-
šúškavec -vca m šuškavac, kišni ogrtač od sintetike
-
šúta ž (nj. Schutt) razg.
1. šuta, ruševina, krš od porušene kuće
2. zemljani nasip
-
Švába m, Švábo -a in -ē m
1. nav. zaničlj. Švab, Nemec, Avstrijec: (za Avstro-Ogrske) neće biti lako Švabi u zemlji Srbiji
2. Srb ali Jugoslovan iz "prečanskih" krajev, iz krajev severno od Donave in Save
3. pripadnik nemške manjšine v Vojvodini, do 1945
-
tabaccoso agg. umazan od tobaka, smrdeč po tobaku
-
table-hop [téiblhɔp] neprehodni glagol
hoditi od ene mize do druge mize (v restavraciji)
-
tablettenabhängig odvisen od tablet, tabletomanski
-
tablettensüchtig odvisen od tablet
-
tâcheron [tɑšrɔ̃] masculin delavec na akord, plačan od kosa
-
Tagseite, die, Geographie od Sonca osvetljena stran (Zemlje)
-
taj(e)ar od-, pre-, pri-, za-rezati
-
tajo moški spol zareza, rez; udarec; rana od udarca, brazgotina; tnala ali deska za sekanje ali rezanje; šiht, (dnevno) delo; domače pralnik; strma skala; trinožen stolček; ameriška španščina jama, votlina
dar tajos deliti udarce
tajuelu m stolček
-
take up prehodni glagol
dvigniti, pobrati; gor odnesti, vzeti s seboj gor; vpi(ja)ti, absorbirati (tekočino, vlago); zavzemati, jemati (čas, prostor); vzeti (na ladjo, na vlak itd.) (potnike); ujeti, prijeti, aretirati; prekinitit, pasti v besedo, ugovarjati, motiti, popraviti (govornika); vzeti (koga) za varovanca; začeti (študij, branje itd.), lotiti se (posla, poklica, dela), vzeti v roke; baviti se (s čim); nadaljevati (govor, preiskavo, izpraševanje, zasliševanje itd.)
medicina podvezati (žilo); povzeti (refren); pobrati (zanko); prevzeti (delnice); zategniti (jermen); pokupiti (knjige); sprejeti (službo); stanovati v
tehnično zatesniti; grajati
neprehodni glagol
zadovoljiti se, strinjati se (with z)
vdati se v
tehnično zapreti se sam od sebe (spah, stik, vrzel)
pogovorno začeti ljubezensko razmerje
ameriško začeti se (šola)
to take up the cudgels for figurativno krepko, goreče braniti, se zavzemati za
to take up current opinions privzeti trenutna naziranja (mnenja)
to take up the gauntlet (ali glove) pobrati rokavico, figurativno sprejeti izzivanje
to take up a thief prijeti, ujeti tatu
to take up time vzeti, jemati čas
to take up under debate ekonomija diskontirati (menico)
to take up with plain food zadovoljiti se s preprosto hrano
to be taken up with biti zaposlen z, biti poglobljen v
sponges take up water gobe vpijajo vodo
the train stopped to take up passengers vlak se je ustavil, da bi vzel (nove) potnike
he takes up with a bad lot druži se s tolpo malopridnežev
-
talgig lojast; umazan od loja
-
tally1 [tǽli] samostalnik
zgodovina rovaš; zareza; račun, obračun; polovica, ki ustreza drugi polovici; eden od dveh predmetov, ki tvorita celoto; duplikat (of česa)
etiketa, nalepka (na zabojih itd.), listek; pločevinasta znamka za shranjeno robo v garderobi; kupon; število, kup, množina česa vzeto kot enota (npr. ducat, stotica itd.); popis
tally sheet ekonomija (ob)računska pola, popis
tally shop trgovina, kjer se kupuje na obroke
tally system sistem prodajanja (blaga) na odplačila
tally trade britanska angleščina trgovina s plačevanjem na obroke
to buy goods by the tally kupovati blago v skupinah (na ducate ipd.)
-
tan [tæn]
1. samostalnik
kemija čreslo(vina), strojilo; barva čreslovine; rumeno rjava barva; obleka, čevlji, škornji takšne barve; zagorelost (kože) od sonca
the tan sleng cirkuška arena; cirkus
to lose one's tan izgubiti svojo zagorelo barvo
2. pridevnik
strojarski; ogorel od sonca; (ki je) barve čreslovine
tan house, tan yard strojarna
3. prehodni glagol
strojiti; čresliti (kože); porjaviti (kožo) od sonca
sleng strojiti (koga) s palico, natepsti
neprehodni glagol
porjaveti, ogoreti (koža) od sonca; dati se strojiti (usnje)
-
tančíčen -čna -o kopreni, načinjen od koprene: -o pokrivalo
-
tanned [tænd] pridevnik
s čreslom strojen (koža); ogorel od sonca
-
tantième [tɑ̃tjɛm] masculin tantiema, delež od dobička; odstotek od celote; adjectif tolik, dan
-
tapéta ž tapeta, prevlaka od papira ili tkanine za zidove i pokućstvo: stene s -ami
-
tapisón m tapison, pod od plastične mase