ohraníti conserver, garder, maintenir, entretenir, tenir en bon état, sauvegarder, préserver; (re)tenir
ohraniti sadje čez zimo conserver les fruits pendant l'hiver
ohraniti koga v spominu conserver la mémoire (ali le souvenir) de quelqu'un
ohraniti skrivnost, ohraniti kaj zase garder un secret, garder quelque chose pour soi
ohraniti mirno kri garder son sang-froid
ohraniti mir, red maintenir (ali sauvegarder) la paix, l'ordre
ohraniti svoje privilegije maintenir (ali conserver) ses priviléges
otroka je znala ohraniti pred vsemi nevarnostmi elle sut préserver l'enfant de tous les dangers
poskušal je ohraniti glavo nad vodo il essayait de tenir la tête au-dessus de l'eau
ohraniti se se conserver, se maintenir
Zadetki iskanja
- ókra mineralogija ochre
rdeča ókra red ochre, ruddle
označiti z rdečo ókro to ruddle - opékast of brick, of tile, brick-like
opékasto rdeč brickred
opékasto rdeča barva brick red - oranževec samostalnik
1. Citrus sinensis (drevo ali grm) ▸ narancs, narancsfacvetovi oranževca ▸ narancsfa virágainasad oranževcev ▸ narancsültetvény
2. (član protestantskega reda) ▸ narancsosprotestantski oranževec ▸ protestáns narancsosokred oranževcev ▸ kontrastivno zanimivo narancssárga rend, Narancs RendVoditelji protestantov in reda oranževcev so svoje pripadnike pred pohodom pozvali, naj se izogibajo nasilju. ▸ A felvonulás előtt a protestánsok és a Narancs Rend vezetői az erőszak elkerülésére szólították fel híveiket.pohod oranževcev ▸ narancsosok felvonulása - označeváti (-újem) | oznáčiti (-im) imperf., perf.
1. segnare, contrassgnare, marcare:
označevati drevesa za posek marcare gli alberi da abbattere
označiti igralne karte segnare le carte da gioco
2. (izraziti določeno vsebino; poimenovati; biti značilen za) indicare, denotare, caratterizzare:
besede označujejo pojme le parole indicano concetti
to obdobje označujejo močni družbeni pretresi un periodo caratterizzato da forti sconvolgimenti sociali
3. (navajati, navesti karakteristične lastnosti) qualificare; bollare; dire:
nauk so označevali kot zmoten la dottrina era bollata come eretica
označujejo ga kot človeka velike kulture lo dicono un uomo di grande cultura
4. descrivere
5. dimostrare, indicare:
rezultati volitev označujejo, da večina podpira sredinsko politiko i risultati delle elezioni indicano che la maggioranza del corpo elettorale appoggia una piattaforma politica centrista
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
muz. označevati prstni red diteggiare
označiti s kratico siglare
označevati s paragrafi paragrafare
lingv. označevati naglas accentare
označiti z monogramom cifrare - patriarhalen pridevnik
(o načinu družbene ureditve) ▸ patriarchális, apajogúpatriarhalna družba ▸ patriarchális társadalom, apajogú társadalomV tej patriarhalni družbi nosimo odgovornost največkat ženske. ▸ Ebben a patriarchális társadalomban mi, nők viseljük a legnagyobb felelősséget.patriarhalna družina ▸ patriarchális családpatriarhalna kultura ▸ patriarchális kultúrapatriarhalni red ▸ patriarchális berendezkedéspatriarhalni vzorec ▸ patriarchális mintapatriarhalni odnos ▸ patriarchális viszonypatriarhalne vrednote ▸ patriarchális értékekizrazito patriarhalen ▸ kifejezetten patriarchálisstrogo patriarhalen ▸ szigorúan patriarchálisMislim, da gre za globoko patriarhalno prepričanje, da je treba žensko utišati. ▸ Szerintem mélyen patriarchális meggyőződés, hogy a nőket el kell hallgattatni. - pečèn baked, roast(ed); grilled, broiled; done; (ocvrt) fried
dobro pečèn well done
premalo pečèn underdone
preveč pečèn overdone
pečèn piščanec roast chicken
pečèna koruza parched corn
ne kuhan ne pečèn (figurativno) neither fish, flesh, nor good red herring - pésa beet
rdeča pésa red beet, beetroot
sladkorna pésa white beet, sugar beet
sladkor iz sladkorne pése beet sugar - pést (-í) f
1. pugno:
stisniti pest stringere il pugno
udariti s pestjo po mizi battere col pugno sulla tavola
2. (majhna količina) pugno; palmo:
za pest dolarjev per un pugno di dollari
ne imeti v lasti niti pesti zemlje non possedere un palmo di terra
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. pesti me srbijo ho voglia di menare, di pestare qcn.
držati, tiščati pesti za koga tifare per qcn., desiderare il successo, la fortuna di qcn.
okusiti pesti nekoga subire le violenze di qcn.
pokazati komu pesti mostrare i pugni a qcn.
to je pravici pest v obraz un pugno in faccia alla giustizia
dobiti koga v pest prendere qcn. tra le grinfie
smejati se komu v pest ridere di qcn. sotto i baffi
začelo se je s prepirom, končalo s pestmi la faccenda cominciò con una lite, finì a pugni
z jekleno pestjo narediti red v državi fare ordine nel Paese con pugno di ferro
delati na lastno pest fare di propria iniziativa
biti nagle jeze in trdih pesti essere un attaccabrighe
pravica pesti la ragione del più forte - plóvba navigation; shipping; sailing; (potovanje) (sea) voyage
rečna plóvba river (ali inland) navigation
vozni red plóvbe sailing timetable, sailing list
obalna plóvba coasting
morska plóvba sea navigation, seafaring
ladja dolge plóvbe ocean-going vessel - podelíti
podelíti komu kaj to impart something to someone; (čast, milost) to give, to grant, to bestow, to confer, to vouchsafe; (porazdeliti) to distribute, to dispense, to share (med among), (miloščino) to dole out
podelíti čast to confer an honour
podelíti (dati) zdravilo to administer a remedy
podelíti miloščino komu to give someone alms
komu red Viktorijinega križca to award someone the Victoria Cross
podelíti komu pravico to vest someone with a right, to grant someone a right
podelíti odlikovanje to award (ali to confer) a decoration - podelíti donner, décerner, attribuer, adjuger ; (pravico) conférer, octroyer, concéder
podeliti časti, naslov, odlikovanje conférer des honneurs, un titre, une décoration
podeliti zlato medaljo décerner la médaille d'or
podeliti nagrado adjuger un prix
podeliti red décorer quelqu'un - podvez|a [é] ženski spol (-e …) das Strumpfband, der Straps
hlačna podveza das Hosenband
red hlačne podveze der Hosenbandorden - podvéza suspender; garter
podvéza za kratko nogavico sock suspender
red hlačne podvéze VB Order of the Garter
podeliti red hlačne podvéze to admit someone to the Order of the Garter, to make someone a Garter Knight
pritrditi s podvézo to garter - podvéza (-e) f
1. legatura, allacciatura
2. obl. giarrettiera:
red hlačne podveze ordine della giarrettiera
3. navt. cavo, fune di terzaruolo - pokopališk|i (-a, -o) Friedhofs- (red die Friedhofsordnung)
pokopališki mir figurativno die Friedhofsruhe - poléten summer(-), summery, summer-like
polétni čas summer time, ZDA daylight saving time
polétno gledališče open-air theatre
polétna nevihta summer thunderstorm
polétna obleka summer dress (oziroma suit)
polétna moda summer fashion
polétne počitnice summer vacation
polétna sezona summer season
polétni večer summer evening
polétni vozni, letalski red summer timetable - poléten d'été, de l'été, estival
poletni čas, poletna ura heure ženski spol d'été
poletna noč nuit ženski spol d'été
poletna obleka toilette ženski spol estivale, habit moški spol (ali tenue ženski spol) d'été
poletne počitnice vacances ženski spol množine d'été
poletno spanje (nekaterih živali) estivation ženski spol
poletni vozni red horaire moški spol d'été
poletna vročina chaleur ženski spol d'été, feux moški spol množine de l'été - poléten de verano; estival; veraniego
poletni čas temporada f estival (ali de verano), (ura) hora f de verano
poletna noč (obleka, počitnice, semester, večer, vozni red) noche f (vestido m ali traje m, vacaciones f pl, semestre m, tarde f, horario m) de verano - poletn|i [é] (-a, -o) sommerlich (pozno spätsommerlich, zgodnje frühsommerlich); Sommer- (čevelj der Sommerschuh, dan der Sommertag, dopust der Sommerurlaub, mesec Sommermonat, plašč der Sommermantel, semester das Sommersemester, večer der Sommerabend, vozni red der Sommerfahrplan, astra die Sommeraster, cvetlica die Sommerblume, endivija die Sommerendivie, kolekcija die Sommerkollektion, noč die Sommernacht, obleka das Sommerkleid, dlaka Sommerhaar, obleka Sommeranzug, razprodaja [Sommerschlußverkauf] Sommerschlussverkauf, rezidenca die Sommerresidenz, setev die Sommersaat, stvari Sommersachen množina, blago der Sommerstoff, gledališče das Sommertheater, jajčece živalstvo, zoologija das Sommerei, perje das Sommerkleid, vreme das Sommerwetter)