacer del cuerpo, hacer de vientre iti na stolico
hacer de intérprete biti za tolmača
hace calor toplo (vroče) je
hace frío mraz (hladno) je
hacer sol sonce sije
hace buen (mal) tiempo lepo (grdo) vreme je
hace 15 días pred 14 dnevi
se me hace que zdi se mi, da
por lo que hace al precio kar se tiče cene
eso no le hace to ne igra nobene vloge
hacerse postati, nastati, delati se, navaditi se; oskrbeti se (de z); iti, oditi
hacerse afuera ven (proč) iti
hacerse cristiano sprejeti krščanstvo
hacerse fuerte (voj) utrditi (ukopati) se; trdovratno vztrajati (en pri)
hacerse obedecer uveljaviti svojo voljo
hacerse olvidadizo delati se, kot da se ne spomnimo
hacerse presente nastopiti, predstaviti se
hacerse responsable prevzeti odgovornost (de za)
hacerse rico obogateti
hacerse servir pustiti si streči
hacerse el sordo gluhega se delati
hacerse el tonto nevednega se delati
hacerse viejo (po)starati se
se me hacía fácil zdelo se mi je lahko
ya se hace tarde pozno že postaja
ya se está haciendo de noche noči se že
hacerse con a/c polastiti se česa, prisvojiti si kaj
no poder hacerse con el coche ne imeti avta v oblasti
hacerse de rogar pustiti se zelo prositi; sramežljivega se delati
hacer a la mar, hacer a la vela odjadrati - hang1 [hæŋ] samostalnik
način kako tkanina (stvar) visi ali pada; način dela; padec, strmec, pobočje; kratek premor
pogovorno pomen
not a hang ni govora
I don't care a hang mar mi je
not to give a hang ne meniti se za kaj
to get (ali see) the hang of a thing dojeti bistvo česa, razumeti kaj - harem samostalnik
1. nekdaj (del bivališča) ▸ háremsultanov harem ▸ szultán háremeorientalski harem ▸ keleti háremHarem je bil dom kar 4000 žensk, za katere so skrbeli evnuhi. ▸ A hárem 4000 nőnek adott otthont, akikről az eunuchok gondoskodtak.
Vstop v harem je bil dovoljen le njegovim prebivalcem in sultanu. ▸ A hárembe csak a hárem lakói és a szultán léphettek be.
Harem je bil izoliran od palače. ▸ A háremet elszigetelték a palotától.
2. (žene in ljubice moškega) ▸ háremvladarjev harem ▸ uralkodó háremesultanov harem ▸ szultán háremeAbdulah je za seboj pustil harem z ducatom vdov in okrog 20 otrok. ▸ Abdullah egy tucatnyi özvegyből álló háremet és körülbelül 20 gyermeket hagyott hátra.
Ženske v haremu so si preganjale dolgočasje z igrami in petjem. ▸ A háremben a nők játékokkal és énekléssel űzték el az unalmat.
Boris Kuhar se je zbližal s krajevnim sultanom, ki je imel v haremu sto žena. ▸ Boris Kuhar közel került a helyi szultánhoz, akinek száz nőből álló háreme volt.
3. (skupina žensk okoli moškega) ▸ háremharem žensk ▸ női háremBil je car kavarne, celo svoj harem je imel, oboževalke. ▸ Ő volt a kávézó császára, még saját háreme is volt, amely a rajongóiból állt.
Heidi je bila ena iz harema žensk, s katerimi se je Jack izmenjaje dobival. ▸ Heidi egyike volt azoknak a háremhölgyeknek, akikkel Jack felváltva találkozgatott.
4. (v zoologiji) ▸ háremharem samic ▸ nőstények háremePoligamni samci imajo hareme, v katerih je 4 do 10 samic z mladiči. ▸ A poligám hímek háremet tartanak, amelyben 4–10 nőstény él a kicsinyeivel.
Zebre živijo v čredah in vsak odrasel samec ima svoj harem samic. ▸ kontrastivno zanimivo A zebrák csordában élnek, és mindegyik felnőtt hímnek saját háreme van.
5. (zbirka stvari) ▸ hárem
Doma ima že pravi harem kitar. ▸ Otthon már egész háreme volt gitárokból.
Če ima Jupiter lahko cel harem lun, je sklepal Galileo, ima tudi naše Sonce lahko svojo družino planetov. ▸ Ha a Jupiternek egy egész háremnyi holdja lehet, a mi Napunknak is lehet egy egész családnyi bolygója, feltételezte Galileo. - hazarder samostalnik
1. (kdor rad stavi) ▸ szerencsejátékos, hazardőr, hazárdjátékospatološki hazarder ▸ kontrastivno zanimivo kóros játékszenvedély rabjastrasten hazarder ▸ szenvedélyes hazárdjátékoszagrizen hazarder ▸ megrögzött hazardőrpravi hazarder ▸ igazi szerencsejátékosFant je namreč velik hazarder, ki v igralnicah pusti veliko denarja. ▸ A srác nagy szerencsejátékos, sok pénzt otthagyott már a játékokban.
2. (kdor rad veliko tvega) ▸ szerencsejátékos, hazardőrspreten hazarder ▸ ügyes hazardőrneustavljiv hazarder ▸ megállíthatatlan szerencsejátékosOn pač ni hazarder in tudi tokrat ne bo tvegal z manjšinsko vlado. ▸ Egyszerűen nem hazardőr, és ezúttal sem fogja a kisebbségi kormányzást megkockáztatni. - hči samostalnik
1. (potomka) ▸ lány, leány, leánygyermekroditi hčer ▸ lányt szül, leánygyermeket szülimeti hčer ▸ lánya vanrazvajena hči ▸ elkényeztetett leányposvojena hči ▸ örökbefogadott leánynezakonska hči ▸ házasságon kívüli lány, törvénytelen lányvzgoja hčere ▸ lány nevelésepriznati za hčer ▸ lányának fogadGalileo Galilei je bil izredno navezan na svojo hčerko, toda zaradi norm tedanjega časa je ni nikdar priznal za svojo zakonito hčer. ▸ Galileo Galilei rendkívül ragaszkodott a leányához, de a korabeli normák miatt soha nem ismerte el őt törvényes leánygyermekének.dobiti hčer ▸ lánya születik, leánya születikporoka hčere ▸ lány házasságavzgajati hčer ▸ lányt nevelrojstvo hčere ▸ lány születéseNajstarejša hči je študentka, sin bodoči študent. ▸ A legidősebb lányom már egyetemre jár, a fiam pedig leendő hallgató.
2. (podružnica) ▸ leánybanka hči ▸ leánybankdružba hči ▸ leánytársaságpodjetje hči ▸ leányvállalatCikel so ponavljali, vse dokler ni bila celotna količina delnic v lasti podjetja hčere. ▸ A ciklust mindaddig ismételgették, amíg a teljes részvényállomány a leányvállalat tulajdonába nem került.
Banka mati je bila nekdaj v neenakopravnem odnosu s hčerami. ▸ Az anyabank egykor nem volt egyenjogú viszonyban a leánybankokkal. - hirati glagol
1. (postajati slaboten) ▸ sorvad, hervad, aszalódikžival hira ▸ sorvad az állattelo hira ▸ sorvad a testrastlina hira ▸ fonnyadozik a növénydrevo hira ▸ sorvad a fahirati od lakote ▸ sorvad az éhségtőlvidno hirati ▸ láthatóan sorvadpočasi hirati ▸ kontrastivno zanimivo lassan elemésztődikhitro hirati ▸ rohamosan sorvadMaja zdaj že lep čas noče jesti, iz tedna v teden bolj hira, njeno telo postaja podobno okostnjaku. ▸ Maja már egy jó ideje nem akar enni, hétről hétre egyre jobban sorvad, a teste egyre inkább csontvázra hasonlít.
Če rastlina brez vidnega razloga hira, jo morate vzeti iz posode in ji natančno pregledati korenine. ▸ Ha a növény látható ok nélkül fonnyadozik, ki kell venni a cserépből és meg kell vizsgálni a gyökereit.
2. (propadati) ▸ hanyatlik, visszaesikpodjetje hira ▸ hanyatlik a vállalatPrišlo je do popolnega zatona trgovine v mestnem središču, saj manjše trgovine in butiki kar po vrsti zapirajo vrata, vse bolj pa hirajo tudi veleblagovnice. ▸ A városközpontban teljesen visszaesett a kereskedelem, a kisebb üzletek és a butikok egymás után zárnak be, valamint egyre inkább hanyatlanak a nagyáruházak is. - histeričen pridevnik
1. (o čustvenem odzivu) ▸ hisztérikus, hisztériáshisteričen jok ▸ hisztérikus síráshisteričen smeh ▸ hisztérikus nevetéshisteričen izpad ▸ hisztérikus kirohanáshisterično kričanje ▸ hisztériás ordítozáshisterična reakcija ▸ hisztérikus reakcióhisterična ženska ▸ hisztérikus nőhisterična množica ▸ hisztérikus tömeghisteričen napad ▸ hisztérikus roham, hisztériarohamSlužabnica, ki je pomivala tla, je v shrambi našla kačo in dobila histerični napad. ▸ A padlót felmosó szolga a kamrában egy kígyót talált, és hisztériarohamot kapott.
Nekateri ljudje so histerični, saj so začutili popotresne sunke, ki so močnejši od predhodnih. ▸ Egyes emberek hisztérikussá váltak, hiszen az előzőeknél erősebb utórengéseket éreztek.
Žgečkanje nas lahko spravi v histeričen smeh. ▸ A csiklandozástól hisztérikus nevetés törhet ránk.
2. (o bolezni) ▸ hisztérikus, hisztériáshisterični napad ▸ hisztérikus rohamhisterični simptomi ▸ hisztériás tünetekImela je histerične napade joka, tesnobe in obupa. ▸ Hisztérikus sírás-, szorongás- és kétségbeesés-rohamok törtek rá.
3. (o intenzivnem dogajanju) ▸ hisztérikushisterično ozračje ▸ hisztérikus légkörUmori so brutalni, odziv medijev histeričen. ▸ A gyilkosságok brutálisak, a médiavisszhang hisztérikus.
V mestu je razburjenje pred olimpijskimi igrami doseglo že skoraj histerične razsežnosti. ▸ A városban az olimpiai játékok előtti izgalom már majdnem hisztérikus méreteket öltött.
V krikih je bilo že prepoznati histerično zagrizenost vojakov, ki so bili prepričani, da zmagujejo. ▸ A kiáltásokban már fel lehetett ismerni a katonák hisztérikus elszántságát, akik meg voltak róla győződve, hogy győzelemre állnak.