Franja

Zadetki iskanja

  • neck3 [nek] samostalnik
    britanska angleščina zadnji snop požetega žita
  • nētē -ēs, f (gr. νήτη sc. χορδή) spodnja ali zadnja struna, zadnji ton: nete synemmenon enočrtni d, nete diezeugmenon enočrtni e, nete hyperbolaeon enočrtni a: Vitr.
  • Oberprima, die, zadnji razred
  • opétnica ž i opétnik m zadnji gornji dio, deo obuće
  • opisthodomus -ī, f (gr. ὀπισϑόδομος) zadnji del hiše ali templja: Fr.
  • opisthographus 3 (gr. ὀπισϑόγραφος) na zadnji strani (papirja) (na)pisan: libri Plin. iun.; subst. opisthographum -ī, n na zadnji strani (na)pisano, besedilo na zadnji strani: Ulp. (Dig.).
  • òtražak -ška m
    1. zadnji ostanek česa
    2. zastar. potomstvo
  • pȁponjak -ōnjka m
    1. parkelj
    2. zadnji parkelj: preživari imaju noge sa dva papka i dva ostrag paponjka
    3. bot. navadni dežen
  • parados [pǽrədəs] samostalnik
    vojska bran na zadnji strani trdnjave
  • per-ōrātiō -ōnis, f (perōrāre)

    1. zadnji del govora, konec, sklep, sklepna beseda, zaključek, epilog, perorácija (naspr. initium): Q., Galbae peroratio, qui epilogus dicitur Ci.

    2. končni govor ali sklepna razprava zadnjega govornika v razpravi, v katero je vključenih več oseb: Ci.

    3. govor: hinc illa atrox peroratio in digitum Plin.
  • pillion [píljən] samostalnik
    zadnji sedež na motociklu
    zgodovina blazinica s sedlom za sojahača, žensko sedlo

    pillion rider sovozač na motociklu
    to ride pillion biti sovozač na motociklu
  • poltroncina f

    1. pomanjš. od ➞ poltrona foteljček, stolček

    2. gled. srednji, zadnji parterni sedež
  • ponte

    A) m

    1. gradb. most:
    ponte di calcestruzzo, di legno, di pietra betonski, lesen, kamnit most
    ponte levatoio dvižni most
    ponte mobile, girevole pomični most
    ponte d'equipaggio voj. pontonski most
    fare a qcn. i ponti d'oro komu slikati, obljubljati deveta nebesa
    fare da ponte pren. biti opora, služiti kot opora
    gettare un ponte postaviti, zgraditi most (tudi pren.);
    tagliare, rompere i ponti pren. podreti vse mostove

    2. ekst.
    ponte radio radijski most
    ponte aereo zračni most
    testa di ponte voj. mostišče

    3. navt.
    ponte di coperta paluba, krov
    ponte di passeggio sprehajalna paluba
    ponte di volo vzletna steza (na letalonosilki)

    4. gradb. oder

    5. avto zadnji most

    6.
    ponte a bilico tehtnica z mostičkom

    7. med. (zobni) mostiček

    8. prosti dnevi (zaradi praznikov):
    fare il ponte kombinirati proste dni
    il ponte di Capodanno novoletni prazniki, prosti dnevi

    B) agg. invar. prehoden; premostitven:
    governo ponte prehodna vlada
    legge ponte premostitveni zakon
  • pòskupac -pca m, pòskupak -pka m zadnji otrok v zakonu, postržek
  • posterior2 [pɔstíəriə] samostalnik
    zadnji del (telesa)
    anatomija zadnjica
  • postīculum -ī, n (demin. k postīcum) zadnji del (ozadek) poslopja, zahišje, zahišni prizidek, dvoriščna stavba: posticulum hoc recepit, quom aedis vendidit Pl., ubi nunc filius meus habitat? ST. Hic in hoc posticulo Pl., quo verbo Plautus quoque in Trinummo usus est in hoc versu: posticulum hoc recipit, cum aedis vendidit Pl. ap. Gell.
  • prikùcalo s ekspr. zadnji plesalec v kolu
  • pritùcalo s
    1. zadnji plesalec v kolu
    2. as, najmočnejša karta
    3. šušmar: vještica sam jer vas liječim bolje nego ono pritucalo, onaj vlaški vrač
  • Quartier, das, (-s, -e) prenočišče, stanovanje, bivališče; beim Schuh: stranski zadnji del; Heerwesen, Militär Quartier machen nastaniti; im Quartier liegen biti nastanjen
  • queue [kö] féminin

    1. rep; zadnji del, konec; pecelj, steblo; držaj

    queue d'une robe vlečka
    queue de billard biljardna palica
    queue de l'orage konec, zadnji del nevihte
    un habit à queue suknja na škrice
    wagon de queue zadnji vagon
    queue du cortège zadnji del sprevoda
    queue de la guerre ostanki, posledice vojne
    en queue zadaj
    il est en queue de la classe je med zadnjimi v razredu
    la queue de la classe najslabši učenci v razredu
    remuer la queue z repom mahati
    il s'en est allé la queue entre les jambes odšel je ves osramočen (zmeden, v zadregi)
    à la queue leu leu eden za drugim, v gosjem redu
    cette histoire n'a ni queue ni têt ta zgodba nima ne repa ne glave
    finir en queue de poisson žalostno se končati (o romanu)
    commencer, prendre par la queue od zadaj začeti
    faire la queue à quelqu'un koga za norca imeti
    cette queue n'est point de ce veau-là to ne spada skupaj
    tirer le tüable par la queue živeti iz rok v usta

    2. vrsta, »rep«

    faire queue vrsto narediti
    faire la queue v vrsti stati (čakati)
    se mettre en queue, prendre la queue postaviti se v vrsto (eden za drugim)
    une queue de deux heures dveurno čakanje v vrsti

    3. vinski sod (400 l)