с, со
1. z gen. s, z, iz, od kraj.
упасть с лошади pasti s konja;
письмо с родины pismo iz domovine;
с головы до ног od glave do pet;
od čas.
с самого рождения od rojstva;
с воскресенья на понедельник od nedelje na ponedeljek;
od objekt
получить деньги с кого dobiti denar od koga;
пошлина с товара carina za blago;
iz, po (izvor)
перевод с русского prevod iz ruščine;
писать картину с натуры slikati po naravi;
zaradi, iz, od (vzrok)
умереть с голоду umreti od lakote;
с отчаяния iz obupa;
устать с дороги utruditi se od poti;
s, z (sredstvo)
взять с боя zavzeti z bojem;
2. z akuz. okoli, kakih (približna velikost):
вёрст с двадцать okoli dvajset vrst, kakih dvajset vrst;
пробыли в деревне с месяц kak mesec smo preživeli na deželi;
с месяц назад pred kakim mesecem;
kot, kakor (primerjava)
величиной с дом velik kakor hiša;
ростом с меня velik kot jaz;
za (mera)
довольно с тебя dovolj je zate;
3. z instr. s, z (družba)
отец с матерью oče z materjo, oče in mati;
я с тобой jaz in ti;
s, z (način)
найти с трудом s težavo, težko najti;
s, z (sredstvo)
поспешить с отъездом pohiteti z odhodom; objekt
у него плохо с сердцем ima slabo srce;
s, z (čas)
с годами вкусы меняются z leti se okusi spreminjajo;
прочь с моих глаз! proč izpred mojih oči!
Zadetki iskanja
- свежий hladen; svež; čist; (pren.) spočit, okrepljen;
с. хлеб mlad kruh;
с. человек živahen človek;
свежая новость najnovejša novica;
свежие войска nove čete;
это у меня ещё в свежей памяти to mi je še v živem spominu;
на свежем воздухе na čistem zraku;
вывести на свежую воду razčistiti zadevo - сверкать, сверкнуть (za)bleščati, (za)bliskati, (za)migljati;
молния сверкает bliska se;
у меня сверкнула мысль posvetilo se mi je;
сверкают глаза oči se iskrijo;
у него только пятки сверкают pete je pokazal, pobrisal jo je - свинец svinec;
у меня голова как свинец налита imam težko glavo - сегодня danes;
сегодня утром davi;
сегодня вечером drevi;
сегодня ночью nocoj;
какое у нас сегодня? katerega (dne) smo danes?
не сегодня-завтра v najbližjih dneh - сердце n srce;
порок сердца srčna napaka;
положи руку на с. povedati popolnoma odkrito;
не лежит с. к чему ni po volji;
брать за с. ganiti;
сорвать с. на ком ohladiti si jezo nad kom;
у него с. на меня jezen je name;
сказать в сердцах (с сердцем) reči v jezi;
у него с. отошло jeza se mu je skadila;
у меня с. щемит skrbi me;
быть по сердцу ugajati, všeč biti;
у меня отлегло от сердца kamen se mi je odvalil;
сказать скрепя с. s krvavečim srcem, nerad povedati - сидеть sedeti
сидеть на корточках čepeti
сидеть верхом sedeti na konju
вот где у меня сидит čez glavo jo imam
сидеть на мели biti v zelo nerodnem položaju
сидеть как гвоздём mučiti, gristi (misel)
сюртук плотно сидит suknjič se tesno prilega - скрести škrabati, praskati; (pren.) vznemirjati, mučiti;
у него скребёт на сердце srce se mu stiska (od skrbi, nemira) - слагаться, сложиться zlagati se, zložiti se, sestavljati se, sestaviti se; (iz)oblikovati se; zb(i)rati denar (za skupen nakup);
дела сложились по другому stvar se je drugače zasukala;
у меня сложилось впечатление, что... imam vtis, da... - случай m slučaj, primer; priložnost;
удобный с. ugodna priložnost;
в случае болезни у bolezni;
во всяком случае v vsakem primeru;
ни в коем случае v nobenem primeru;
не упустить случая ne zamuditi priložnosti;
воспользоваться случаем izkoristiti priložnost;
со мной произошёл такой с. tole se mi je zgodilo;
по случаю v zvezi z, zastran, ob priliki, ob - слыхать slišati (o čem);
ничего не с. nič se ne sliši;
слыхали новость? ali ste slišali novico?;
слыханное ли это дело? ali se je že kaj podobnega slišalo?;
у него, с., много денег baje ima veliko denarja
слыхом не слыхать nikoli ni bilo slišati; ne duha ne sluha ni - слюнки f pl. sline;
у него с. текут sline se mu cede - содержание n
1. (zast.) vzdrževanje;
на своём содержании na svoje stroške;
деньги на содержание denar za življenje, vzdrževalnina, preživnina;
на полном содержании s popolno oskrbo;
она у него на содержании on jo vzdržuje;
2.
содержание в исправности vzdrževanje v dobrem stanju;
3. vsebina (knjige, pisma); smisel, bistvo - соображение n premišljevanje, premislek, presoja, preudarek; uvaževanje; razlog
по политическим соображениям iz političnih razlogov
на этот счёт у меня свои соображения glede tega imam svojo sodbo
принять в соображение ozirati se na, upoštevati - срываться, сорваться odtrg(ov)ati se, padati, pasti, zdrkniti; (z)rušiti se, sesedati se;
это дело у меня сорвалось ta stvar se mi ni posrečila;
с. с места skočiti z mesta;
слово сорвалось с языка beseda mi je ušla z jezika - спирать, спереть (s)tlačiti, (z)gnesti;
у меня дыхание в груди спёрло sapa mi je zastala; - списывать, списать
у кого prepis(ov)ati, (pre)kopirati; odpis(ov)ati (od računa); (mor.) izbrisati iz seznama; - становиться, стать
1. postavljati se, postaviti se; vsta(ja)ti;
с. в очередь postavljati se, postaviti se v vrsto;
с. на дыбы postavljati se na zadnje noge, postavljati se, postaviti se po robu;
стать на колени poklekniti;
2. postajati, postati;
он становится ленивым len postaja;
он стал учителем postal je učitelj;
мне страшно стало prevzel me je strah;
становится темно (brezos.) mrači se;
3. začeti (se)
стал он задумываться začel je premišljevati;
мне становится скучно (brezos.) dolgočasiti se začenjam;
не стало сил (brezos.) zmanjkalo je moči;
часы стали ura se je ustavila;
во что бы то ни стало naj velja kar hoče;
за чем дело стало? kje je ovira?;
стать на лыжи začeti (se) smučati;
стать на дружескую ногу spoprijateljiti se;
стать у власти dobiti oblast;
ни стать, ни сесть не умеет ne zna se obnašati v družbi;
сегодня его не стало danes je umrl - стенка f majhen zid, stena;
спать у -ки spati za plotom;
к стенке! postavite ga k zidu!; ustrelite ga! - стойка f
1. iztegnjena, pokončna drža; (šport.) stoja na rokah; preža (lovskega psa);
2. opornik; stojalo; prodajna miza, pult, točilna miza;
выпить у стойки stoje izpiti pri točilni mizi