-
snéžka (-e) f pl. snežke stivali, scarpe da neve; (scarpe) doposcì
-
snout-ring [snáutriŋ] samostalnik
obroček, ki se natakne svinji skozi rilec, da ne more riti po zemlji
-
snubáški (-a -o) adj. di, da corteggiatore, da pretendente, da spasimante
-
sôben (-bna -o) adj. di, della camera; di, della, da stanza:
sobne ptice, rastline uccelli, piante da appartamento
sobna temperatura temperatura ambiente
zool. sobna striga centopiedi, centogambe, fortuna (Scutigera coleoptrata)
-
sôbnica (-e) f pianta da appartamento, per interni
-
soboslikárski (-a -o) adj. dell'imbianchino, da imbianchino
-
sodárski (-a -o) adj. obrt. del, da bottaio:
sodarsko orodje arnesi del bottaio
sodarsko kladivo mazzapicchio
-
sodass, so dass tako da
-
sōdēs (skrč. iz sī audēs) izraz iz pogovornega jezika = če se ti ljubi, če se ti da, če ti je drago, če ti je ljubo, če je (to) tvoja dobra volja, če te je volja, če si pri volji, če hočeš, če mogoče blagovoliš (z inf.), prosim: copulando verba iungebant, ut sodes pro si audes Ci.; sicer kot izraz vljudnosti, ki večinoma stoji za imp., redko pred njim: Pl., Cat., Pers., Ap., Sid. idr., dic sodes, tace sodes Ter., iube sodes nummos curari Ci. ep., vescere sodes H., corrige, sodes, hoc H., sodes, dic Iuv.
-
soit [swa] conjonction bodisi; mathématiques vzemimo da; to je, namreč; interjection (izg. [swat]) naj bo! no, prav! lepo!
soit que bodisi da
soit qu'il vienne ou qu'il ne vienne pas bodisi da pride ali ne pride
ainsi soit-il! tako bodi! amen!
il a perdu une forte somme, soit un million izgubil je veliko vsoto, namreč en milijon
soit, pour te faire plaisir! naj bo, prav, tebi na ljubo!
-
solastníški (-a -o) adj. di, da comproprietà; del comproprietario, dei comproprietari
-
solátnica (-e) f vrtn. pl. solatnice piante da insalata
-
soldeur [sɔldœr] masculin oseba, ki kupuje blago po znižani ceni, da ga preprodaja; preprodajalec ostankov
-
sónarski (-a -o) adj. navt. del, da sonar
-
sónčen (-čna -o) adj.
1. del sole, da sole, solare; soleggiato, assolato; knjiž. aprico, solatio:
sončna svetloba, toplota la luce, il calore del sole
sončni mrk eclissi solare
sončni vzhod, zahod il sorgere, il tramonto del sole
sončen dan giornata di sole
sončno pobočje pendio solatio
sončna kopel bagno di sole
astr. sončna krona corona solare
med. sončna kura elioterapia
sončna očala occhiali da sole
sončna ura meridiana
sončna celica, plošča cellula, pannello solare
sončni kolektor collettore solare
sončni sistem sistema solare
2. pren. felice, bello, splendente, allegro, luminoso, radioso:
sončni dnevi mladosti i giorni felici della giovinezza
sončni nasmeh un sorriso radioso
Sončni kralj il re Sole (Luigi XIV)
zdrobiti koga v sončni prah annientare, annichilire qcn.
pog. šalj. biti zaposlen pri sončni upravi essere senza lavoro, disoccupato
astr. sončni ciklus, krog ciclo solare
poletni, zimski sončni obrat solstizio d'estate, d'inverno
sončni veter vento solare
sončne bakle fiaccole solari
sončna erupcija eruzione solare
sončne pege macchie solari
sončno leto anno solare
fiz. sončni spekter spettro solare
sončna zaslonka parasole
meteor. sončni dvor, sončni halo alone solare
zool. sončni ostriž persico sole (Lepomis gibbosus)
obl. sončni plise plissè soleil
-
sortable [sɔ́:təbl] pridevnik
ki se da razvrstiti (razporediti, sortirati, izbrati); primeren
-
sorteggiabile agg. ki se da žrebati
-
sosédski (-a -o) adj. del, da vicino; di, da vicinato:
dobri sosedski odnosi rapporti di buon vicinato
-
sostanoválski (-a -o) adj. di, da coinquilino
-
sound2 [sáund] neprehodni glagol
zveneti, doneti, razlegati se
figurativno zdeti se, delati vtis, slišati se
prehodni glagol
glasba trobiti, pihati (v trobento); igrati (na glasbilo); napraviti, da nekaj zveni, se sliši; izgovoriti (glas); naznaniti z zvonom, s trobento (umik, alarm); naglasiti kaj; pregledati pravilnost (kolesa železniškega vagona) s trkanjem kladiva; preiskati, prcgledati (npr. pljuča) z osluškovanjem; objaviti, razglasiti
to sound the alarm dati znak s trobento za alarm
to sound s.o.'s lungs osluškovati komu pljuča
to sound in damages tožiti za nadomestilo nepreverjene škode
to sound s.o.'s praises peti komu hvalo
to sound a trompet (za)trobiti na trobento
to sound a retreat trobiti k umiku
to sound a wheel pregledati stanje kolesa (pri vagonu)
the bell sounds noon zvon bije poldan
the clarion sounded rog je zadonel
it sounds as if he was keeping something back to zveni, kot da nekaj prikriva (da ne pove vsega)
his report sounds all right njegovo poročilo daje ugoden vtis
the n in column is not sounded v besedi column se končni n ne izgovarja
it did not sound like his voice ni bilo slišati, kot da bi to bil njegov glas
to sound off ameriško, sleng odkrito govoriti, pritožiti se; klicati imena
to sound in iti za; glasiti se na