avow [əváu] prehodni glagol
priznati, izjaviti, ne tajiti
Zadetki iskanja
- Avstrálec, -lka Australien moški spol , -ne ženski spol
- Avstríjec, -jka Autrichien moški spol , -ne ženski spol
- backwoodsman [bǽkwudzmæn] samostalnik
ameriško mejaš, pionir
figurativno neotesanec, surovež, divjak
britanska angleščina, pogovorno član Zgornjega doma, ki se le redkokdaj ali sploh ne prikaže v parlamentu - bâillon [bajɔ̃] masculin kos blaga, s katerim zamašimo komu usta, da ne govori, ne vpije; mašilo
mettre un bâillon à quelqu'un (figuré) komu usta zamašiti - baliveau [balivo] masculin gozdno drevesce, ki se ne sme posekati
- bar2 [ba:] prehodni glagol (from)
zapahniti, zapreti; ovirati; prepovedati; izločiti; oddeliti; zadržavati
sleng ne marati, grajati - bar3 [ba:] predlog
razen, ne glede na
bar none brez razlike, vsi - bar out prehodni glagol
izključiti, ne pustiti noter; izvzeti - barring [bá:riŋ] predlog
razen, ne glede na - bating [béitiŋ] predlog
razen, ne glede na - beanstanden grajati, očitati (an čemu kaj), ugotavljati napake; reklamirati; (nicht gutheißen) ne odobravati
- beatnik [bí:tnik] samostalnik
mladinec, ki z obleko, frizuro itd. želi pokazati, da se ne strinja z veljavnimi družabnimi oblikami - begrudge [bigrʌ́dž] prehodni glagol
ne privoščiti, zavidati; biti skop, nerad dati - beileibe (nicht) niti slučajno, še malo ne; za božjo voljo (ne)
- belassen*
1. (nicht beseitigen) pustiti, ne odstraniti
2. (lassen) puščati, prepuščati
3. es dabei belassen omejiti se na - belie [bilái] prehodni glagol
nalagáti; razočarati, ne uresničili; lažnost dokazati; na laži ujeti; opravljati - Benečán, -ka Vénitien moški spol , -ne ženski spol
- berívka ž mlada salata, prva u proljeće (-le-) koja se ne podrezuje nego se čupa
- besides [bísáidz]
1. predlog
razen, poleg, ne glede na
2. prislov
razen tega, poleg tega, prav tako; povrhu
nobody besides nihče več