Franja

Zadetki iskanja

  • stepaunt [stépa:nt] samostalnik
    očimova ali mačehina sestra
  • stéréotypie [-tipi] féminin stereotipija; médecine tendenca ponavljanja istih gibov ali istih besed
  • sterling [stə́:liŋ]

    1. pridevnik
    pravi, neponarejen, pristen, brez primesi; ki je standardne vrednosti ali čistine (kovanec, kovina)
    figurativno ki ima pravo vrednost; polnovreden, brezhiben, soliden

    a sterling character čist značaj
    a pound sterling funt šterling
    sterling area šterlinško področje

    2. samostalnik
    šterling
  • stern-sheets [stə́nši:ts] samostalnik
    množina, navtika mesto na krmi ladje ali čolna, kjer so navadno sedeži za potnike
  • stew1 [stju:] samostalnik
    dušeno, počasi kuhano meso ali jed; ragu, razkosano meso v omaki; enolončnica
    figurativno, sleng veliko razburjenje, zadrega, zmešnjava; neprijeten, zaskrbljujoč položaj; osuplost, jeza

    Irish stew dušeno koštrunovo meso s krompirjem, fižolom in čebulo
    to be in a stew figurativno biti zaskrbljen, zbegan, v stiski, v (velikih) težavah
  • steward [stjuward] masculin, anglais stevard, strežaj ali natakar na ladji, na letalu
  • Stiefbruder, der, polbrat; sin mačehe ali očima
  • Stiefschwester, die, polsestra; hči mačehe ali očima
  • stiff1 [stif] pridevnik (stiffly prislov)
    tog, neupogljiv, negibek, trd, okorel; žilav; gost; nepopustljiv, strog, trmast, odločen, zakrknjen; nadut, ohol, formalen; prisiljen; zadržan, odljuden; močan (pijača, veter); težaven, naporen; ki se s težavo giblje ali premika, se zatika, nenamazan, nenaoljen
    ekonomija stalen, stabilen, visok, pretiran (cena)

    a stiff ascent naporen vzpon
    a stiff collar trd ovratnik
    a stiff dose močna doza
    a stiff examination težaven izpit
    a stiff glass of grog kozarec močnega groga
    stiff market trg s stalnimi cenami
    stiff muscles pretegnjene mišice
    stiff neck trd vrat (od prepiha itd.)
    a stiff price visoka cena
    a stiff reception tog, prisiljen sprejem
    a stiff sentence stroga sodba
    stiff ship ladja, ki se ne nagne v stran pod pritiskom vetra v jadrih
    a stiff un postaran športnik, sleng mrlič
    a stiff subject težavna stvar (predmet)
    to bore stiff strašno dolgočasiti
    bored stiff na smrt zdolgočasen
    to have a stiff leg imeti trdo nogo (v kolenu)
    to keep a stiff face (lip) ne se dati omehčati
    to keep a stiff upper-lip figurativno ne popustiti, zobe stisniti, pokazati trdnost značaja
    to keep a stiff rein držati napete (nategnjene) vajeti
    to scare stiff na smrt prestrašiti
  • stigma množina stigmas, stigmata [stígmə, -mətə] samostalnik
    (sramotni) madež, sramota; vžgano znamenje, žig (nekoč na sužnjih, hudodelcih)
    medicina bolno mesto na koži, ki krvavi od časa do časa
    medicina znak, simptom
    cerkev, množina stigme, znamenja (Kristusovih) ran na telesu verskih gorečnikov ali histerikov
    zoologija dihalna odprtina traheje pri žuželkah
    botanika del cveta, ki sprejema pelod, brazda na cvetnem pestiču

    the stigmata of syphilis simptomi sifilisa
  • stigmate [stigmat] masculin stigma; médecine ranica ali rdeča pega (znamenje histerije), brazgotina; značilno znamenje sploh; vtisnjeno znamenje ali žig; figuré sramotno znamenje

    stigmates pluriel de la petite vérole znamenja črnih koz
    (religion) stigmates pluriel znamenja (Kristusovih) ran na telesu verskih gorečnikov ali histerikov; zoologie dihalna odprtina traheje pri žuželkah
  • stigmatisation [-tizasjɔ̃] féminin stigmatizacija, vtisovanje ali vžiganje stigem; zaznamovanje; (o)žigosanje; médecine, religion pojavljanje stigem po telesu
  • stigmatiser [-tize] verbe transitif (nekoč) vtisniti ali vžgati sramotno znamenje; (o)žigosati; médecine zaznamovati s stigmami

    stigmatiser la conduite de quelqu'un kritizirati, javno grajati, ožigosati vedenje kake osebe
  • stinging [stíŋiŋ] pridevnik (stingingly prislov)
    bodeč, bodikav, ki ima bodico ali zob strupnik
    figurativno oster, boleč, jedek, pekoč

    stinging cold strupen mraz
    a stinging rebuke ostra graja
  • stòbōrje ž
    1. stebrovje
    2. ograja iz mladih debel ali stebrov
  • stockade [stɔkéid]

    1. samostalnik
    ograda iz kolov ali lat, palisada; utrdba iz kolov

    2. prehodni glagol
    ograditi s koljem, s koli, s palisado; obkoličiti
  • stoneman množina stonemen [stóunmən] samostalnik
    izdelovalec brusov ➞ cairn
    zloženo kamenje kot znak za mejo ali za grob
  • stooge [stu:dž]

    1. samostalnik
    predmet posmehovanja; lutka, marioneta, orodje v tujih rokah; trpin za tuje grehe; pomočnik, pomagač

    2. neprehodni glagol
    biti pomočnik ali učenec
    aeronavtika patruljirati vedno nad istim področjem
  • stook [stuk] samostalnik
    sklad ali kopica snopov; kopica snopov na polju
  • stoop1 [stu:p]

    1. samostalnik
    sključena drža ali hoja; pripognjenost, sključenost gornjega dela telesa; bliskovit napad (z višine) (ptiča) (on, at na)

    2. neprehodni glagol
    skloniti se, pripogniti se, sključiti se, zgrbiti se, imeti upognjeno držo, sključeno hoditi
    zastarelo & poetično bliskovito planiti na, napasti (at, on na)
    (o pticah)
    figurativno vreči se, planiti (on na)
    figurativno podvreči se, popustiti, biti ponižen, ponižati se, blagovoliti
    prehodni glagol
    skloniti (glavo); nagniti (sod); (redko) ponižati, potlačiti

    to stoop from age biti sključen od starosti
    to stoop to conquer ponižati se, da bi zmagali; doseči cilj ali premoč s ponižnostjo