Franja

Zadetki iskanja

  • initial, e, aux [inisjal, sjo] adjectif začeten, prvoten; féminin začetnica, začetna črka

    vitesse féminin initiale začetna hitrost
    initiale féminin ornée okrašena začetna črka
    signer un reçu de ses initiales podpisati pobotnico s svojimi začetnimi črkami
  • iskanj|e srednji spol (-a …)

    1. die Suche, das Suchen, zoprno, dolgotrajno ali večkratno: die Sucherei; die Sucharbeit

    2. akcija: das Suchen, die Suchaktion, die -suche (cilja Zielsuche, hrane Nahrungssuche, napake/napak Fehlersuche, na površini plazu Oberflächensuche, vzroka motnje Störungssuche, zaposlitve Stellungssuche, Stellensuche, partnerja Partnersuche); … iskanja Such- (čas die Suchzeit, hitrost die Suchgeschwindigkeit, površinska hitrost Flächensuchgeschwindigkeit, strategija die Suchstrategie, širina pasu die Suchstreifenbreite, območje das Suchfeld)
    naprava za iskanje das Suchgerät

    3. (lociranje) die Ortung (iz bližine Nahortung)

    4. (najdenje) die Auffindung

    5. policijska akcija: die Fahndung, die Fahndungsaktion

    6.
    iskanje pogrešanih oseb der Suchdienst
    prošnja za iskanje pogrešane osebe der Suchantrag
  • izgublja|ti (-m) izgubiti verlieren (allmählich, immer wieder); ➞ → izgubiti
    figurativno izgubljati tla pod nogami den Boden unter den Füßen verlieren
    izgubljati čas Zeit verlieren
    izgubljati hitrost vozilo: an Fahrt verlieren
    izgubljati višino letalstvo an Höhe verlieren
    izgubljati dlako haaren
    ne izgubljati besed o kein Wort verlieren über
    ne izgubljati časa keine Zeit verlieren
    izgubljati se [verlorengehen] verloren gehen, (kopneti) weniger werden, v daljavi: sich verlieren
  • izpláven (-vna -o) adj. di emersione:
    izplavna hitrost podmornice velocità di emersione del sommergibile
  • kilometer na uro stalna zveza
    (enota za hitrost) ▸ kilométer per óra
    Najvišja hitrost tega letala znaša 200 kilometrov na uro. ▸ A repülőgép maximális sebessége 200 kilométer per óra.
    Pričakujemo sunke vetra med 100 in 130 kilometrov na uro. ▸ 100–130 kilométer per órás széllökésekre lehet számítani.
    Sopomenke: km/h, km na uro
  • km/h stalna zveza
    (enota za hitrost) ▸ km/óra
    Nova cesta je zasnovana za promet s hitrostjo 120 km/h. ▸ Az új utat 120 km/h sebességű forgalomra tervezték.
    Sopomenke: km na uro, kilometer na uro
  • km na uro stalna zveza
    (enota za hitrost) ▸ km per óra, km/óra
    Opazovali smo geparda, ki se je podil za antilopo s kakšnimi 100 km na uro. ▸ Egy gepárdot figyeltünk meg, amely közel 100 km per órás sebességgel üldözött egy antilopot.
    Hitrost tega avtomobila bo 250 km na uro. ▸ A gépkocsi sebessége 250 km per óra lesz.
    Ceste so bile dobre, tako da sva lahko vozila tudi do 150 km na uro. ▸ Az utak jók voltak, így akár 150 km/órás sebességgel is haladhattunk.
    Sopomenke: km/h, kilometer na uro
  • komerciálen (-lna -o) adj.

    1. commerciale:
    komercialni direktor direttore commerciale
    komercialni sektor settore commerciale
    komercialna šola scuola commerciale

    2. pren. (narejen tako, da se dobro prodaja) commerciale:
    komercialna knjiga libro commerciale
    komercialni film film commerciale
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    komercialna banka banca commerciale
    komercialna hitrost velocità commerciale
    komercialni denar carta commerciale
    komercialni kredit credito commerciale
  • kônčen final ; (dokončen) définitif

    končna hitrost vitesse ženski spol finale
    končna postaja (gare ženski spol) terminus moški spol
  • kônčen (-čna -o)

    A) adj. finale, conclusivo; ultimo; definitivo; finito:
    končna redakcija zakona redazione definitiva della legge
    dati stvari končno obliko dare all'oggetto la forma finale
    končni izdelki prodotti finiti
    končni prizor scena finale
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    v končni konsekvenci in ultima analisi
    fiz. končna hitrost velocità finale
    šol. končna ocena voto conclusivo, finale
    končno zaporedje serie finita
    geogr. končna morena vallo morenico
    knjiž. končna sodba, končni račun redde rationem
    jur. končni govor arringa
    šport. končni izid score
    teh. končni obdelovalec rifinitore

    B) kônčni (-a -o) m, f, n ultimo (della fila e sim.);
    končno in neskončno il finito e l'infinito
  • kônčen final ; (dokončen) definitivo

    končna hitrost velocidad f final
  • kóten (-tna -o) adj. di, dell'angolo; angolare
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    fiz. kotna hitrost velocità angolare
    kotna mera misura angolare
    kotna sekunda, minuta, stopinja secondo, minuto, grado (di angolo)
    obrt. kotno dleto scalpello triangolare, subbia
    teh. kotni ventil valvola angolare
    teh. kotno železo ferro, trave a L
    kotno jeklo angolare; grad. cantonale
    geod. kotno zrcalo squadro a specchi
  • kózmičen (-čna -o) adj.

    1. (vesoljski) cosmico:
    aer. kozmična ladja astronave, nave spaziale
    aer. kozmična hitrost velocità di fuga
    kozmične rakete missili extratmosferici
    geol. kozmični prah polvere cosmica
    kozmični prostor spazio cosmico, cosmo
    kozmični žarki raggi cosmici
    astr. kozmično leto anno solare
    kozmično obdobje età cosmica
    jur. kozmično pravo diritto cosmico

    2. pren. (ogromen) cosmico, enorme
  • kritič|en (-na, -no) kritisch (družbeno sozialkritisch, literarno literaturkritisch, umetnostno kunstkritisch); položaj ipd.: (slab) prekär, [mißlich] misslich, brenzlig
    pretirano kritičen hyperkritisch, überkritisch
    kritična masa fizika kritische Masse
    kritično stanje fizika kritischer Zustand
    kritična temperatura fizika kritische Temperatur
    kritični tlak fizika kritischer Druck
    kritična hitrost fizika kritische Geschwindigkeit, Grenzgeschwindigkeit
    kritična starost kritisches Alter
    kritična točka kritischer Punkt
    biti kritičen (do) (einer Sache) kritisch gegenüberstehen
    biti kritičen položaj ipd.: kritisch sein/werden, brenzlig riechen
  • krožílen (-lna -o) adj. fiz.
    krožilna hitrost velocità periferica
  • kûtnī -ā -ō kotni: -a sekunda; kutni profil; kutni kamen ogelni kamen; -a brzina kotna hitrost
  • Lādās -ae, acc. -ān, m (Λάδας) Ládas, Lakonec, tekač Aleksandra Velikega, zmagovalec na olimpijskih igrah; njegova hitrost je bila v antiki že pregovorna: Corn., Cat., Sen. ph., Mart., Iuv.
  • lèt vuelo m ; volada f

    med letom en (ali durante el) vuelo
    nizki let vuelo a baja altura, vuelo rasante
    hitrost leta velocidad f de vuelo
    poskusni let vuelo de ensayo
    smer (višina) leta dirección f (altura f) de vuelo
    strmoglavi let vuelo en picado
    trajanje leta duración f del vuelo
  • letaln|i (-a, -o) živalstvo, zoologija Flug- (kožica/mrena die Flughaut, mišice množina die Flugmuskulatur, gibi množina Flugbewegungen množina, organ das Flugorgan, hitrost die Fluggeschwindigkeit, lastnost die Flugeigenschaft)
    letalno pero živalstvo, zoologija die Schwinge, die Schwungfeder
  • letenj|e2 [ê] srednji spol (-a …) letalstvo die Fliegen; die Fliegerei; (let) der Flug; (akrobatsko Kunstflug, z zmajem Drachenfliegen)
    … letenja Flug-
    (čas die Flugzeit, kilometer der Flugkilometer, kontrola die Flugleitung, kontrolor der Fluglotse, hitrost die Fluggeschwindigkeit, minimalna višina die Mindestflughöhe, minuta die Flugminute, prepoved das Flugverbot, red der Flugplan, smer die Flugrichtung, tehnika die Flugtechnik, učitelj der Fluglehrer, ura die Flugstunde, varnost die Flugsicherheit)
    sposoben za letenje lufttüchtig, flugtüchtig
    sposobnost za letenje die Lufttüchtigkeit
    (ugodno) vreme za letenje das Flugwetter
    navaditi se na letenje sich einfliegen
    strah pred letenjem die Flugangst