àšikmahala ž (t. mahalle, ar.) kraj ljubezenskih sestankov
Aufenthaltsort, der, kraj bivanja, bivališče
Ausstellungsort, der, kraj izdaje
Austragungsort, der, eines Wettkampfes: prizorišče, kraj tekmovanja
āvius 3 (ā in via) spoten, odpoten, (po)stranski, neobhojen, samoten, pust: lucus Pl., loca Lucr., avia commeatibus loca L., saltus L., avii saltus montesque L., virgulta V., nemora V. gozdna samota, montes H., Cu., solitudines Vell., Ap., valles Stat.; enalaga: nocturna et avia itinera S. nočni pohodi po stranpoteh; pesn. (enalaga) o osebah = oddaljivši se od..., krenivši s poti, spoti: volat avia longe (Iuturna) V., in montes esse avius abdidit altos V.; pren. odstopivši, krenivši s prave poti, odstopivši od, oddaljen od kakega smotra, odmikavši (odmikajoč) se, tuj: avius errat animus Lucr., avius a vera longe ratione vagaris Lucr., avia coepto consilia Sil., disciplina avia veri Ter. Od tod subst. āvium -iī, n neprehoden kraj, pustinja, divjina, samota: hunc ăvium dulcedo ducit in āvium Corn.; pogosteje v pl. āvia -ōrum, n: avia nemorum O., saltuum, Belgarum, Armeniae, Oceani T., montium Ap., avia cursu dum sequor V., horrenda avia Val. Fl., latebrosa Sil., fugisse per avia O., per avia itinerum vitare militum gladios Vell., per avia ac derupta praeire T.
bábovina ž
1. očetna dediščina
2. ekspr. rojstni kraj, domovina
baño moški spol kopel, kopanje, kopališki kraj, kopališče; banja; prevleka, glazura (sladkorna); kaznilnica; površno znanje
baño de agua madre slanična kopel
baño de aire zračna kopel
baño de chorro polivanje
baño de fango(s), baño de barro blatna kopel
baño (de) María segrevanje v pari ali vreli vodi, vodna kopel
baño du pies nožna kopel
baño ruso ruska parna kopel
baño de sol sončna kopel
baño turco turška kopel
baño de vapor parna kopel
traje de baño kopalna obleka
baños pl kopališki kraj
tomar baños biti na kopališkem zdravljenju
bȁština ž
1. očetna zemlja, hiša
2. posestvo, zemlja
3. vrt, njiva, travnik
4. domači kraj, domačija
5. dediščina
batidero moški spol neravna vozna pot; zelo obiskovan kraj
guardar los batideros odrediti varnostne ukrepe
Beobachtungsort, der, Physik kraj opazovanja, opazovališče
berceau [bɛrso] masculin zibel(ka), zibka; figuré otroštvo; rojstni kraj; začetek, izvor; architecture obok; latnik; militaire lafeta; ogrodje za ladjo v gradnji
au berceau, dès le berceau že v rani mladosti
du berceau à la tombe od rojstva do groba
berrocal moški spol skalnat kraj
berth1 [bə:ɵ] samostalnik
sidrišče; ležišče; spavališče; primeren kraj za kaj; služba, položaj, zaposlitev
good berth lahka in dobra služba
loading berth nakladališče
to give (ali to keep) a wide berth of izogibati se koga ali česa
Bestimmungsort, der, cilj, namembno mesto, namembni kraj
betíca (ə) ž
1. pejor. glava, tikva: betica me boli, udariti koga po -i
2. deblji kraj mlata
bèzbrōđe s kraj ob reki, kjer ni broda in ne plitvine
birthplace [bɔ́:ɵpleis] samostalnik
rojstni kraj
bìstrīk -íka m
1. kraj v reki, kjer je voda bistra
2. kraj v močvirju, kjer ne raste trstičevje
bled [blɛd] masculin notranja pokrajina ali zaledje v severni Afriki; populaire oddaljen, puščoben, zakoten kraj, »luknja«; (rojstna) vasica; podeželje
on s'ennuie dans ce bled dolgočasno je v tej »luknji«