detronizzare v. tr. (pres. detronizzo)
1. vreči s prestola; detronizirati; pren. šport odvzeti naslov prvaku
2. odstaviti (tudi pren.)
Zadetki iskanja
- dévernir [devɛrnir] verbe transitif odvzeti lak, polituro (une table mizi)
- disabbellire
A) v. tr. (pres. disabbellisco) knjižno odvzeti lepoto, oropati lepote
B) ➞ disabbellirsi v. rifl. (pres. mi disabbellisco) knjižno izgubiti lepoto - disaccentare v. tr. (pres. disaccēnto) odvzeti naglas
- disasprire v. tr. (pres. disasprisco) agr. odvzeti vinu trpkost, narediti vino manj trpko
- disfrock [disfrɔ́k] prehodni glagol
odvzeti duhovniški poklic - disqualifier [-kalifje] verbe transitif, sport diskvalificirati, izključiti; odreči ali odvzeti usposobljenost; diskreditirati; (familier)
se disqualifier diskreditirati se, onemogočiti se
disqualifier un boxeur pour coup bas izključiti, diskvalificirati boksarja zaradi nizkega udarca - disumanizzare
A) v. tr. (pres. disumanizzo) dehumanizirati, odvzeti človeške vrednote; razčlovečiti
B) ➞ disumanizzarsi v. rifl. (pres. mi disumanizzo) razčlovečiti se, dehumanizirati se - divestible [daivéstəbl, divéstəbl] pridevnik (divestibly prislov)
prehoden, začasen; ki se da odvzeti - écrémer [ekreme] verbe transitif posneti smetano (z mleka) (tudi figuré); figuré najboljše odvzeti (quelque chose od česa)
lait masculin écrémé posneto mleko
écrémer une collection zbirki odvzeti najboljše stvari - ēlevō -āre -āvī -ātum
1. dvigniti (dvigati), (pri)vzdigniti ([pri]vzdigovati): Ap., summam contabulationem C., quantum storearum demissio patiebatur, tantum elevabant C., oculos elevare Vulg.; pesn.: elevat hunc pluma Cl.; occ. vzdigajoč odvze(ma)ti: fructum Col. brati, nabirati, pobirati; pesn.: neve … meas elevet aura preces Pr. in ne odnesi mojih želja.
2. (o)lajšati, (o)slabiti, zmanjše(va)ti, tudi pobi(ja)ti, ovreči: nihil est, quod tam elevet aegritudinem Ci., suspiciones offensionesque el. Ci., perspicuitas argumentatione elevatur Ci., vos elevatis vestram auctoritatem L., elevabatur index L. ni bil dosti verjeten.
3. manjšati = v nič devati: Tib., Q., Suet., eius facta L., res gestas L., famam captae urbis verbis elevare L. - emprunter [ɑ̃prœ̃te] verbe transitif izposoditi si (à od), odvzeti posojilo; figuré prevzeti (de, à od); posnemati, kreniti po, uporabiti (une route cesto)
il a emprunté de l'argent à son cousin izposodil si je denar od bratranca - entmachten odvzeti moč/oblast, oropati moči/oblasti
- entmündigen Recht odvzeti (komu) opravilno/poslovno sposobnost
- entzaubern odčarati, odvzeti čar
- ēvigōrō -āre (-āvī) -ātum živahnost odvzeti komu: Tert.
- évincer [evɛ̃se] verbe transitif spodriniti, izriniti; eliminirati (d'une liste s seznama); juridique odvzeti lastnino, pregnati s posestva
il a été évincé de ce poste izrinili, spodrinili so ga s tega mesta - eviscerate [ivísəreit] prehodni glagol
odstraniti drob, iztrebiti
figurativno odvzeti značilnosti, bistvo; (ulico) razkopati - exhērēdō -āre -āvī -ātum (ex in hērēs) razdediniti (razdedinjati), odvzeti pravico do dedovanja, izključiti od dediščine, izključiti od nasledstva: Q., exheredare pater filium cogitabat Ci., P. Aelii testamento propinquus exheredatus est Ci., a patre exheredatus est N.; pren.: mensam Neronis exheredare Plin. Neronovo mizo za dediščino prikrajšati.
- expatriieren ekspatriirati, odvzeti državljanstvo