-
baročen pridevnik1. (o umetnostnem obdobju) ▸
barokkbaročni dvorec ▸ barokk kastély
baročni oltar ▸ barokk oltár
baročni slikar ▸ barokk festő
baročna freska ▸ barokk freskó
baročni kipar ▸ barokk szobrász
baročna cerkvica ▸ kis barokk templom
baročna arhitektura ▸ barokk építészet
baročna palača ▸ barokk palota
baročna cerkev ▸ barokk templom
baročni slog ▸ barokk stílus
baročna fasada ▸ barokk homlokzat
baročna glasba ▸ barokk zene
baročno stopnišče ▸ barokk lépcsőház
Od neke stare baročne cerkve, ki jo je porušil potres, je ostal le zvonik. ▸ A földrengés által elpusztított régi barokk templomból csak a harangtorony maradt meg.
Gotska zasnova cerkve sega v 15. stoletje, zvonik in oltarji pa so baročni. ▸ A templom gótikus kialakítása a 15. századra nyúlik vissza, míg a harangtorony és az oltárok barokk stílusban épültek.
Povezane iztočnice: baročna trobenta2. (obilen; bujen) ▸
barokkos, barokkbaročna postava ▸ barokkos alkat
Če imate malce bolj baročno postavo, ne skrivajte svojega telesa v ohlapni črnini. ▸ Ha kicsit barokkosabb testalkatú, ne rejtse alakját fekete lebernyeg alá.
baročna ženska ▸ barokk testalkatú nő, molett nő, teltkarcsú nő
Onidve pa zares nimata nobenih oblin, niti kančka grama nimata preveč. Jaz sem videti kot baročna ženska! ▸ Ezeknek semmi domborulatuk sincs, egy gramm súlyfelesleg nincs rajtuk. Én barokk testalkatú nő vagyok!
3. lahko izraža negativen odnos (o veliki bogatosti ali količini) ▸
barokkosNjen avtor je skrivnostni kapitan Charles Johnson, knjiga pa ima baročni naslov "Splošna zgodovina ropov in umorov najbolj znanih piratov, pa tudi njihova politika, disciplina in vodstvo". ▸ A titokzatos Charles Johnson kapitány a szerzője, és a következő barokkos címet viseli: „A leghírhedtebb kalózok rablásainak és gyilkosságainak története, valamint politikájuk, rendtartásuk és irányításuk”.
-
baron samostalnik1. (plemiški naziv) ▸
báróbaron in baronica ▸ báró és báróné
baron in baronesa ▸ báró és bárólány
dedinja barona ▸ báró örökösnője
naziv barona ▸ kontrastivno zanimivo bárói cím
hči barona ▸ báró lánya
naslov barona ▸ kontrastivno zanimivo bárói cím
Baron se izkaže kot pravi kavalir in reši svojo izvoljenko, baronica pa trepeta za njegovo življenje. ▸ A báró valódi úriembernek bizonyul, és megmenti kiválasztottját, a báróné pedig a báró életéért retteg.
Leta 1872 je dobil naziv barona. ▸ 1872-ben kapta meg a bárói címet.
2. (mogotec) ▸
báróroparski baron ▸ rablóbáró
mamilarski baron ▸ drogbáró
gradbeni baron ▸ iparbáró
tiskarski baron ▸ médiabáró
naftni baron ▸ olajbáró
kokainski baron ▸ kokainbáró
Sedemindvajsetmetrska jadrnica je v lasti enega italijanskih gradbenih "baronov". ▸ A 27 méteres vitorlás az egyik olasz építőipari "báró" tulajdonában van.
Z dvigom cene nafte na svetovnem trgu bodo ameriški naftni baroni lažje zadihali. ▸ Az olaj világpiaci árának növekedésével az amerikai olajbárók fellélegezhetnek.
-
barre [bar] féminin drog; palica; zapah; krmilo, veslo; navpična ali poševna črta (s peresom ali svinčnikom); močno butanje valov; pluriel otroška igra med dvema ognjema; marine sipina
barre fixe telovadni drog
barre de chocolat rebro čokolade
barres parallèles bradlja
barre d'or palica zlata
barre du gouvernail drog, vzvod pri krmilu
barre du tribunal ograjen prostor na sodišču (za pričo itd), sodišče
assommer à coups de barre pobiti z udarci z drogom
avoir le coup de barre biti kot ubit, biti izčrpan
être à la barre biti pri krmilu
c'est de l'or en barre to je zlata vredno, to je varna naložba (denarja)
être raide comme une barre de fer (figuré) togo se držati svojih načel
(commerce) paraître à la barre nastopiti pred sodiščem
avoir barre(s) sur quelqu'un biti na boljšem od koga
tenir la barre (figuré) imeti krmilo trdno v rokah
donner un coup de barre spremeniti smer, orientacijo
traduire, mander à la barre pozvati pred sodišče
-
barrer [bare] verbe transitif zapreti (cesto), zapahniti (vrata), zajeziti (reko), barirati (ček), prečrtati (besedo); marine krmariti
se barrer (populaire) izginiti, popihati jo
barrer le passage, la route à quelqu'un, barrer quelqu'un komu pot zapreti, polena mu pod noge metati
barrer une ligne prečrtati vrstico
il s'est barré à toutes jambes popihal jo je, kot so ga noge nesle
-
barrique [barik] féminin sod (200-250 l)
être gros comme une barrique (figuré) kot sod debel biti
être plein comme une barrique (populaire) biti poln (pijače)
-
barrocciaio m (pl. -ai)
1. voznik (dvokolnice ali štirikolesnega voza)
2. ekst. neotesanec, grobijan:
hai la grazia di un barrocciaio fin si kot kočijaž
-
barvni film stalna zveza
1. (vrsta posnete zgodbe) ▸ színes film
Mojster suspenza in srhljivke Alfred Hitchcock je svoj pečat pustil tako v zgodovini nemega kot barvnega filma. ▸ Alfred Hitchcock, a feszültségkeltés és a thriller mestere mind a néma-, mind a színes film történetében nyomot hagyott.
2. (vrsta fotografskega filma) ▸ színes film
Čeprav barvni film poznamo že vrsto let, pa črno-bela fotografija ni nikoli zamrla. ▸ Habár a színes filmet már hosszú évek óta ismerjük, a fekete-fehér fotózás mégsem halt ki.
-
baržún velvet, (za klobuke) velour, velure
bombažno volneni baržún velveteen, cotton velvet
kockasti baržún (pliš) plush
svileni baržún silk velvet
mehek kot baržún velvety, soft as velvet
tkalec baržúna velvet maker
tovarna baržúna velvet factory
trak iz baržúna velvet ribbon
-
bas2 [bɑ] masculin spodnji del; vznožje; figuré nizkotnost; (dolga) nogavica
bas de l'eau oseka
bas de dame ženska nogavica
bas court, demi- bas kratka nogavica, dokolenka
bas de laine volnena nogavica, figuré prihranki
bas sans couture brezšivna nogavica
une paire de bas par nogavic
bas (de) nylon najlonka
bas de casse (typographie) male črke
de bas en haut od spodaj navzgor; kvišku
au bas de ob, na vznožju
au bas de la page na spodnjem delu, na koncu strani
du (ali de) haut en bas od zgoraj navzdol, figuré zviška
aller de bas en haut iti od spodaj navzgor
aller comme un bas de soie (figuré) prilegati se, biti kot ulit
mettre (enfiler), enlever (ôter, retirer) ses bas obleči, sleči nogavice
remailler, repriser des bas pobrati zanke pri nogavicah, zakrpati nogavice
une maille de mon bas a filé zanka se mi je spustila na nogavici
-
base [baz] féminin osnova, podlaga; osnovnica; baza (tudi militaire, chimie); podstavek, podnožje (stebra); oporišče; figuré temelj
sur la base de na osnovi, na temelju
industries féminin pluriel de base bazična industrija
ligne féminin de base osnovna črta
salaire masculin de base osnovna plača, mezda
base aérienne letalska baza
base aéronavale pomorska letalska baza
base de départ izhodiščni položaj
base de lancement baza za izstrelitev (raket)
base logistique, navale, d'opération, de ravitaillement oskrbovalna, pomorska, operacijska, oskrbovalna baza
poison masculin à base d'arsenic strup z arzenom kot glavno sestavino
être à la base de quelque chose biti osnova, izvor česa
établir, poser, jeter les bases položiti temelje
fonder sur des bases sûres postaviti na trdne temelje
pécher sur la base iti z napačne osnove
se replier sur ses bases umakniti se na svoj izhodiščni položaj
-
basilicus 3, adv. -ē (izpos. βασιλικός) kraljévi, kraljevski = oblasten: edictiones, facinora Pl.; = prekrasen, sijajen: victus Pl., vitis Col., Plin. neka vrsta trte pri Dirahijcih, exornatus basilice, basilice se inferre, basilice agere eleutheria Pl.; šalj. pren.: ut ego interii basilice Pl. kako popolnoma. Od tod subst.
1. basilica -ae, f (βασιλική, sc. οἰκία ali στοά) bazilika, javna razkošna stavba s stebrišči (na rim. forumu ali v drugih mestih), namenjena sodnim sejam, opravljanju trgovskih poslov in raznim zborovanjem: Ci., Ap. Rim. bazilike so bile zgrajene po vzoru atenske sodilnice, ki se je imenovala βασιλική po „arhontu kralju“ (ἄρχων βασιλεύς), ki je predsedoval sodnim sejam. Prvo baziliko v Rimu je zgradil M. Porcij Katon (basilica Porcia) kot cenzor l. 185: L. Pozneje so v Rimu zgradili še več drugih bazilik, npr. basilica Opimia Varr., Iulia, Aemilia, Pauli Plin.; oznaka za kraj, ki se mnogo obiskuje: basilicam habeo, non villam, frequentia Formianorum Ci. ep.
2. basilicus -ī, m (sc. iactus) kraljevski met, najboljši met pri kockanju (talī): Pl.
3. basilicum -ī, n
a) (pre)krasno oblačilo: Pl.
b) v gr. obl. basilicon -ī, n kraljevi oreh, najboljša vrsta orehov: Plin. (= basilica nux Macr.).
-
bastar zadostovati, biti v zadostni meri na voljo
¡basta! dosti!, nič več!
basta con verlo zadostuje, če to vidiš
basta y sobre več kot preveč
bastarse: el país se basta para sus necesidades dežela krije sama svoje potrebe
-
batacazo moški spol udarec pri padcu; prazen udarec, neuspeh, polom, fiasko
dar (pegar) un batacazo pasti kot je kdo dolg in širok
-
bateau [bato] masculin ladja, (velik) parnik; čoln; militaire ponton; familier priljubljena téma, konjiček
bateau-bac masculin prevozni čoln, brod
bateau charbonnier ladja za prevoz premoga
bateau-citerne masculin, bateau pétrolier tanker
bateau dragueur plavajoči bager
bateau feu ladja svetilnik
bateau de guerre vojna ladja
bateau à hélice, à roues ladja na vijak, na kolesa
bateau-hôpital sanitetna, bolniška ladja
bateau à moteur motorna ladja
bateau-mouche masculin majhen osebni parnik
bateau de pêche, pêcheur ribiška ladja
bateau pilote pilotski čoln, ladja
bateau de plaisance, de commerce turistični, trgovski parnik
bateau pliant zložljiv čoln
bateau pneumatique pnevmatičen čoln
bateau pompe masculin gasilska ladja
bateau poste masculin poštna ladja
bateau à rames čoln na vesla
bateau de rivière, fluvial rečna ladja
bateau de sauvetage rešilni čoln
en bateau-stop kot slepi potnik
bateau à vapeur parnik
bateau à voiles jadrnica
pont masculin de bateaux pontonski most
sujet-bateau masculin premleta téma
mener quelqu'un en bateau, lui monter un bateau komu kaj natvesti
prendre le bateau vkrcati se na ladjo, peljati se z ladjo
-
bati se (bojim se) ustrašiti se sich fürchten (česa/koga jemanden/etwas, vor jemandem/etwas), Furcht haben, Angst haben, samo prehodno: fürchten (jemanden, etwas)
bati se se + infinitiv Angst haben (bojim se začeti ich habe Angst anzufangen)
bati se se za (koga/kaj) fürchten um, sich ängstigen um
bati se se, da se bo nekaj zgodilo: befürchten, [daß] dass
(izogibati se) scheuen (bati se se luči das Licht scheuen, kontaktov Kontakte scheuen, ne bati se se stroškov keine Kosten scheuen, ki se boji vode wasserscheu, ki se boji poroke ehescheu)
bati se se je, da … es ist zu befürchten …
hudo/strašansko se bati eine Höllenangst haben
bati se se česa kot hudič križa etwas scheuen/ fürchten wie der Teufel das Weihwasser
ne bati se se ne Boga ne hudiča weder Tod noch Teufel fürchten
osmojena mačka se ognja boji gebrühte Katze scheut auch kaltes Wasser
-
báti se to fear, to dread, to apprehend, to be afraid of, to be in fear of, to be apprehensive of; to have cold feet; to stand in fear (ali awe) of; to shy away from, žargon to funk; (biti zaskrbljen) to be anxious (ali uneasy) about
zelo báti se to be frightened
bati se je it is to be feared
ničesar se ni bati there is nothing to be afraid of
ničesar se ne bati to be game for anything
ne bojte se! (ni nevarnosti) never fear!
báti se boga to fear God
ne bati se ne boga ne zlodeja to fear no foe
bolj se boji matere kot očeta he is more scared of his mother than of his father
bojim se, da je prepozno I fear that it is too late
bojim se za Vas I'm (really) worried about you
bojim se za njegovo zdravje I am worried sick about his health
-
báti se (bojím se) imperf. refl.
1. (biti v strahu) avere paura, temere:
hudo, močno bati se avere una paura da morire
nič se ne boj! niente paura!
fant se boji samo očeta il ragazzo ha paura soltanto del padre
bati se kot hudič križa, kot živega vraga avere una paura matta, una paura del diavolo
2. (s strahom pričakovati) aver paura, temere:
bati se mraza, smrti temere il freddo, aver paura della morte
(ne marati) non volere:
bati se sitnosti non volere seccature, grane
3. (biti v skrbeh za) temere per:
bati se za zaslužek temere per il guadagno
starši se bojijo za otroke i genitori temono per i propri figli
4. (domnevati, misliti) temere:
bojim se, da se motiš temo che tu sbagli
ne boj se, ne boš mi ušel non temere, non mi scappi mica
5. pren.
ni se bal ne biriča ne hudiča non aveva paura di nessuno
bati se lastne sence aver paura della propria ombra
PREGOVORI:
kogar je kača pičila, se boji zvite vrvi cane scottato dall'acqua calda ha paura della fredda
če ne storiš hudega, se ti ni treba bati male non fare, paura non avere
-
battu, e [batü] adjectif stolčen; tepen, poražen; poteptan, steptan
chemin masculin battu shojena pot
sol masculin battu, terre féminin battue steptana, trda tla, zemlja
yeux masculin pluriel battus črno obrobljene oči
il a l'air d'un chien battu videti je kot pretepen pes
-
Bauernjunge, der, kmečki fant; es regnet Bauernjungen lije kot iz škafa
-
bazn|i (-a, -o) Basis- ( matematikakot der Basiswinkel, matematika vektor Basisvektor)
bazna pika/vejica der Radixpunkt