Franja

Zadetki iskanja

  • slávčev (-a -o) adj. dell'usignolo, da usignolo
  • sléči -em (se) dov. a (se) dezbrăca, a da jos (haina)
  • sléngovski (-a -o) adj. lingv. di, da slang
  • slépčevski (-a -o) adj. di, da cieco; per ciechi
  • slice2 [sláis] prehodni glagol
    narezati, razrezati v režnje (rezine, kose), odrezati reženj (kos); razdeliti, rezati; presekati, razklati
    figurativno razkosati, razdeliti (golf)
    udariti (žogo) tako, da odleti v stran; nespretno zaveslati z veslom (po vodi)
    neprehodni glagol
    rezati (režnje, kose itd.)

    the ship slices the sea ladja reže morske valove
    to slice an estate into farms razdeliti zemljišče na kmetije
  • slide*2 [sláid] neprehodni glagol
    drseti, zdrsniti, spodrsniti, zdrkniti, spodrseti; drsati se po ledu (brez drsalk); gladko teči; polzeti; počasi, neopazno padati (into v)
    iti prek (česa), (neopaženo) miniti; počasi prehajati (from ... to od ... k, na, v)
    sleng oditi
    prehodni glagol
    pahniti, poriniti, napraviti, da nekaj zdrsne (into v, na)

    the boys are sliding on the pond dečki se drsajo na ribniku
    he has slid into bad habits navzel se je slabih navad
    to slide one's hand into one's pocket vtakniti roko v žep
    to let things slide prepustiti stvari toku razvoja, ničesar ne ukreniti, biti brezbrižen
    he slid out of the room zmuznil se je iz sobe
    to slide into sin zabresti v greh
    he slid over the question of his divorce hitro je prešel vprašanje svoje ločitve (razveze)
    to slide over a delicate subject preiti kočljiv predmet
    to slide a ship down the skids navtika spustiti ladjo po drsalicah v morje (pri splavitvi)
  • slônji (-a -e) adj. di, da elefante; elefantesco:
    slonja ušesa orecchie di elefante
  • slônov (-a -o) adj. di, da elefante:
    slonov rilec proboscide
    slonov okel zanna di elefante
    pren. imeti slonovo kožo avere la pelle dura
    slonova kost avorio
  • slônovski (-a -o) adj. da elefante, elefantesco
  • slóvničarski (-a -o) adj. di, da grammatico
  • služábniški (-a -o) adj. di, del, da servitore; ekst. servile
  • slúžiti (-im) imperf.

    1. lavorare:
    služiti pri železnici lavorare presso le ferrovie
    služiti vojsko v mornarici servire in marina
    služiti vojaški rok fare il servizio militare, fare il servizio di leva
    služiti na kmetiji lavorare in un podere
    služiti za hlapca lavorare come garzone

    2. servire:
    služiti domovini servire la patria

    3. guadagnare:
    dobro služiti guadagnare bene
    služiti kruh guadagnarsi il pane, guadagnarsi da vivere

    4. servire, essere utile:
    noge mu ne služijo več le gambe non gli servono più

    5. servire, fare da; servire a:
    prostor je služil za skladišče il locale serviva da magazzino
    čipke služijo za okras i merletti servono da ornamento
    slovnica bo služila za dvojezični pouk la grammatica servirà all'insegnamento bilingue
    služiti dvema gospodarjema servire due padroni
    pren. služiti mamona essere schiavo di mammona, del denaro
  • smejálen (-lna -o) adj. del, da riso;
    smejalni plin gas esilarante, ossidulo di azoto
  • smodník (-a) m polvere da sparo:
    pejor. ta prav gotovo ne bo izumil smodnika costui certamente non inventa la polvere da sparo, non scopre l'America
    vohati smodnik fiutare odor di polvere
    pren. sedeti na sodu smodnika stare seduti su una polveriera
    brezdimni smodnik polvere infume
    črni smodnik polvere nera
  • smodníkov (-a -o) adj. della polvere da sparo
  • smokable [smóukəbl] pridevnik
    ki se da kaditi (o cigareti itd.)
  • smoke-rocket [smóukrɔkit] samostalnik
    tehnično naprava za spuščanje dima v cev, da bi odkrili odprtine (luknje)
  • smolárski (-a -o) adj. di resinatura; ekst. di, da scarpaio
  • smolíkav (-a -o) adj.

    1. agr. colpito da gommosi

    2. zool., vet. affetto da cimurro
  • smrkolínski (-a -o) adj. di, da monello