Franja

Zadetki iskanja

  • detronizzare v. tr. (pres. detronizzo)

    1. vreči s prestola; detronizirati; pren. šport odvzeti naslov prvaku

    2. odstaviti (tudi pren.)
  • dévernir [devɛrnir] verbe transitif odvzeti lak, polituro (une table mizi)
  • disabbellire

    A) v. tr. (pres. disabbellisco) knjižno odvzeti lepoto, oropati lepote

    B) ➞ disabbellirsi v. rifl. (pres. mi disabbellisco) knjižno izgubiti lepoto
  • disaccentare v. tr. (pres. disaccēnto) odvzeti naglas
  • disasprire v. tr. (pres. disasprisco) agr. odvzeti vinu trpkost, narediti vino manj trpko
  • disfrock [disfrɔ́k] prehodni glagol
    odvzeti duhovniški poklic
  • disqualifier [-kalifje] verbe transitif, sport diskvalificirati, izključiti; odreči ali odvzeti usposobljenost; diskreditirati; (familier)

    se disqualifier diskreditirati se, onemogočiti se
    disqualifier un boxeur pour coup bas izključiti, diskvalificirati boksarja zaradi nizkega udarca
  • disumanizzare

    A) v. tr. (pres. disumanizzo) dehumanizirati, odvzeti človeške vrednote; razčlovečiti

    B) ➞ disumanizzarsi v. rifl. (pres. mi disumanizzo) razčlovečiti se, dehumanizirati se
  • divestible [daivéstəbl, divéstəbl] pridevnik (divestibly prislov)
    prehoden, začasen; ki se da odvzeti
  • écrémer [ekreme] verbe transitif posneti smetano (z mleka) (tudi figuré); figuré najboljše odvzeti (quelque chose od česa)

    lait masculin écrémé posneto mleko
    écrémer une collection zbirki odvzeti najboljše stvari
  • ēlevō -āre -āvī -ātum

    1. dvigniti (dvigati), (pri)vzdigniti ([pri]vzdigovati): Ap., summam contabulationem C., quantum storearum demissio patiebatur, tantum elevabant C., oculos elevare Vulg.; pesn.: elevat hunc pluma Cl.; occ. vzdigajoč odvze(ma)ti: fructum Col. brati, nabirati, pobirati; pesn.: neve … meas elevet aura preces Pr. in ne odnesi mojih želja.

    2. (o)lajšati, (o)slabiti, zmanjše(va)ti, tudi pobi(ja)ti, ovreči: nihil est, quod tam elevet aegritudinem Ci., suspiciones offensionesque el. Ci., perspicuitas argumentatione elevatur Ci., vos elevatis vestram auctoritatem L., elevabatur index L. ni bil dosti verjeten.

    3. manjšati = v nič devati: Tib., Q., Suet., eius facta L., res gestas L., famam captae urbis verbis elevare L.
  • emprunter [ɑ̃prœ̃te] verbe transitif izposoditi si (à od), odvzeti posojilo; figuré prevzeti (de, à od); posnemati, kreniti po, uporabiti (une route cesto)

    il a emprunté de l'argent à son cousin izposodil si je denar od bratranca
  • entmachten odvzeti moč/oblast, oropati moči/oblasti
  • entmündigen Recht odvzeti (komu) opravilno/poslovno sposobnost
  • entzaubern odčarati, odvzeti čar
  • ēvigōrō -āre (-āvī) -ātum živahnost odvzeti komu: Tert.
  • évincer [evɛ̃se] verbe transitif spodriniti, izriniti; eliminirati (d'une liste s seznama); juridique odvzeti lastnino, pregnati s posestva

    il a été évincé de ce poste izrinili, spodrinili so ga s tega mesta
  • eviscerate [ivísəreit] prehodni glagol
    odstraniti drob, iztrebiti
    figurativno odvzeti značilnosti, bistvo; (ulico) razkopati
  • exhērēdō -āre -āvī -ātum (ex in hērēs) razdediniti (razdedinjati), odvzeti pravico do dedovanja, izključiti od dediščine, izključiti od nasledstva: Q., exheredare pater filium cogitabat Ci., P. Aelii testamento propinquus exheredatus est Ci., a patre exheredatus est N.; pren.: mensam Neronis exheredare Plin. Neronovo mizo za dediščino prikrajšati.
  • expatriieren ekspatriirati, odvzeti državljanstvo