dànīk -íka m
1. kraj, kjer preživiš dan: danju smo na -u, spavamo, odmaramo se, čistimo oružje i pričamo
2. popoldanski severozahodnik, ki vsak dan piha v Dubrovniku
Zadetki iskanja
- dans [dɑ̃]
1. (krajevno) v, na; iz, pri
dans un endroit, dans la rue na nekem kraju, na ulici
dans Paris v notranjosti Pariza, v Parizu
dans Racine pri Racinu (v njegovih delih)
ce n'est pas dans mes projets to ni v mojih načrtih
boire, manger dans piti, jesti iz (un verre iz kozarca, une assiette iz, s krožnika)
choisir dans quelque chose izbrati iz česa
lire dans le journal, dans un livre čitati v časopisu, v knjigi
entrer dans une grande colère hudo se razjeziti
2. (časovno) v, v teku, med, čez
dans la matinée dopoldne, v teku dopoldneva
dans huit jours v osmih dneh, v enem tednu
dans les 15 jours v dveh tednih
dans l'année v enem letu
dans les deux jours après (la) réception (commerce) v teku dveh dni po prejemu
dans les siècles passés v preteklih stoletjih
dans un moment takoj, v trenutku
on en parlera encore dans longtemps še dolgo se bo govorilo o tem
dans mon enfance v moji otroški dobi
3. (način):
dans ces circonstances v teh okolnostih
dans un accident v nesreči, v nezgodi
dans l'ensemble v celem
dans le fond v bistvu
dans le but s ciljem, z namenom
agir dans les règles delati po pravilih
répondre dans un sourire smehljaje se odgovoriti
vivre dans l'oisiveté živeti v brezdelju
4. (približnost) približno:
il a dans les 50 ans kakih 50 let je star
cela coûte dans les 500 francs to stane približno kakih 500 frankov - daphnē -ēs, f (gr. δάφνη) lovor(ika): Petr. — Kot nom. propr. Daphnē Dafne
1. Penejeva hči, Nimfa, spremenjena v lovoriko: O., Hyg.; acc. pl. Daphnās deklice, kakršna je bila Dafne: Arn.
2. predmestje v sirski Antiohiji z lovoričjem in slavnim Apolonovim svetiščem: L., Lamp., Vulg. idr. — Od tod adj.
a) Daphnaeus 3 dafenski, v Dafni: Apollo Amm.
b) Daphnēnsis -e dafenski: Cod. Th., Cod. I.; subst. Daphnēnsēs -ium, m Dafenčani, preb. Dafne: Eutr. - daran
1. (= an ihm/ihr) na tem, v tem, pri tem
2. räumlich zraven, dicht daran poleg, tik (ob)
3. zeitlich nato, daran sein biti na vrsti; daran sein zu ... biti na tem, da bi ...; es ist etwas daran nekaj je na tem; gut/übel daran sein biti na dobrem/slabem; daran glauben müssen umreti, morati umreti; es liegt daran, [daß] dass ... vzrok je v tem/stvar je v tem, da; jemandem liegt etwas daran komu je do tega - darein (= in ihm/sie/es) v, v to
- darin (= in ihm, ihr) v tem, v njem, njej itd.
- darkling [dá:kliŋ]
1. prislov
v temi; na slepo, nezavestno
2. pridevnik
temen, moten - darse, darce [dars] féminin notranja luka, bazen v zavetju (v Sredozemlju)
- dart1 [da:t] samostalnik
kopje, sulica; želo; nenaden gib, met; všitek
vojska lovsko letalo
množina metanje sulic v tarčo
to make a dart for zakaditi se v kaj - dash at neprehodni glagol
treščiti, zakaditi se v kaj - dash down prehodni glagol
v naglici napisati - dȁškati se -āmo se dial. zastavljati si uganke v obliki vprašanj
- datare
A) v. tr. (pres. dato)
1. datirati, navesti datum:
datare una lettera datirati pismo
2. datirati, postaviti v časovni okvir:
non è possibile datare con esattezza l'avvenimento dogodka ni mogoče natančno datirati
B) v. intr. veljati, biti v veljavi; biti iz(pred), izvirati:
la disposizione data dal mese scorso odredba je v veljavi od prejšnjega meseca
l'iscrizione data dal tredicesimo secolo napis je iz trinajstega stoletja
a datare da oggi od danes naprej - Dativobjekt, das, objekt v dativu
- daunt [dɔ:nt] prehodni glagol
prestrašiti, (o)plašiti; (u)krotiti; slanike v sod natrpati
nothing daunted neustrašen, brez strahu - davonstürzen planiti stran/v beg
- day-boarder [déibɔ:də] samostalnik
britanska angleščina učenec, ki se hrani v internatu in spi doma - daydream(ing) [déidri:miŋ] samostalnik
sanjarenje, fantaziranje; gradovi v oblakih - day-girl [déigə:l] samostalnik
britanska angleščina učenka, ki se hrani v internatu in spi doma - dazwischenreden vmešavati se; vtikati se v pogovor