-
cortīnāle -is, n (cortīna) shramba za kotle in druge kuhinjske pripomočke: Col.
-
corvée [kɔrve] féminin tlaka; težko, mučno, neprijetno, nehvaležno delo; militaire oddelek, dodeljen za kako delo (čiščenje, pomivanje ipd)
homme masculin de corvée na delo dodeljen vojak
faire la corvée delati tlako
quelle corvée! kako neprijetno delo!
-
cōrȳtus in cōrȳtos -ī, tudi gōrȳtus -ī, m (gr. γωρυτόςHom.) sprva tok, v katerem se je hranil lok, pozneje tok za puščice, tul, tulec: Sen. tr., Sil., Stat., Sid. (ki meri cŏry̆tus), qui non coryton et arcum telaque … gerat O., manus iuvenum, … quis (= quibus) tela sagittae gorytique leves humeris et letifer arcus V.
-
cosciale m
1. voj., hist. nanožnica
2. ščitnik za noge
3.
cosciali della carrozza ojnice
-
cosmétique [kɔsmetik] adjectif kozmetičen; masculin lepotilno sredstvo, šminka; pomada za lase; féminin kozmetika
-
cosmétiquer [-ke] verbe transitif prevleči s pomado za lase
-
cosmodrome [-drɔm] masculin vzletišče za vesoljske ladje
-
coso moški spol cirkus (npr. za bikoborbe); glavna ulica, korzo; ameriška španščina hlev za bike
coso de flores cvetlični korzo
-
costipante m farm. sredstvo za zapiranje
-
costipativo
A) agg. med. ki zapira
B) m farm. sredstvo za zapiranje
-
cotarro moški spol prenočišče za brezdomce; ubožnica
andar de cotarro en cotarro čas zapravljati
alborotar el cotarro razburkati soseščino; prepir začeti; pozvati k udeležbi na slavnosti
-
côtier, ère [kotje, ɛr] adjectif obrežni, obalni; masculin ladja za obrežno plovbo
navigation féminin côtière obalna plovba
-
cottīdiē (v najboljših rokopisih), slabše cotīdiē in quotīdiē (iz quot in diē = katerega koli dne) vsak dan, dan za dnem: Ter., Ci., Cu. idr.; atrib.: illa cotidie tua Lorium ventio M. Aurelius ap. Fr. tvoj vsakodnevni prihod v Lorij; pren. vsako noč: ecce iam c. venit Ps.-Q. (o mrtvecu, ki se je prikazal vsako noč).
-
cotton-gin [kɔ́tndžin] samostalnik
stroj za odstranjevanje semen iz bombaža
-
couch2 [kauč]
1. prehodni glagol
položiti; pripraviti kopje za napad; polagati papir v stiskalnico; skriti (in)
izraziti, spisati
medicina odstraniti očesno mreno
2. neprehodni glagol
ležati (v brlogu); prežati v zasedi, čepeti
-
coulisse [kulis] féminin, technique (smični) žlebič; théâtre kulisa, (večinoma pluriel) prostor za kulisami; zakotna borza
dans la coulisse (figuré) za kulisami
porte féminin, fenêtre féminin à coulisse smična vrata, okno
regard en coulisse skriven pogled
faire des yeux en coulisse od strani, skrivaj pogledati
se tenir, rester dans la coulisse skrivaj delovati, ne se dati videti, figuré ostati za kulisami
-
count for neprehodni glagol
veljati za, pomeniti
count for much (little) veliko (malo) pomeniti
-
coupe1 [kup] féminin pokal, kupa; sport tekmovanje za pokal
coupe à champagne, à fruits kupa za šampanjec, za sadje
coupe challenge (sport) prehodni pokal
la coupe Davis Davisov pokal (tenis)
remise féminin de la coupe au gagnant (sport) izročitev pokala zmagovalcu
boire la coupe jusqu'à la lie (figuré) izpiti kelih do dna
il y a loin de la coupe aux lèvres (figuré) od želje do uresničenja je dolga pot
-
coupe2 [kup] féminin (od)rezanje, (od)sekanje; obsekanje (kamna); sečnja, za sečnjo namenjeni del gozda; košnja; izrez, prerez; striženje (des cheveux las); krojenje, kroj; prevzdig kart; grammaire cezura; sport bočno plavanje
coupe en long, en travers podolžni, poprečni prerez
sous la coupe (familier) pod strogim nadzorstvom
tomber saus la coupe de quelqu'un pasti v popolno odvisnost kake osebe
faire des coupes sombres (figuré) temeljito odpraviti, pospraviti
mettre en coupe réglée (figuré) sistematično izkoriščati
-
coupe-cigar(s) [kupsigar] masculin, invariable priprava za odščip konca cigare