Franja

Zadetki iskanja

  • liquoreux, euse [likɔrö, z] adjectif likerju podoben, sladek in močan (vino)
  • lírski2 (-a -o) adj. num. della lira, in lire
  • lístati (-am)

    A) imperf. sfogliare; spulciare, compulsare, scartabellare

    B) lístati se (-am se) imperf. refl. essere foglia, ridursi in foglia
  • literarizíran (-a -o) adj. in forma, in veste letteraria
  • literárno adv. letterariamente, in forma letteraria
  • litoželézen (-zna -o) adj. metal. di ghisa, in ghisa
  • litterārius 3 (littera) k branju in pisanju spadajoč, bralen in pisalen, pisen: tabula Varr. pisalna deščica (za otroke), ludus Sen. ph., Plin., Q. osnovna šola, litterarium ludum exercere T. osnovno (začetno) šolo imeti ali v njej učiti, l. magister Tert., Vop. ali paedagogus Vop. učitelj začetnih naukov, osnovnošolski učitelj, munus, officia, vicissitudo, voluptas Symm.
  • litterātiō -ōnis, f (littera) pouk v branju in pisanju (= opismenjevanje), slovnica: Varr. ap. Aug. et ap. Isid., M.
  • littoral [lítərəl]

    1. pridevnik
    primorski, obalen, obrežen

    2. samostalnik
    primorje, obalno področje; točka na morski obali med najvišjim in najnižjim stanjem vode
  • liváden of a meadow; growing in a meadow
  • livríran (-a -o) adj. obl. in livrea, che porta la livrea:
    livrirani sluga servitore in livrea
    livrirani vratar guardaportone
  • lj s neskl. sedemnajsta črka latinične abecede in štirinajsta cirilske azbuke
  • L.N.C.M. kratica fLega Nazionale delle Cooperative e Mutue Državno združenje zadrug in hranilnic
  • locātim, adv. (locāre, locus) mestoma, tu in tam, na posameznih mestih: Hyg., Iordanes.
  • locuplēs -ētis, abl. sg. -ī, slabše -e, pl. n. -ia, gen. pl. -ium in (enkrat: C. (Bell. civ. 3, 110)) -um (locus [= ager] + *ple-t iz plēre, izhodiščne besede glag. com-plēre, im-plēre idr.; prim. plēnus)

    I. bogat, premožen, obilujoč s posestvi (zemljišči): horum hominum species est honestissima (sunt enim locupletes) Ci., quod tunc erat res in pecore et locorum possessionibus, ex quo pecuniosi et locupletes vocabantur Ci., hinc et locupletes dicebant loci, hoc est agri, plenos Plin.

    II. (s prikritim pomenom določilne besede)

    1.
    a) o osebah = z denarjem in blagom dobro založen, v dobrih razmerah, blagovit, imovit, premožen, bogat: egebat? immo locuples erat Ci., egentes in locupletīs armabantur Ci., privatus modice locuples L., dum sit locupletior aliquis sordidae mercis negotiator Q., domini locupletiores Auct. b. Alx.; z abl.: copiis rei familiaris locupletes Ci., sese quisque praedā locupletem fore sperabat S., mancipiis locuples eget aeris Cappadocum rex H.; z gen.: pecuniae satis locuples Ap.; subst. m. pl. locupletes bogataši (naspr. tenues): Lycurgus agros locupletium plebi … colendos dedit Ci.; v superl. locupletissimi največji bogataši (naspr. tenuissimi): Ci.
    b) o stvareh = bogat, blagovit, obilujoč s čim, obilen: provincia tum locuples ac referta Ci., ex urbe locupletissima atque ornatissima Ci., locupletissimae urbes C., regio locupletissima N., parva munera diutina, locupletia non propria sunt N., magnae et locupletes copiae Corn., in locuplete penu Pers.; z abl.: civium vita … copiis locuples Scipio ap. Ci., impetrat … locupletem frugibus annum H.; occ. (trans.) bogateč, ki pripomore k blaginji (blagostanju): aquila (= centurionstvo, centurionsko dostojanstvo) Iuv.; metaf.: Lyco, oratione locuples Ci. zgovoren, l. oratio Ci. gostobeseden, ita sentio … Latinam linguam non modo non inopem … sed locupletiorem etiam esse quam Graecam Ci. bogatejši, locupletior … hominum natura ad beate vivendum est quam deorum Ci. bolj ustvarjena za …

    2. metaf. popolnoma veljaven, polnoveljaven, verjeten, verodostojen, zanesljiv: tabellarius Ci. ep., sine locuplete auctore atque teste Ci., quem enim auctorem de illo locupletiorem Platone laudare possumus? Ci., rei satis locupletes in id, quod nostrum est L. (ker lahko bogataši da(je)jo dobro poroštvo, jamčijo za svojo obljubo). — Adv. komp. locuplētius obilneje: Fr.; superl. locuplētissimē zelo, prav obilno: Aur.

    Opomba: Pesniki merijo tudi locúplēs.
  • lóčeno adv.

    1. separatamente, in separata sede, disgiuntamente, isolatamente

    2. muz. staccato
  • loč|evati se (-ujem) ločiti se sich scheiden lassen, in Scheidung liegen
  • ločílnik (-a) m separatore; elektr. interruttore in aria
  • loganberry [lóugənberi] samostalnik
    botanika križanka med robidnico in malino
  • logistique [lɔžistik] féminin matematična logika; logistika, militaire transport in oskrbovanje

    base féminin logistique oskrbovalna baza