prȁsestrična ž pranečakinja po sestri
prȁsestrić m pranečak po sestri
praskáč m
1. rđavo vino koje grebe po grlu
2. škrabalo, piskaralo: peresni praskač
3. zool. Gyrinocheilus aymonieri
prȁustāvci -stavākā m mn. drugi dan po krstni slavi
pravíloma pril. po pravilu: praviloma bi moral napredovati
prȁvo prisl.
1. naravnost: ići pravo naprijed; gledati komu pravo u oči
2. pokonci: oni stoje tu pravo kao svijeća i očekuju zapovijesti
3. prav, pravično: to je sasvim pravo i pošteno
4. prav: meni je sve pravo; pravo je da se ja tebi kao starijemu uklonim s puta
5. po pravici: pravo da kažem, ja o tome na znam ništa
6. zȁpr̄avo, zàpravo prisl. pravzaprav: pravo se nismo još ni pozdravili
precārius 3 (precēs)
1. prošenjski, priprošnji, prosilen, prosilski, proseč: precariis verbis (naspr. directis verbis) uti Icti., precariis verbis Icti. = s prošnjo, proseč; subst. precārium -iī, n molišče: Petr.
2. podeljen (dan) na prošnjo (prošnje), podeljen (dan) iz milosti, pridobljen s prošnjo (prošnjami), pridobljen po milosti, naprošen, izprošen, izmoledovan: Sen. ph., Ap., Amm., victus Cu. pre(u)žitek (iz milosti), miloščina, libertas L., non orare solum precariam opem, sed pro debitā petere L., precarium, non iustum auxilium ferre L., forma O. izposojena, lažna.
3. podeljen na prošnjo (prošnje) do preklica, od milosti (samovolje) drugih odvisen, nezagotovljen, negotov, dvomljiv, nestalen: imperium Cu., T., vita T., precariam animam trahere inter infensos T.; subst.
a) precārium -iī, n na prošnjo do preklica dovoljeno (podeljeno) posestniško razmerje, na prošnjo do preklica podeljena posest: Ulp. (Dig.).
b) precāria -ōrum, n na prošnjo do preklica podeljena posest = nestalna posest: Sen. ph. Abl. sg. n. adv. precāriō
1. s prošnjo (prošnjami), na prošnjo (prošnje), iz milosti, proseče, milostno: Suet. idr., precario rogandi sunt Ci., quasi precario regnare T.
2. do preklica, preklicljivo: Sen. tr. idr., praeesse T., concedere aliquid Icti., studere Plin. iun. pri svojem učenju (študiju) biti odvisen od samovolje drugih.
preceder spredaj iti; prednost imeti; biti višji po činu
precéj adv. molto, tanto, assai, parecchio; abbastanza; notevolmente, discretamente; piuttosto; un po':
precej dobro abbastanza bene
precej daleč abbastanza, piuttosto lontano
precej zaslužiti guadagnare discretamente
bilo nas je precej eravamo in tanti
precej ljudi molta gente
potrebno je kar precej poguma, da se pokaže v javnosti ci vuole un bel po' di coraggio a mostrarsi in pubblico
pog. biti precej doma v čem intendersi di qcs.
biti precej pri denarju avere soldi a palate
precej slabo malaccio, maluccio
precej star vecchiotto
precej vlažen umidiccio
precej zgodaj presto, prestino
precisamente določno, natančno, ravno, prav; pravzaprav; po sili, s silo, siloma
y precisamente in sicer
iba a decirle precisamente ravno sem Vam hotel reči
este hombre precisamente prav ta človek
predpísen -sna -o propisan, po propisu: ima -o izobrazbo
predvídoma pril. vjerojatno, verovatno, kako se predviđa, po svoj priloici: izpiti bodo predvidoma ob koncu meseca
preferably [préfərəbli] prislov
rajši, boljše, po možnosti
préjkone pril. vjerojatno, verovatno, po svoj prilici: jutri bo prejkone lepo; pred sodiščem bo prejkone govoril resnico
prekománda ž prekomanda, premještaj (-mešt-) po službenoj dužnosti
prekòsred srijèdē (ijek.), prekòsred srédē (ek.) prisl. čez sredino, po sredini: uze ga prekosred srijede
prelevare v. tr. (pres. prelēvo)
1. dvigniti, dvigovati (denar, blago)
2. priti po, odpeljati:
il sospetto è stato prelevato dalla polizia a casa sua osumljenca je z doma odpeljala policija
3. med. vzeti, jemati vzorec
prelòmiti prèlomīm
I.
1. prelomiti: prelomiti drvo, kruh, sablju; prelomiti slog prelomiti stavek; on stoji prelomljen u koljenima i zagušeno diše
2. zlomiti: pokazao se strastan i uporan nacionalist, koga je nemoguće prelomiti; Stanu su sirotinja i samotinja pre vremena prelomili
3. prelomiti, poteptati: prelomiti vjeru poteptati dano besedo
4. prelomiti stvar preko koljena narediti kaj površno
II. prelomiti se
1. prelomiti se: sekina se katarčica prelomila sestrin jambor se je prelomil; na kraju glas mu se prelomi
2. po daljšem obotavljanju se odločiti: ali kad se čovjek odlučio i prelomio u sebi da odustane od namjeravane prodaje, onda ipak više cijeni robu
prémesure [preməzür] féminin konfekcija po meri
premètalo s
1. cirkuški akrobat: bio je i manastirski dak i premetalo u jednom cirkusu
2. kdor obrača plašč po vetru: političko premetalo