Kernpflichtfach, das, osrednji/težiščni obvezni predmet
Kleinartikel, der, drobni predmet
korošíca ž predmet koji se izradđuje u Koruškoj: sekira korošica; pipa korošica
krìvača ž
1. zakrivljen predmet, zakrivljena palica, kriva sablja
2. obod spodnjega žrmeljskega kamna
3. vijugasta trta
4. slabš. bajta, ki se že podira
krivádak -tka m
1. slabš. krivika, krivenčast predmet: što nam nisi dobrih drva donio, nego ovih krivadaka
2. slaba puška ali pištola
kr̀pnjača ž iz cunj narejen predmet: krpnjača lutka
Kunstgegenstand, der, umetniški predmet
L, l [el]
1. samostalnik
črka L
fizika L (samoindukcijski koeficient); predmet oblike L (zlasti lok cevi)
2. pridevnik
dvanajsti; oblike L
L iron kotno železo, ogelnik
languette [lɑ̃gɛt] féminin jeziček; predmet iz usnja, kovine, lesa, ki ima obliko jezička
languette de soulier jeziček pri čevlju
laughing-stock [lá:fiŋstɔk] samostalnik
tarča posmeha, predmet posmeha
to make a laughing-stock of o.s. osmešiti se
lavoretto m
1. pomanjš. od ➞ lavoro
2. manjvreden predmet
3. evfemistično nečeden posel
leather1 [léðə]
1. pridevnik
usnjen
2. samostalnik
usnje, usnjen predmet, jermen
množina irhovice
sleng koža
šport, sleng (nogometna) žoga
sleng to lose one's leather ožuliti se z ježo ali hojo
nothing like leather bodi zadovoljen s tem, kar imaš
leather and prunella razlika je samo na zunaj
Lederarbeit, die, usnjen predmet
Leistungskurs, der, in der Schule: izbirni predmet; dodatni pouk za boljše učence
lesenjáča ž
1. drvenjara, drvena kuća
2. drvenjača, predmet od drveta
3. drvena noga: invalid z -o
līs, lītis, gen. pl. lītium, (stlat. stlīs) f
1. prepir(anje), prerekanje, kreg(anje), spor, nasprot(ovan)je, nesoglasje, svaja, zdraha: lites factae sunt inter eos Ter., aetatem in litibus conterere Ci., lites sedare Ci. ali litem componere V. spor(e) poravnati, zgladiti, litem lite resolvere H. sporno zadevo hoteti razsoditi z novo sporno zadevo, grammatici certant et adhuc sub iudice lis est H. zadeva še ni rešena, in litem ire O. prepirati (kregati) se, lis est cum formā magna pudicitiae O., semper habe morsus circa tua colla recentes, litibus alternis quos putet esse datos Pr., lis uxoria Sen. ph. domači prepir (s soprogo).
2. occ. pravni (sodni) spor, pravda, pravdna zadeva, sodni proces: litem sequi ali sectari Ter. hoteti, stremeti za, prizadevati si (za), contrahere lites Pl. navleči si, nakopa(va)ti si, contractas lites iudicare Ci., decemviri stlitibus iudicandis Ci. (gl. decemvirī), litem intendere alicui Ci., Don. ali litem inferre alicui Sen. ph. pravdo začeti s kom, tožbo vložiti zoper koga, inferre in aliquem litem capitis Ci. krvna pravda, litem orare Ci. pravdati se, totam litem obtinere aut amittere Ci., litem suam facere (o odvetniku) = namesto strankine zadeve zagovarjati samega sebe: Ci., (o sodniku) = krivično sodbo izreči (zaradi naklonjenosti, podkupnine idr.): Dig., o sodniku tudi = ne priti na določeni dan, zamuditi določeni dan: ad comitium vadunt, ne litem suam faciant Titius ap. Macr.; litem dare secundum aliquid Ci. (raz)sodbo izreči (izrekati), pravdo razsoditi (razsojati), litem dare secundum aliquem Val. Max. razsoditi (razsojati) komu v prid, komu v korist, litem dare contra aliquem Gell. razsoditi (razsojati) zoper koga, komu v škodo, l. privata, multitudo litium Ci., litem discernere arvis V. polje obvarovati pred pravdo, committere iudici litem Petr.
3. meton. pravdni (sporni) predmet, sporna zadeva (stvar): quibus res erat in controversia, ea vocabatur lis Varr., illud mihi quidem mirum videri solet tot homines tam ingeniosos … statuere non potuisse, utrum rem an litem dici oporteret Ci., litem aestimare (gl. aestimō) = litem taxare Sen. ph., litem perdere Pl., C., H. pravdno zadevo (in z njo pravdo) izgubiti, in suam rem litem vertere L. sporno zadevo (njivo) zase pridržati (o sodniku), interceptor alienae litis L.
livènjāk -áka m lit predmet: ekser livenjak; čavao livenjak
lot1 [lɔt] samostalnik
žreb, usoda; del, delež
ameriško parcela, zemljišče, gradbišče
ekonomija del, partija, gotova količina blaga; (posamičen) predmet na dražbi
pogovorno velika množina, kup; skupina, družba, vsi skupaj
pogovorno človek, stvar
a lot; ali lots and lots; ali lots veliko, mnogo
a lot you care! v mar ti je!
ekonomija in lots vsa partija, vse blago skupaj
a bad lot neznačajnež, razvpit človek
a building lot gradbena parcela
by lot z žrebom
to cast (ali draw) lots for vreči žreb, žrebati za
to cast (ali throw) in one's lot with deliti s kom usodo
the lot came to (ali fell upon) him žreb ga je določil
to fall to s.o.'s lot pripasti komu kot delež
to have no part nor lot in ne biti udeležen pri čem
my lot moja usoda
pogovorno the lot vsi; vse
that's the lot to je vse
scot and lot do zadnje pare
ludibrio m (pl. -bri)
1. zasmeh, zasmehovanje, roganje
2. predmet poroga
lune [l(j)u:n] samostalnik
predmet srpaste ali polmesečeve oblike