Franja

Zadetki iskanja

  • virginal deviški; figurativno čist

    entereza virginal devištvo, deklištvo
  • virgō -inis, f (etim. nepojasnjena beseda)

    1. (še nedotaknjena) devica ali deklica, dekle: Q., Mart., Amm. idr., virgines rapere S., cum Sabinas honesto ortas loco virgines rapi iussit Ci., ea sacra per mulieres ac virgines confici solent Ci., mihi matronarum ac virginum veniebat in mentem Ci., virgo incorrupta Ci., adulta H., nubilis N., virgo Saturnia (= Vesta) O., dea virgo (= Diana) O.; samo virgo (= Astraea) V., virgo Tritonia (= Minerva) V., Phoebea (= Daphne, pesn. = lovorjev venec, ker je Apolon svojo ljubico Dafno spremenil v lovoriko) O., bellica (= Minerva) Sil., audiat … scelus atque notas virginum (= Danaidum) poenas H., Virginis aequor (= Hellespontus) O., virgo Vestalis Ci., post virginum (sc. Vestalium) absolutionem Ci., virgines Vestae L. = virgines sanctae H., virgo vestalis maxima ali samo virgo maxima Suet. = natu maxima virgo O. = virginum Vestalium vetustissima T. najstarejša vestalka, virgo regia O. kraljična; atrib. = deviška, neporočena, neomožena: filia virgo Kom., Q., virgo filia Ci. idr., ornamenta Minervae virginis in meretriciam domum transtulit Ci., cui filiam virginem collocaverat N., virgines reginae Cu. kraljične, virgines anus Aug. stare device, zarjavele device.

    2. occ. mladenka, mlado dekle, mlada ženska (žena), deklica (tudi taka, ki ni ohranila čistosti): Sil., Cu., Iust. idr., virgo adultera (= Medea) O., audetque viris concurrere virgo (= Penthesilea) V., virgo infelix (= Pasiphaē) V., virginum matres iuvenumque H., virgines nuptae H.

    3. metaf.
    a) še čist mladenič, deviški mož (= ki se vzdržuje spolnega odnosa): Tert., Hier., Paul. Nol. idr., puer virgo Marc.
    b) o živalih, ki se še niso parile, še neoplojena, še neoplemenjena, še ne breja: equarum virginum Plin., virginis leae Stat., porca virgo Mart., piscis virgo Plin. Val., virgines buculae Arn., virgines carnes Plin. meso živali, ki se še niso parile.
    c) ozvezdje Devica: Hyg., splendenti corpore Virgo Ci. poet.
    d) Aqua (aqua) Virgō, tudi samo Virgō Devični vodovod v Rimu, ki ga je dal zgraditi Mark Agripa, tako imenovan zato, ker je njegov studenec baje odkrila neka devica; ta vodovod je v rabi še dandanes (Fontana Trevi): Plin., Front. idr., nec vos campus habet, nec vos gelidissima Virgo O., novo anno auspicabar in Virginem desilire Sen. ph. novo leto sem začel (sem posvetil) s skokom v Devični vodovod.
    e) o drugih neživih subj. = čist, nemešan, nepomešan, nepoškodovan, neokrnjen, nedotaknjen, cel, ne(upo)rabljen, prazen: terra Plin. še neobdelana, virgines rosae Ap. šele vzcvetele, senecta Tert. neporočena, brezzakonska, saliva Tert. slina na tešče, charta Marc. = še nerabljen papir, charta Mart. = še ne izdan (še ne bran) spis; porri virgines Marc.

    Opomba: Virgŏ merijo: Stat., Iuv., Aus.
  • white1 [wáit] pridevnik
    bel; belopolt; belokožen; bled; svetel; bel ali siv (lasje)
    poetično blond, plav; brezbarven, prozoren
    figurativno čist, nedolžen, neomadeževan, preprost
    politika bel, rojalističen, reakcionaren
    tehnično pocinan; srebrn, beložareč, razbeljen
    ekonomija dovoljen, dopuščen; (redko) srečen
    tisk prazen, nepotiskan
    pogovorno poštèn

    as white as a sheet bled kot zid (stena, smrt)
    white with fear bled od strahu
    white ant bela mravlja, termit
    white book politika bela knjiga
    white brass tehnično bela med, novo srebro
    white bear beli, polarni medved
    white coal tehnično beli premog, vodna moč
    white coffee bela, mlečna kava
    white damp jamski plin
    white father ameriško beli oče (indijanski vzdevek za predsednika ZDA)
    white feather belo pero (znak strahopetnosti), figurativno strahopetec
    white metal bela kovina
    white night noč brez spanja
    white sale ekonomija razprodaja platnenega blaga, beli teden
    white paper politika bela knjiga (poročilo angleške vlade)
    white supremacy prevlada, nadvlada belcev
    to bleed white pustiti (tele) izkrvaveti; figurativno izsesati, kri puščati (komu)
  • zoned [zóund] pridevnik
    razdeljen v cone
    poetično opásan
    figurativno deviški, čist
  • žèžen -èna -èno, dol. žèženī -ā -ō
    1. sežgan, zgorel: -e kosti kao dubrivo
    2. žgan: -o vapno
    3. dvakrat žgan: -a rakija
    4. vroč: -a pripeka
    5. čist, rafiniran: -o zlato
    6. vroč, strasten: -i poljubac; žežen kašu hladi kdor se je opekel je drugič previden
  • белый bel; svetel; (zast.) čist;
    белое духовенство svetna duhovščina, petrini;
    б. свет širni svet;
    белая изба izba, v kateri je peč z dimnikom;
    белая кухарка prva kuharica;
    белые стихи verzi brez rim;
    б. уголь vodna sila
  • беспримесный brez primesi, čist
  • добронравный (zast.) nraven, čist
  • кристальный kristalen; (pren.) svetel, bister, čist
  • невинный nedolžen; nekriv; prostosrčen; naiven; deviški, čist
  • незапятнанный brez madežev, čist
  • неиспорченный nepokvarjen, čist
  • непорочный neomadeževan, čist
  • нетронутый nedotaknjen; (pren.) čist, neomadeževan
  • опрятный snažen, čist, čeden
  • подобранный pobran; snažen, čist
  • прозрачный prozoren, čist; (pren.) jasen, preprost
  • самородный samoroden, naraven, čist (kovina)
  • свежий hladen; svež; čist; (pren.) spočit, okrepljen;
    с. хлеб mlad kruh;
    с. человек živahen človek;
    свежая новость najnovejša novica;
    свежие войска nove čete;
    это у меня ещё в свежей памяти to mi je še v živem spominu;
    на свежем воздухе na čistem zraku;
    вывести на свежую воду razčistiti zadevo
  • светлый svetel; čist; (pren.) srečen, vesel, veder; jasen, bister (um);
    со светлой улыбкой z veselim smehljajem