-
damaskíni damaskínā m mn. (Grk Damaskin Studit) zbirke pridig v ljudskem jeziku: damaskini kod Makedonaca, Srba i Bugara
-
damer [dame] verbe transitif spremeniti kmeta v kraljico, damo (pri šahu, dami); technique zabijati, steptati (s tolkačem); (figuré)
damer le pion à quelqu'un premagati, prekositi koga
-
Dämonenglaube, der, vera v demone
-
dämpfen
1. mit Dampf, Bügel usw.: pariti; Nahrungsmittel: kuhati v sopari, dušiti
2. einen Hochofen: ustaviti
3. udušiti, dušiti, Töne: utišati, uglušiti, (mildern) blažiti, omiliti, zmanjšati, reducirati; figurativ Freude: zmanjšati, skaliti
-
dàngubiti -īm
1. živeti v brezdelju, zapravljati čas: život je kratak, a mi dangubimo
2. izgubljati čas za brezplačno delo: seljaci sudangubili radeći knezu poslove
-
dànīk -íka m
1. kraj, kjer preživiš dan: danju smo na -u, spavamo, odmaramo se, čistimo oružje i pričamo
2. popoldanski severozahodnik, ki vsak dan piha v Dubrovniku
-
daphnē -ēs, f (gr. δάφνη) lovor(ika): Petr. — Kot nom. propr. Daphnē Dafne
1. Penejeva hči, Nimfa, spremenjena v lovoriko: O., Hyg.; acc. pl. Daphnās deklice, kakršna je bila Dafne: Arn.
2. predmestje v sirski Antiohiji z lovoričjem in slavnim Apolonovim svetiščem: L., Lamp., Vulg. idr. — Od tod adj.
a) Daphnaeus 3 dafenski, v Dafni: Apollo Amm.
b) Daphnēnsis -e dafenski: Cod. Th., Cod. I.; subst. Daphnēnsēs -ium, m Dafenčani, preb. Dafne: Eutr.
-
daran
1. (= an ihm/ihr) na tem, v tem, pri tem
2. räumlich zraven, dicht daran poleg, tik (ob)
3. zeitlich nato, daran sein biti na vrsti; daran sein zu ... biti na tem, da bi ...; es ist etwas daran nekaj je na tem; gut/übel daran sein biti na dobrem/slabem; daran glauben müssen umreti, morati umreti; es liegt daran, [daß] dass ... vzrok je v tem/stvar je v tem, da; jemandem liegt etwas daran komu je do tega
-
darin (= in ihm, ihr) v tem, v njem, njej itd.
-
darkling [dá:kliŋ]
1. prislov
v temi; na slepo, nezavestno
2. pridevnik
temen, moten
-
darse, darce [dars] féminin notranja luka, bazen v zavetju (v Sredozemlju)
-
dart1 [da:t] samostalnik
kopje, sulica; želo; nenaden gib, met; všitek
vojska lovsko letalo
množina metanje sulic v tarčo
to make a dart for zakaditi se v kaj
-
dash at neprehodni glagol
treščiti, zakaditi se v kaj
-
dash down prehodni glagol
v naglici napisati
-
dȁškati se -āmo se dial. zastavljati si uganke v obliki vprašanj
-
datare
A) v. tr. (pres. dato)
1. datirati, navesti datum:
datare una lettera datirati pismo
2. datirati, postaviti v časovni okvir:
non è possibile datare con esattezza l'avvenimento dogodka ni mogoče natančno datirati
B) v. intr. veljati, biti v veljavi; biti iz(pred), izvirati:
la disposizione data dal mese scorso odredba je v veljavi od prejšnjega meseca
l'iscrizione data dal tredicesimo secolo napis je iz trinajstega stoletja
a datare da oggi od danes naprej
-
Dativobjekt, das, objekt v dativu
-
daunt [dɔ:nt] prehodni glagol
prestrašiti, (o)plašiti; (u)krotiti; slanike v sod natrpati
nothing daunted neustrašen, brez strahu
-
davonstürzen planiti stran/v beg
-
day-boarder [déibɔ:də] samostalnik
britanska angleščina učenec, ki se hrani v internatu in spi doma