Franja

Zadetki iskanja

  • lēroe (po drugih līroe ali lēriae -arum f) (gr. λῆροι) prazen blebet, burke, kvante: Pl. (Poenul., 1, 1, 9, po drugih hae decollyrae lyrae).
  • līroe (po drugih lēroe ali lēriae -arum f ) (gr. λῆροι) prazen blebet, burke, kvante: Pl. (Poenul., 1, 1, 9; prim. lēroe).
  • low1 [lou] pridevnik
    nizek; globok (poklon, izrez obleke); tih, globok (glas); plitev (voda); majhen (hitrost); nizko ležeč; skoraj prazen (posoda); komaj zadosten (zaloga), neizdaten (hrana); podhranjen; slab, slaboten (pulz); razmeroma nov ali mlad; potrt; prezirljiv (mnenje); manj vreden; preprost, primitiven; vulgaren, prostaški (značaj)

    in low spirits potrt
    at the lowest najmanj, minimalno, po najnižji ceni
    figurativno at a low ebb izčrpan (sredstva)
    of low birth nizkega rodu
    low in cash skoraj brez denarja
    low diet proprosta ali neizdatna hrana
    to belong to a lower date biti novejšega datuma
    low dress globoko izrezana obleka
    low forms of life nižje oblike življenja
    the glass is low nizek tlak
    low gear prva prestava (avto)
    high and low vsakdo
    low latitudes blizu ekvatorja
    low life življenje nižjih slojev
    Low Mass tiha maša
    low pulse slab pulz
    low race primitivna rasa
    low relief basrelief
    low voice nizek glas, globok glas
    figurativno in low water brez denarja, v škripcu
    low shoe polčevelj
    Low Sunday bela nedelja
    Low Week teden po beli nedelji
  • lusinga f

    1. laskanje, dobrikanje

    2. prazen up, puhel užitek:
    le lusinghe della vita plehki življenjski užitki
  • marra ženski spol vrzel, prazen prostor
  • nȉzašto prisl. za prazen nič: ne smijem da nizašto žrtvujem ljude; mogao bi me nizašto ubiti
  • pantalonnade [-lɔnad] féminin burka; prazen izgovor, finta; hlinjenje (lojalnosti, vdanosti, obžalovanja)
  • per-inānis -e (per in inānis) čisto (povsem) prazen: praeter aquas Helicon et serta lyrasque dearum nil habet et magnum, sed perinane sophos Mart.
  • phȳsēma -atis, n (gr. φύσημα mehur(ček)) prazen biser: Plin.
  • pipe-dream [páipdri:m] samostalnik
    ameriško, sleng prazen up, fantazija
  • pointiller [-tije] verbe transitif, verbe intransitif punktirati; predstaviti s pikami; familier prepirati se za prazen nič, šikanirati, zbadati, dražiti
  • pȍluprāzan -zna -o na pol prazen
  • pȍpr̄d m norčija, prazen nič: potrošio novac u poprd
  • pràznica ž prazen čebelni panj, ulj
  • pràznīk -íka m
    1. prazen čebelni panj, ulj
    2. dial. revež
  • prosopopeya ženski spol ljudsko prazen pomp
  • rhétoricien [retɔrisjɛ̃] masculin, péjoratif lepobeseden, a prazen govornik; frazêr
  • ruido moški spol šum, hrušč, hrup, hrum; pok(anje); ton; figurativno prepir; vrvež; govorica; prazen blišč (sijaj); glasba tolkalo, šlager

    ruido ensordecedor oglušujoč hrup
    sin ruido brez šuma ali hrupa
    hacer (ali meter) ruido hrup delati; fig prah dvigniti, zbuditi pozornost
    mucho ruido, pocas nueces mnogo hrupa za nič
  • scartino m

    1. igre slaba, škartna karta

    2. tisk prazen vmesni list
  • Sedisvakanz, die, izpraznjeni sedež (papeški, škofovski); čas, ko je sedež prazen