Franja

Zadetki iskanja

  • ennuager [ɑ̃nüaže] verbe transitif pokriti z oblaki, pooblačiti; figuré zaviti (v)

    le ciel s'ennuage nebo se oblači
  • ensabler [ɑ̃sable] verbe transitif pokriti ali zasuti s peskom; marine vreči (ladjo) na sipino

    s'ensabler nasesti na sipino, pogrezniti se v pesek (o avtu)
    yeux masculin pluriel ensablés de sommeil zaspane oči
  • entartrer [ɑ̃tartre] verbe transitif pokriti s plastjo kotlovca (une chaudière kotel)
  • escarchar pokriti s slano; kandirati

    escarcha slana je, slana pada
  • flake2 [fleik]

    1. prehodni glagol
    oluskati; cepiti; z luskami pokriti

    2. neprehodni glagol
    v ploščice, lističe se cepiti; v kosmičih padati

    to flake off (ali away) luščiti se
  • fledge [fledž]

    1. prehodni glagol
    s perjem pokriti, operiti; negovati negodne ptičke

    2. neprehodni glagol
    operiti se, goden postati; dobiti perutnice
    figurativno dobi(va)ti brado

    fully fledged goden; figurativno kvalificiran
  • foil2 [fɔil] prehodni glagol
    pokriti s tenko kovinsko plastjo; speljati na napačno sled, prelisičiti, ukaniti; pokvariti, preprečiti; odbiti
  • foliate1 [fóulieit] prehodni glagol & neprehodni glagol
    pokriti s tenko kovinsko plastjo; oštevilčiti liste; cepiti (se) v ploščice, lističe
  • freckle [frékl]

    1. samostalnik
    (sončna) pega

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    s pegami pokriti; pege dobi(va)ti
  • frost2 [frɔst]

    1. prehodni glagol
    pomrzniti, s slano pokriti
    figurativno potreti koga; s sladkorjem potresti; z ledom politi

    2. neprehodni glagol
    osiveti
  • fur2 [fə:] prehodni glagol & neprehodni glagol
    s krznom podložiti ali obrobiti; obložiti, prevleči; pokriti se z oblogo, kotlovcem, vinskim kamnom
  • galeō -āre -āvī -ātum (galea) pokriti s čelado; puellas CINNA AP. NON., milites ... iubet galeari AUCT. B. AFR. Pt. pf. galeātus 3 s čelado pokrit, s čelado na glavi: Minerva CI., mulier IUV., centuriones FRONT.; subst. galeātus -ī, m vojak s šlemom na glavi: IUV.; metaf.: prologus galeatus HIER. v obrambo (knjige) namenjen.
  • gazonner [-zɔne] verbe transitif zatratiti, pokriti z rušami; verbe intransitif rasti, s trato se pokriti
  • glaciate [gléisieit] prehodni glagol
    z ledom pokriti, ledeniti, zmrzniti
    tehnično nagubati (kovino)

    glaciated zaledenel, poledenel
  • gypsō -āre -āvī -ātum (gypsum) posadrati, zamavčiti, zadelati z mavcem, pokriti z mavcem: PALL., FEST., lagoenam, vas, vinum, COL., amphoras PETR.; pt. pf. gypsātus 3 posadran, zamavčen, zadelan z mavcem, pokrit z mavcem, pobeljen: g. pes O., TIB. (na trgu so namreč sužnjem, postavljenim na prodaj, pobeljevali noge), gypsatissimis manibus CI. EP. z docela posadranimi rokami (kakršne so imeli igralci, ki so igrali ženske vloge).
  • Hallenbad, das, pokriti bazen, zimski bazen
  • hat2 [hæt] prehodni glagol
    pokriti s klobukom; dati klobuk na; podeliti kardinalski klobuk
  • Hausbrücke, die, pokriti most
  • *hérissonner [-sɔne] verbe transitif pokriti zid z grobim ometom
  • hood2 [hud] prehodni glagol
    pokriti s kapuco, streho