Franja

Zadetki iskanja

  • popoloso agg. obljuden, (številčno) velik; številen:
    città popolosa veliko mesto
    famiglia popolosa številna družina
  • potróšiti (-im) perf. spendere; consumare:
    ugotoviti, koliko družina potroši na mesec vedere, calcolare quanto una famiglia spende al mese
  • povodni konji stalna zveza
    zoologija Hippopotamidae (družina sodoprstih kopitarjev) ▸ vízilófélék
  • povzpétnik parvenu, upstart; self-made man

    družina povzpétnikov a family of rich vulgarians
  • prašičevke samostalnik
    zoologija Haemulidae (družina rib) ▸ dörmögőhalak
  • prave cvrčalke stalna zveza
    zoologija Tettigoniidae (družina kobilic) ▸ fürgeszöcskefélék, fürgeszöcskék
  • pravi morski psi stalna zveza
    zoologija Carcharhinidae (družina morskih psov) ▸ kékcápafélék
  • pravi rilčkarji stalna zveza
    zoologija Curculionidae (družina hroščev) ▸ ormányosbogár-félék
  • premožen pridevnik
    (o materialnih dobrinah) ▸ tehetős, jómódú, vagyonos
    premožnejši sloji ▸ tehetős rétegek
    premožni meščani ▸ tehetős polgárok
    premožen poslovnež ▸ jómódú üzletember
    premožna družina ▸ vagyonos család
    premožen trgovec ▸ vagyonos kereskedő
    premožna soseska ▸ jómódú környék
    premožnejši kmetje ▸ tehetős gazdák
    premožen podjetnik ▸ jómódú vállalkozó
    premožni turisti ▸ tehetős turisták
    premožni kupci ▸ jómódú vásárlók
    najpremožnejši državljankontrastivno zanimivo leggazdagabb állampolgár
    Le premožne družine so si lahko privoščile učitelja. ▸ Csak a tehetős családok engedhették meg maguknak a tanítót.
  • premóžen riche, aisé, fortuné, cossu

    premožna družina famille ženski spol aisée (ali fortunée)
    premožen trgovec commerçant moški spol cossu
    biti premožen avoir de la fortune (ali du bien), avoir des moyens, figurativno avoir pignon sur rue, avoir du foin dans ses bottes
  • prirástek (-tka) m aumento, accrescimento; crescita, incremento:
    prirastek prebivalstva zaradi priseljevanja aumento della popolazione dovuto all'immigrazione
    pren. družina je dobila prirastek la famiglia s'è accresciuta (d'un bambino)
  • prispevati glagol
    1. (o denarju) ▸ hozzájárul, bead
    občina prispeva ▸ önkormányzat hozzájárul, község hozzájárul
    donator prispeva ▸ adományozó hozzájárul
    sponzor prispeva ▸ szponzor hozzájárul
    prispevati za obnovo ▸ felújításhoz hozzájárul
    prispevati za gradnjo ▸ építéshez hozzájárul
    Mesto prispeva za gradnjo nove univerzitetne knjižnice. ▸ A város hozzájárul az új egyetemi könyvtár építéséhez.
    prispevati v blagajno ▸ kasszába hozzájárul
    Do leta 1996 ni proračun v ničemer prispeval v pokojninsko blagajno. ▸ 1996-ig a költségvetés semmit sem adott be a nyugdíjpénztárba.
    prispevati v proračun ▸ költségvetésbe hozzájárul
    prispevati v sklad ▸ alapba hozzájárul
    Naložba bo stala okrog tri milijone evrov, večino bo prispevala država. ▸ A beruházás mintegy 3 millió euróba kerül, amelynek nagy részét az állam biztosítja.

    2. (doprinesti) ▸ hozzájárul, ad
    prispevati podajokontrastivno zanimivo passzt ad, kontrastivno zanimivo bepasszol
    Anže Kopitar je prispeval podajo in zgrešil prvi kazenski strel. ▸ Anže Kopitar egy gólpasszt adott, és elhibázta az első büntetőt.
    prispevati zamisel ▸ ötletet ad
    prispevati k izboljšanju ▸ javuláshoz hozzájárul
    prispevati k razvoju ▸ fejlődéshez hozzájárul
    prispevati k prepoznavnosti ▸ felismerhetőséghez hozzájárul
    prispevati k ohranjanju ▸ megőrzéshez hozzájárul
    prispevati z delom ▸ munkával hozzájárul
    prispevati z znanjem ▸ tudással hozzájárul
    pomembno prispevati ▸ nagyban hozzájárul, jelentősen hozzájárul
    S svojim delom je pomembno prispeval k preporodu francoske glasbe. ▸ A munkásságával nagyban hozzájárult a francia zene újjászületéséhez.
    odločilno prispevati ▸ döntően hozzájárul
    prispevati po svojih močeh ▸ hpozzájárul a legjobb képességei szerint
    Sodeluje naj vsa družina, vsak naj prispeva po svojih močeh in zmožnostih. ▸ Az egész családnak együtt kell működnie, mindenki a legjobb képességei és lehetőségei szerint járuljon hozzá.
    Vitamin C prispeva k pravilnem delovanju imunskega sistema. ▸ A C-vitamin hozzájárul az immunrendszer megfelelő működéséhez.
  • prototíp (-a) m

    1. prototipo; campione, modello:
    družina je prototip vseh družbenih skupin la famiglia è il prototipo di tutti i gruppi sociali

    2. ekst. prototipo:
    prototip goljufov il prototipo degli imbroglioni

    3. teh. prototipo:
    prototip novega avtomobila, stroja il prototipo della nuova automobile, della nuova macchina
  • quiver1 [kwívə] samostalnik
    tul za puščice

    figurativno to have an arrow (ali shaft) left in one's quiver imeti železno rezervo
    quiver full of children velika družina, kup otrok
  • rajnki pridevnik
    1. starinsko (umrli) ▸ elhunyt, megboldogult
    rajnki soprog ▸ megboldogult férj
    rajnki akademik ▸ az akadémia elhunyt tagja
    6. aprila je družina rajnke gospe truplo prevzela in ga odpeljala na upepelitev. ▸ Április 6-án az elhunyt nő családja átvette a holttestet és krematóriumba szállítatta.
    Sopomenke: rajni

    2. literarno (nekdanji) ▸ egykori
    rajnka Jugoslavija ▸ egykori Jugoszlávia
    rajnka SFRJ ▸ egykori SZSZKJ
    Sopomenke: rajni
  • rásti (rástem) imperf.

    1. crescere:
    fant lepo raste il ragazzo cresce bene
    rasti v revščini crescere nell'indigenza

    2. crescere, prosperare:
    ekst. v teh krajih raste dobro vino da queste parti si produce un buon vino

    3. crescere, accrescersi, aumentare:
    družina raste la famiglia si accresce
    cene rastejo i prezzi crescono, aumentano
    raste nezadovoljstvo ljudi cresce il malcontento popolare

    4. (po intenzivnosti) crescere, ingrossare, aumentare; (glede na količino) crescere; (po glasnosti) crescere, salire, innalzarsi, levarsi; (razvijati se) crescere, maturare:
    hrup je rastel il frastuono aumentava, ingrossava
    dolgovi rastejo i debiti crescono
    cene naglo rastejo i prezzi lievitano
    melodija je rastla la melodia saliva
    rasti v dobrega športnika maturare in un buon atleta

    5. pren. crescere, delinearsi:
    v okolici rastejo nove hiše tutt'intorno crescono nuove case
    iz kosa lesa je pod nožem rastla figurica dal legno si delineava sotto l'azione del coltello una figurina

    6. farsi più sicuro (di sé), più fiero
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. greben mu raste gli sta crescendo la cresta
    kupček mu raste il suo patrimonio cresce, si accresce
    pren. slišati travo rasti avere un udito finissimo
    iron. videti travo rasti in planke žvižgati avere le traveggole
    rasti komu čez glavo non prendere più in considerazione, non farci più caso, averne le tasche piene
    rasti v očeh koga crescere nella stima di qcn.
    tak človek ne raste za vsakim plotom di uomini così s'è perso lo stampo
    med. rasti (v zobnih jamicah) inalveolarsi
    rasti v veje ramificare
    PREGOVORI:
    iz malega raste veliko il grande viene dal piccolo
  • recevoir* [rəsəvwar] verbe transitif prejeti, sprejeti, dobiti; sprejemati; dobiti izplačano; dobiti (odlikovanje); dopustiti, dovoliti, odobriti; uloviti (v posodo); verbe intransitif sprejemati (tudi radio); imeti sprejemni dan (za obiske itd.)

    se recevoir doskočiti (na tla)
    se recevoir medsebojno se obiskovati
    ils se reçoivent beaucoup mnogo se obiskujejo
    être reçu priti v navado, uveljaviti se; biti sprejet (kandidat)
    l'élève a été reçu (à l'examen) učenec je naredil izpit
    elle a été reçue au baccalauréat avec la mention bien napravila je maturo z dobrim uspehom
    recevoir un bon, un mauvais accueil biti lepó, slabó sprejet
    recevoir des applaudissements, des éloges požeti aplavz (odobravanje), pohvalo
    recevoir une lettre, un colis, une décoration, un prix, une leçon prejeti pismo, paket, odlikovanje, nagrado, lekcijo
    recevoir l'autorité de la chose jugée postati pravnomočen
    être reçu docteur promovirati, doktorirati
    recevoir des injures požreti žalitve
    recevoir de nombreuses modifications doživeti številne spremembe
    recevoir une perte, un échec imeti izgubo, doživeti neuspeh
    j'ai été bien reçu! lepo sem naletel!
    j'ai reçu ses confidences zaupal(a) se mi je
    la famille s'excuse de ne pas recevoir družina se opravičuje, da ne sprejema sožalnih obiskov
    j'en ai reçu une bonne, une mauvaise impression to je name naredilo dober, slab vtis
    je n'ai pas à recevoir d'ordres de vous verbe intransitif mi ne boste ničesar ukazovali
    j'ai reçu sa parole dal mi je svojo besedo
    il ne reçoit personne on nikogar ne sprejme, ne mara z nikomer govoriti
    recevoir quelqu'un à bras ouverts sprejeti koga z odprtimi rokami
    il a été reçu comme un chien dans un jeu de quilles bil je sprejet kot pes v cerkvi
    il vaut mieux donner que recevoir (proverbe) dajati osrečuje (človeka) bolj kot jemati
  • robci samostalnik
    zoologija Bothidae (družina rib) ▸ rombuszhalfélék
  • rogarji samostalnik
    zoologija Bovidae (družina sodoprstih kopitarjev) ▸ tülkösszarvúak, tulokfélék, szarvasmarhafélék
    Sopomenke: votlorogi
  • rovke samostalnik
    zoologija Soricidae (družina žužkojedov) ▸ cickányfélék