Franja

Zadetki iskanja

  • ravauder [ravode] verbe transitif (za)krpati, podplesti (des bas nogavice); figuré grobo popraviti
  • reclaimable [rikléiməbl] pridevnik
    ki se da popraviti, popravljiv, poboljšljiv, spreobrnljiv; (o zemlji) ki se da obdelovati, kultivirati
  • re-compēnsō -āre (—) -ātūrus (re in compēnsāre) zopet (znova) poravnati, zopet (znova) popraviti, nadomestiti (nadomeščati), odškodovati, povrniti: Eccl.
  • recorriger [rəkɔriže] verbe transitif znova, zopet popraviti (un texte besedilo, tekst)
  • re-creō -āre -āvi -ātum (re in creāre)

    1. zopet (znova) narediti, napraviti (delati), znova ustvariti (ustvarjati), zopet roditi (rojevati): Lact. idr., solis lumen Lucr., carnes Plin., homines Pl. ali vitam Lucr. spremeniti, pretvoriti.

    2. klas. le metaf. zopet (znova) vdahniti dušo (življenje), zopet (znova) oživiti, ozdraviti, (o)krepiti, (o)krepčati, poživiti (poživljati), obnoviti (obnavljati), očvrstiti: Cu. idr., Eumenes Craterum ex acie semivivum elatum recreare studuit N., Marium fessum inediā recrearunt Ci., vires Lucr., Pl., voculae recreandae causā Ci.; pren.: mentem Ci., animos Ci., Romanis ab ultima desperatione recreatus est animus L., dii Siciliam recreare constituerunt N., provinciam afflictam et perditam recreare Ci.; refl. in med. ozdraveti, okrevati, prebole(va)ti, popraviti (popravljati) se, (o)krepčati se, opomoči si: milites se recreare (sc. e morbo) non potuerunt Ci., qui e gravi morbo recreati sunt Ci., Macedonia vix se potest recreare Ci., (sc. Sicilia) vix recreari posse videtur Ci., recreari a timore Auct. b. Afr. ali ex timore Ci., recreari ex vulnere Ci. idr., ex vulneribus L.; z loc.: recreabar animi Ap.
  • rectifiable [réktifaiəbl] pridevnik
    popravljiv
    matematika ki se da (mora) popraviti

    a rectifiable error popravljiva napaka
    these conditions are rectifiable temu stanju se da odpomoči
  • red-integrō -āre -āvī -ātum (red in integrāre)

    1. zopet (spet) dopolniti (dopolnjevati), zopet (spet) popolniti (popolnjevati): deminutas copias C.

    2. ponoviti (ponavljati), (zopet, spet) obnoviti (obnavljati), zopet (spet) okrepiti (okrepljevati), zopet (spet) podkrepiti (podkrepljati, podkrepljevati), zopet (spet) utrditi (utrjevati), zopet (spet) očvrstiti, zopet (spet) učvrstiti (učvrščati), docela popraviti, zopet (spet) vzbuditi (vzbujati), zopet (spet) vzpostaviti (vzpostavljati), zopet (spet) osvežiti (osveževati): Varr., Plin., Sen. ph., bellum alicui Brutus ap. Ci. ep., proelium C. idr., bellum L., invidiam in aliquem L., redintegrata est in aliquem invidia L., redintegrata est omnibus memoria alicuius rei L., memoriam L., Ci., vires, spem, animum militum C., verbum Corn. ponoviti, orationem Corn. dobesedno ponoviti (ponavljati) (naspr. renovare povsem nanovo izdelati), luctum, iras L., animum legentium T. zanimanje bralcev.
  • remmailler [rɑ̃maje] verbe transitif popraviti zanke, petlje; zakrpati, podplesti (des chaussettes nogavice)
  • rempiéter [rɑ̃pjete] verbe transitif popraviti vznožje (un mur zidu)

    rempiéter le bas podplesti nogavico (spodnji del nogavice)
  • remplumer, se [rɑ̃plüme] znova se operiti; familier finančno ali zdravstveno si opomoči, popraviti si finančni položaj
  • repêcher [rəpɛše] verbe transitif zopet (u)loviti (ribe); potegniti iz vode; figuré, familier potegniti iz zagate, pomagati iz stiske, zadrege (quelqu'un komu); (v šoli) popraviti ocene, rede

    repêcher un noyé potegniti utopljenca iz vode
    repêcher un candidat izpustiti kandidata na izpitu, čeprav ni dosegel zahtevanega števila točk
  • replâtrer [rəplɑtre] verbe transitif zopet popraviti z mavcem (un mur zid)

    péf zakrpati, skrpucati; figuré (površno) zopet spraviti v red, urediti, poravnati
  • repolir [rəpɔlir] verbe transitif znova zgladiti, spolirati, zbrusiti; figuré znova popraviti (kako delo)
  • re-sarciō -īre -sarsī -sartum (re in sarcīre)

    1. zopet (znova, spet) (za)krpati, zopet (znova, spet) pokrpati, zopet (znova, spet) skrpati, zopet (znova, spet) popraviti (popravljati): vestem Ter., tunicam Cypr., tecta L., locum Plin. zopet napolniti.

    2. metaf. zopet (znova, spet) popraviti (popravljati), (znova, spet) povrniti (povračati), zopet (znova, spet) nadomestiti (nadomeščati), znova (znova, spet) dopolniti (dopolnjevati): detrimentum C., damnum Suet., quaestum Col.

    Opomba: Nenavaden pf. resarcierit Iustin. Inst.
  • riaccomodare

    A) v. tr. (pres. riaccōmodo) spet popraviti, popravljati

    B) ➞ riaccomodarsi v. rifl. (pres. mi riaccōmodo) pren. spet se pobotati, spraviti
  • rifare*

    A) v. tr. (pres. rifaccio)

    1. znova napraviti, narediti, delati; predelati; preurediti, preurejati:
    rifare qcs. da cima a fondo kaj narediti vse znova, predelati od vrha do tal
    rifare una casa obnoviti hišo
    rifare il letto postlati posteljo
    rifarsi una verginità pren. spet si pridobiti dobro ime, ugled, veljavo

    2. ponoviti, ponavljati:
    rifare lo stesso discorso ponavljati iste besede
    rifare la strada znova prehoditi pot

    3. knjižno popraviti si:
    rifarsi la bocca pren. popraviti si okus
    rifarsi l'occhio pren. oko pasti (ob lepem pogledu, razgledu)

    4. posnemati; oponašati:
    rifare il gesticolare di qcn. posnemati kretnje nekoga
    rifare il verso a qcn. koga oponašati (posmehljivo)

    5. povrniti; odškodovati:
    rifare qcn. delle spese komu povrniti stroške

    B) ➞ rifarsi v. rifl. (pres. mi rifaccio)

    1. znova postajati

    2. absol. opomoči si; polepšati, izboljšati se (vreme)

    3. odškoditi, odškodovati se; maščevati se:
    rifarsi di una perdita odškodovati se za izgubo

    4. znova začeti, kreniti:
    non sapere da che parte rifarsi ne vedeti, kako se lotiti zadeve
  • rifasare v. tr. (pres. rifaso) elektr. naravnati, popraviti fazni premik:
    rifasare un motore elettrico naravnati fazni premik elektromotorja
  • rightable [ráitəbl] pridevnik
    ki se da popraviti (urediti, spraviti v red)
  • sānō -āre -āvī -ātum (sānus)

    1. zdraviti, ozdraviti (ozdravljati), lečiti, (za)celiti, poceliti: AUG. idr., quid, si te (sc. medicus) sanasset CI., quod ad sanandum me pertineret N., homo sanatus O., corpora vix ferro sanantur O., repentinus tumor oculorum sanatur CI., sanare crura PR., vulnera CI., O., PLIN., dolores PR., morbum comitialem PLIN.

    2. metaf.
    a) kako zlo odpraviti (odpravljati), odstraniti (odstranjevati, odstranjati): ad hunc (sc. fumum atque nidorem) sanandum PLIN.
    b) (o)zdraviti = popraviti (popravljati), spraviti (spravljati) k pameti, urediti (urejati), (po)skrbeti za kaj, obravnavati: rei publicae partes aegras armis CI., avaritiae vulnera crudelitatis remediis CI., avaritiam SEN. PH., quae sanari poterunt, quācumque ratione sanabo CI., sanare domestica mala L., discordiam L. (u)dušiti, (u)krotiti, curas PR., curas salubribus herbis TIB. utešiti, habeo, quod carmine sanet et herbis O., id (sc. incommodum) ... se celeriter maioribus commodis sanaturum C., sanare scelus SEN. TR. plačati, pokoriti se.
    c) occ. duševno (o)zdraviti = spametiti (spametovati), spraviti (spravljati) k pameti, pomiriti (pomirjati), preveriti (preverjati): mentes consceleratas CI., mentes eorum C., timentes omnium animos consolatione HIRT., unius orationis saluberrimā medicinā sanatus VAL. MAX.
  • seat2 [si:t] prehodni glagol
    dati (odkazati, posaditi na, nuditi) sedež (komu); namestiti, popraviti sedež; opremiti s sedeži; popraviti (zakrpati) sedalo pri stolu, zadajšnji del hlač; namestiti na podnožje, na stojalo; montirati (stroj); izvoliti v parlament, posaditi na prestol, ustoličiti; (pasivno) sedeti, imeti (svoj) sedež
    (refleksivno, arhaično) naseliti se

    seated in the armchair sedeč v naslanjaču
    a deeply seated error globoko ukoreninjena zmota
    be seat ed! izvolite sesti!
    I seated myself on... sedel sem na...
    the hall was seated v dvorano so postavili stole
    to be seated for 500 persons imeti 500 sedežev (o dvorani)
    this hall can seat 3000 people v tej dvorani je sedežev za 3000 oseb
    to seat a candidate izvoliti kandidata v parlament
    the car will seat six comfortably v avtu lahko udobno sedi šest oseb
    to new-seat a chair napraviti novo sedalo stolu, podplesti s slamo stol