Franja

Zadetki iskanja

  • vol [ou̯] moški spol (-a …) der Ochse; psovka: der Hornochs(e), das Rindvieh
    par volov das Ochsengespann
    figurativno gledati kot zaboden vol Augen machen wie ein gestochenes Kalb
  • vòl ox, pl oxen; bullock; (psovka) VB žargon twerp

    jarem volov a yoke of oxen
    vprega vòlov a team of oxen
    mlad vòl steer
    pitani vòli pl beeves pl
    biti močan kot vòl to be as strong as an ox
    gledati kot zaboden vòl to stare like a stuck pig
  • vòl (vôla) m

    1. bue (pl. buoi)
    vpreči vole attaccare i buoi (al carro)
    orati z voli arare coi buoi
    par volov paio di buoi
    delati, garati kot vol lavorare come un negro
    tepsti kot vola picchiare, bastonare qcn. selvaggiamente
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. biti lačen, da bi vola pojedel avere una fame da lupi
    pren. s parom volov me ne spraviš tja non ci vengo per tutto l'oro del mondo
    pog. žganje za vola ubiti un'acquavite forte da mettere a terra un toro

    2. pejor. (neumen človek) tonto, balordo, babbeo
  • volk1 [ou̯] moški spol (-a, -a, -ovi) živalstvo, zoologija der Wolf (beli Polarwolf)
    grivasti volk Mähnenwolf
    prerijski volk (kojot) Präriewolf, Heulwolf
    rdeči volk Rotwolf
    obrežni volk (rjava hijena) Strandwolf
    podzemni volk (pižmova hijena) Erdwolf, die Zibethyäne
    figurativno lačen kot volk hungrig wie ein Wolf
    biti lačen kot volk einen Bärenhunger haben
    volk v ovčji koži ein Wolf im Schafspelz
    ti o volku, volk iz gozda wird der Wolf genannt, kommt er gerannt
    volk dlako menja, narave pa ne die Katze [läßt] lässt das Mausen nicht
    narediti volka za pastirja den Bock zum Gärtner machen
    pasti med volkove unter die Wölfe geraten
    tuliti z volkovi mit den Wölfen heulen
    vreči volkovom zum Fraß hinwerfen, opfern
    človek človeku volk homo homini lupus
  • vólk zoologija wolf, pl wolves

    morski vólk (riba) wolf fish, (star mornar) old sea-dog, (figurativno) old salt, an old weather-beaten tar; medicina (odrgnjena koža) gall, excoriation; (igrača, vrtavka) top
    vólk v ovčji koži wolf in sheep's clothing
    lovec na vólkove wolf hunter
    krdelo vólkov wolf pack
    lačen sem kot vólk I am ravenous
    biti lačen kot vólk to be as hungry as a wolf
    iti na lov na vólkove, loviti vólkove to go wolf hunting
    nasititi vólka in ohraniti kozo (figurativno) to run with the hare and hunt with the hounds
    ne more biti vólk sit in koza cela (figurativno) you can't have it both ways
    ali vólk lahko spremeni svojo naravo? can the leopard change his spots?
    z vólkovi je treba tuliti (figurativno) one must do in Rome as the Romans do
  • vólk zoologija loup moški spol ; (v basni) Isengrin moški spol ; (vrtavka) toupie ronflante

    morski volk requin moški spol, squale moški spol
    zeleni volk (kemija) vert-de-gris moški spol
    biti lačen kot volk avoir une faim de loup
    volk v ovčji koži (figurativno) loup devenu berger, loup habillé en berger
    tuliti z volkovi (figurativno) hurler avec les loups
    mi o volku, volk na vrata quand on parle du loup, on en voit la queue
    da bo volk sit in koza cela pour ménager la chèvre et le chou
  • vólk (-a) m

    1. zool. lupo (Canis lupus):
    volk tuli, zavija il lupo ulula, urla
    krdelo volkov branco di lupi
    pren. bojevati se kot volk lottare selvaggiamente
    pren. jesti kot volk mangiare voracemente
    volk in volkulja il lupo e la lupa

    2. pejor. belva

    3. pejor. (pohlepen človek) uomo avido

    4. (v predik. rabi)
    biti volk na kaj essere avido, ingordo di qcs.

    5. med. lupus

    6. pog. kem. zeleni volk verderame

    7. žarg. muz. stridore (di strumento ad arco):
    volk na violini, na godalih stridore del violino, degli archi
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. narediti tako, da bo volk sit in koza cela salvare capra e cavoli
    navt. morski volk lupo di mare
    pren. volk v ovčji koži un lupo in veste d'agnello
    zool. sinji morski volk (sinji som) squalo azzurro, verdesca (Carcharias glaucus)
    zool. prerijski volk coyote (Canis latrans)
    pren. mi o volku, volk iz gozda lupus in fabula
    PREGOVORI:
    kdor se z volkovi druži, mora z njimi tuliti chi va col lupo impara a ululare
    volk dlako menja, a narave nikdar il lupo perde il pelo ma non il vizio
    človek človeku volk homo homini lupus
  • vólk zool lobo m

    zeleni volk (kem) acetato m de cobre; cardenillo m; (vrtavka) trompo m, peón m
    podenje volka juego m del peón (ali de la peonza)
    volk v ovčji koži (fig) el lobo con piel de cordero, cara f de beato con uñas de gato
    biti lačen kot volk tener un hambre de lobo; med excoriación f (entre las piernas), intertrigo m
    treba je tuliti z volkovi (fig) dondequiera que fueres, haz como vieres; quien con lobos anda, a aullar se enseña
  • vos|ek [ó] moški spol (-ka …) das Wachs (tudi kemija); -wachs (cepilni agronomija in vrtnarstvo Baumwachs, karnavba Carnaubawachs, loščilni Bohnerwachs, modelirni Formwachs, naravni, čebelni Bienenwachs, parafinski Paraffinwachs, rastlinski Pflanzenwachs, za poliranje Polierwachs, za sveče Kerzenwachs, zemeljski Erdwachs)
    pečatni vosek Siegellack
    mehek kot vosek wachsweich, weich wie Wachs, figurativno pflaumenweich
    odtis v vosek der Wachsabdruck
    rumen kot vosek wachsgelb
    figura iz voska die Wachsplastik
    odstranjevanje voska tehnika die Entparaffinierung
    plast voska die Wachsschicht
    postopek s taljenim voskom das Wachsausschmelzverfahren
  • vósek wax

    pečatni vósek sealing wax
    namazati, prevleči z vóskom to wax
    čebelji vósek beeswax
    čevljarski vósek cobbler's wax
    mehak kot vósek waxy, soft as wax
    v njenih rokah je mehek kot vósek (figurativno) he is (like) wax in her hands, he is (like) putty in her hand
  • vósek (-ska) m

    1. cera:
    delati, izločati vosek fare, secernere la cera
    čebelji vosek cera d'api
    naravni vosek cera naturale
    bled kot vosek pallido come la cera

    2. (tej snovi podobna snov) cera:
    pečatni vosek cera di Spagna, ceralacca

    3. kem.
    voski cere, ceridi
    geol. zemeljski vosek cera fossile, ozocerite
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. postati mehak kot vosek diventare docile, duttile come la cera
    um. risba z voskom disegno in cera
  • vósek cera f

    cepilni vosek cera de injertar
    pečatni vosek lacre m
    vosek za modelirarje cera moldeable
    mehak kot vosek blando como la cera
    odtis v vosku impresión f sobre (ali en) cera, impresión f hecha en cera
  • vozíti (vózim)

    A) imperf.

    1. guidare; intr. viaggiare, marciare:
    voziti avto guidare la macchina
    voziti z veliko hitrostjo viaggiare a grande velocità

    2. portare, trasportare:
    voziti tovor trasportare un carico
    voziti otroka v vozičku portare il bambino in carrozzella

    3. fare corse, viaggiare, andare:
    avtobus vozi vsako uro l'autobus fa corse ogni ora
    vlak vozi do Celja il treno va fino a Celje
    srečno vozi! buon viaggio!

    4. pog. (shajati, živeti) campare, vivere:
    kako gre? Nekako vozimo come va? Si tira a campare, si campa

    5. pog. (v medmetni rabi)
    ti pa vozi! e tu via! tu vattene!
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    barko voziti barcollare ubriaco, sbevazzare
    pren. pav, puran vozi kočijo il pavone, il tacchino fa la ruota
    šport. voziti slalom, smuk correre lo slalom, la discesa libera
    voziti kot za stavo correre come un bolide
    voziti v tretji prestavi andare in terza
    voziti po desni, po levi tenere la destra, la sinistra
    voziti samokolnico scariolare
    voziti s sanmi marmor, kamenje lizzare il marmo, le pietre

    B) vozíti se (vózim se) imperf. refl. andare, circolare, viaggiare:
    voziti se na kolesu, v kočiji andare in bicicletta, in carrozza (scarrozzare)
    v službo voziti se z vlakom andare a lavorare in treno, col treno
  • vpád incursion, invasion; inroad; raid; irruption

    vpádni kot fizika angle of incidence
    vpád v sovražnikov tabor raid into the enemy camp
  • vpáden

    vpadna cesta, vpadnica route ženski spol d'entrée
    vpadni kot (fizika) angle moški spol d'incidence
  • vpáden (-dna -o) adj. di incidenza, incidente:
    vpadni kot angolo incidente
    fiz. vpadni žarek raggio incidente
    urb. vpadna cesta (vpadnica) strada d'accesso
  • vpáden

    vpadni kot ángulo m de incidencia
  • vpadn|i (-a, -o) Einfalls- (pravokotnica das Einfallslot, ravnina die Einfallsebene, smer die Einfallsrichtung)
    vpadni kot optika: der Einfall(s)winkel, letalstvo der Anstellwinkel
    vpadni polž tehnika die Fallschnecke
  • vpísati, vpisovati inscribir (v en) ; (knjižiti) asentar (v en) ; registrar

    vpisati se (kot član) inscribirse; (na univerzo) matricularse
    vpisati predavanje matricularse en un curso, inscribirse en un curso
  • vpíti (kričati) crier, pousser (ali jeter) des cris

    močno vpiti pousser des clameurs, vociférer
    na vse grlo vpiti crier à tue-tête, s'égosiller, se tuer à crier
    vpiti na pomoč crier au secours
    vpiti po maščevanju (figurativno) crier vengeance
    vpiti za kom réclamer (ali appeler) quelqu'un
    vpije, kot da bi ga iz kože drli il crie comme si on l'écorchait
    v nebo vpijoča krivica une injustice révoltante