kočíja coche m ; (krasna) carroza f
poštna kočija diligencia f
peljati se v kočiji ir en coche
Zadetki iskanja
- kočijážiti conducir un coche
kočijažiti se ir en coche - kokosov de coco
kokosov oreh noix ženski spol de coco
koksovo maslo (mleko, olje) beurre moški spol (lait, huile) de coco
koksova preproga tapis moški spol (en fibre) de coco - kolaborírati colaborar
kolaborirati pri raznih revijah colaborar en varias revistas - koléno anat rodilla f ; teh codo m , codillo m ; (reke poti) recodo m
na kolenih en rodillas
do kolen (visoko) hasta la(s) rodilla(s)
na kolenih koga prositi pedir de rodillas a alg
biti na kolenih ersta de rodillas (ali de hinojos), estar arrodillado
pasti na kolena pred kom caer de rodillas ante alg
pasti na kolena ponerse (ali hincarse) de rodillas (ali hinojos)
spraviti koga na kolena hacer a alg doblar la rodilla
zlesti komu na kolena subirse a las rodillas de alg - koléšček ➞ kolesce
ima en koléšček preveč v glavi (figurativno) he's got bats in the belfry - količína quantité ženski spol
v veliki količini en grande quantité - količína cantidad f
v veliki količini en cantidad - koló1 rueda f ; (bicikel) bicicleta f , fam bici f
sprednje, zadnje kolo rueda delantera, trasera
gonilno kolo rueda motriz
motorno kolo (s prikolico) moto(cicleta) f (con sidecar)
zavorno kolo rueda de freno
žensko kolo bicicleta f de señora
kolo sreče rueda f de la fortuna
dirkalno (turistovsko) kolo bicicleta de carreras (de carretera ali de turismo)
mlinsko kolo rueda de molino
rezervno kolo rueda de recambio (ali de repuesta)
kolo na lopate rueda de paletas
biti za pêto kolo (fig) estar de más, estar de sobra
narediti kolo (o pavu) hacer la rueda, abrir el abanico
priti pod kolesa (fig) caminar hacia su perdición
sesti na kolo (bicikel) montar en bicicleta
voziti kolo, voziti se (peljati se) s kolesom ir en bicicleta - kolodvór gare ženski spol , station ženski spol (de chemin de fer)
čelni kolodvor gare de tête de ligne (ali en cul-de-sac)
glavni kolodvor gare principale (ali centrale)
ranžirni kolodvor gare de manœuvre (ali de triage, d'évitement)
tovorni kolodvor gare des marchandises - kolodvór estación f de ferrocarril
tovorni kolodvor estación f de mercancías
na kolodvoru en la estación - kolóna columna f
peta kolona (pol) la quinta columna
v kolonah en columnas, por columnas - kóma med coma m ; (vejica) coma f
3,6 (= 3 koma 6) tres coma seis
v komi en estado de coma - komisíja comisión f
v komisiji en comisión
izpitna komisija tribunal m examinador (ali de exámenes), comisión calificadora
posebna komisija comisión especial
študijska komisija comisión de estudios
preiskovalna komisija (parlamentarna) comisión de investigación (ali investigadora)
biti član komisije formar parte de la comisión
formirati komisijo constituir (ali formar ali establecer) una comisión - komisíjski
komisijsko blago marchandise ženski spol à la commission (ali en consignation, en dépôt)
komisijska prodaja vente ženski spol à la commission (ali pour le compte d'un tiers)
komisijska trgovina commission ženski spol, (kot podjetje) maison ženski spol de commission - komisíjski de comisión
komisijska trgovina comercio m (ali negocio m) de comisión, comisión f mercantil
komisijsko prodati vender en comisión - kompeténten compétent, capable, qualifié, expert
za to nisem kompetenten je ne suis pas compétent en la matière - kompromis samostalnik
1. (dogovor) ▸ kompromisszumiskanje kompromisa ▸ kompromisszum keresésesklepati kompromise ▸ kompromisszumot kötskleniti kompromis ▸ kompromisszumot kötŠe pred dnevi je kazalo, da bodo delodajalci in sindikat sklenili kompromis. ▸ Néhány nappal ezelőtt még úgy tűnt, hogy a munkaadók és a szakszervezet kompromisszumot kötnek.doseči kompromis ▸ kompromisszumot elérnajti kompromis ▸ kompromisszumot találsprejeti kompromis ▸ kompromisszumot elfogadpolitični kompromis ▸ politikai kompromisszumprivoliti v kompromis ▸ kompromisszumba beleegyezikpristati na kompromis ▸ kompromisszumba belemegypripravljen na kompromis ▸ kompromisszumkészPovezane iztočnice: španski kompromis
2. (srednja pot; rešitev) ▸ kompromisszum
Najboljši kompromis med ceno, praktičnostjo in učinkovitostjo ohlajanja pijač je še vedno klasična prenosna hladilna torba. ▸ Az árat, a praktikusságot és az italok hűtésének hatékonyságát figyelembe véve még mindig a klasszikus hordozható hűtőtáska jelenti a legjobb kompromisszumot.
Podvozje nudi dober kompromis med lego na cesti in udobjem. ▸ A futómű jó kompromisszumot kínál az úttartás és a kényelem között.
Naprava je zanimiv kompromis med dlančnikom in mobilnikom, oblika je atraktivna. ▸ A készülék érdekes kompromisszum a PDA és a mobiltelefon között, a kialakítása vonzó.
3. ponavadi v množini (o nižanju standardov) ▸ kompromisszumdelati kompromise ▸ kompromisszumokat kötProtestniki se ne pogajajo in ne delajo kompromisov. ▸ A tüntetők nem tárgyalnak és nem kötnek kompromisszumot.
Pri glasbi ne delata kompromisov, njune nastope poslušalci označujejo kot akustično poezijo. ▸ A zenéjükben nem kötnek kompromisszumokat, az előadásukat a hallgatók akusztikus költészetként jellemzik.
Hkrati ste zahtevni kupci, ki veste, kaj želite, in ne sprejemate kompromisov. ▸ Ugyanakkor Önök igényes vásárlók, akik tudják, mit akarnak, és nem kötnek kompromisszumot.
Sama sem sprejemala preveč kompromisov, to je edino, kar obžalujem. ▸ Én magam túl sok kompromisszumot kötöttem, és ez az egyetlen dolog, amit bánok. - koncentracija samostalnik
1. neštevno (miselna zbranost) ▸ koncentráció, összpontosításslaba koncentracija ▸ rossz koncentrációpopolna koncentracija ▸ tökéletes összpontosításpovečati koncentracijo ▸ koncentrációt növelizboljšati koncentracijo ▸ koncentrációt javítSkodelica običajnega poparka na dan izboljša koncentracijo. ▸ Napi egy csésze főzet javítja a koncentrációt.težave s koncentracijo ▸ koncentrációs problémákkoncentracija popusti ▸ koncentráció lankadkoncentracija pade ▸ koncentráció csökkenVam na delovnem mestu pogosto pade koncentracija? ▸ Gyakran nem tud összpontosítani a munkahelyén?sposobnost koncentracije ▸ koncentrációkészségpomanjkanje koncentracije ▸ koncentrációhiány
2. (o količini snovi) ▸ koncentrációvisoka koncentracija ▸ magas koncentrációpovečana koncentracija ▸ megnövekedett koncentrációpovprečna koncentracija ▸ átlagos koncentrációnizka koncentracija ▸ alacsony koncentrációkrvna koncentracija ▸ vérkoncentrációdovoljena koncentracija ▸ megengedett koncentrációSamo v enem vzorcu je bila prekoračena mejna dovoljena koncentracija za en pesticid. ▸ Csak egy mintában haladta meg egy növényvédőszer koncentrációja a megengedett határértéket.koncentracija ozona ▸ ózon koncentrációjakoncentracija plina ▸ gáz koncentrációjakoncentracija alkohola ▸ alkohol koncentrációjavsebovati koncentracijo ▸ koncentrációt tartalmazmeriti koncentracijo ▸ koncentrációt mérvrednost koncentracije ▸ koncentráció értékeNjihove koncentracije holesterola in trigliceridov v krvi so normalne. ▸ A vérükben mért koleszterin- és triglicerid-koncentráció normális.
3. (zgoščenost) ▸ koncentráció, összpontosuláskoncentracija prebivalstva ▸ népesség összpontosulásakoncentracija lastništva ▸ tulajdon koncentrációjakoncentracija kapitala ▸ tőke koncentrációjakoncentracija na trgu ▸ piaci koncentrációKoncentracija na trgu je potrebna za konkurenčno poslovanje na evropskem trgu. ▸ A piaci koncentráció szükséges a versenyképességhez az európai piacon.
Današnji čas zahteva na svetovnem trgu bliskovito rast in koncentracijo podjetij. ▸ A mai globális piac gyors növekedést és a vállalatok koncentrációját igényli.
Pri veliki koncentraciji neodpornih živalih hitro izbruhne epidemija. ▸ A nem ellenálló állatok nagy koncentrációja esetén gyorsan kitör a járvány.
Prehode se označuje tam, kjer je prisotna stalna koncentracija pešcev. ▸ Ott kell gyalogátkelőket kijelölni, ahol folyamatos a gyalogosok koncentrációja. - končáti finir, terminer, achever, prendre fin, mettre fin à, cesser
končati se z se terminer par (ali en)
prepir končati régler (ali terminer, liquider) une querelle (ali un différend), vider un différend (ali une affaire)
sejo končati lever (ali clore) la séance
dobro (slabo) se končati se terminer (ali se passer) bien (mal), finir bien (mal)