Ende, das, (-s, -n)
1. konec (Ende April konec aprila, Ende des Jahres konec leta, am Ende na koncu), letzten Endes konec koncev; zu Ende na koncu/do konca/končan; zu Ende gehen iti h koncu, končevati se; etwas zu Ende bringen dokončati; ein Ende nehmen končati se; bis zum bitteren Ende do grenkega/žalostnega konca
2. (ein Stückchen) konček, von Wegen: lep kos (poti); Jagd bei Geweihen: parožek, odrastek
Zadetki iskanja
- faciēs -ēī (facere)
1. podoba, postava, stas, oblika: Pl., Lucr., Cu. idr., cum … Homeri faciem cogito Ci., ignoti, faciem eius (sc. Agesilai) cum intuerentur, contemnebant N., praeclara, decora facies S., variae comitum facies V., faciem (gr. acc.) mutatus … Cupido V., se in omnes facies vertere V., in faciem alicuius (con)verti V., in veram faciem redire O., facies humana O., induitur (Iuppiter) faciem tauri O.; pren.: nec pingues unam in faciem nascuntur olivae V., acie (poma Tiburtina) praestant H., unda curvata in montis faciem O. kakor gora visok.
2. zunanjost, zunanjščina, pogled, videz, lice = podoba: Pl., Ter., locorum O., T., aquarum O., mentis et oris O., ripae Cu., loci T., decora facies T. pogled, multarum urbium faciem praestare Plin. iun.; legatus senatūs faciem secum attulerat Ci. = je senat zastopal, facies totius negotii (boja) varia, incerta, foeda atque miserabilis S.; occ.
a) način, vrsta, kakovost: laborum nova facies V., quae scelerum facies? V., in heredae faciem frondescere O., non una pugnae facies T. način bojevanja ni bil enakomeren.
b) videz = navidezna, prazna podoba, navidezen obraz: facie ingenii blandiri Q., publici consilii facie T. pod obrazom (podobo), convenit illis et facie maioris vivere census Iust.
3. lice = obraz, obličje: torva V., O., terribilis Cu., depravata (skremžen[o]) Sen. ph., cicatricosa Q., rubida Suet., contracta (skrčen[o]) Plin. iun., agnoscunt faciem invisam V., facies non omnibus una, nec diversa tamen O., occupat os faciemque O., nomen epops volucri; facies (glava) armata videtur O., faciem quaerere Pr. vaditi se v obrazni mimiki; pren.: tu virtutem ne de facie quidem nosti Ci.; preg.: aciem perfricare Plin., Q. = sram izgubiti.
4. occ. lep obraz, lepo lice: iuvenis insignis facie O., cum faciem dempto nudaverat aere, … vix virgo Nisēia compos mentis erat O.
5. sijajna lepota, milina: tibi Tyndaridis facies invisa Lacaenae V., cura dabit faciem O., digna deā facies O., hic … procubuit faciem loci … secutus O.
Opomba: Star. gen. sg.: faciē Pl., faciēs in faciī Quadr. ap. Gell.; dat. sg.: faciē ali faciī Luc. ap. Gell.; gen. pl.: faciērum Ca. ap. Prisc., Vulg.; dat. pl.: faciēbus Hier. - farbenschön lepe barve, barvno lep
- fōrmōsulus 3 (demin. fōrmōsus) precej (kaj) lepe (čedne) postave, precej (kaj) lep (čeden): Hier., uxor Varr. ap. Non.
- ganiméd m (gr. Ganymedes) ganimed, lijep, lep mladić kao vinotoča
- grausigschön srhljivo lep
- joliet, te [žɔljɛ, t] adjectif prav lep, čeden
- juniano junonski; zelo lep
- kontaktirati glagol
(stopiti v stik) ▸ kapcsolatba lép, kapcsolatot felvesztelefonsko kontaktirati ▸ telefonon kapcsolatba lép, telefonon felveszi a kapcsolatotpisno kontaktirati ▸ írásban kapcsolatba lép, írásban felveszi a kapcsolatotosebno kontaktirati ▸ személyesen kapcsolatba lép, személyesen felveszi a kapcsolatotneposredno kontaktirati ▸ közvetlenül kapcsolatba lépkontaktirati policijo ▸ rendőrséggel kapcsolatba lépkontaktirati po pošti ▸ postai úton kapcsolatot felveszkontaktirati po telefonu ▸ telefonon kapcsolatba lép, telefonon felveszi a kapcsolatotV tem času jih lahko tudi neposredno kontaktirate in se z njimi dogovorite za poskusne projekte. ▸ Eközben közvetlenül is felveheti velük a kapcsolatot, és megbeszélheti velük a kísérleti projekteket megszervezését.
Vsi, ki vas sodelovanje na festivalu zanima, nas kontaktirajte. ▸ Ha érdekli a fesztiválon való részvétel, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk.
Vsekakor je primerno opozorilo, da nikoli ne smemo pošiljati denarja neznancem, ki z nami kontaktirajo prek spleta, saj gre skoraj gotovo za prevaro. ▸ Ez mindenképpen jó figyelmeztetés arra, hogy soha ne küldjünk pénzt olyan idegeneknek, akik online lépnek velünk kapcsolatba, hiszen szinte biztos, hogy átverésről van szó. - lacteolus 3 (demin. lacteus) bel kot mleko, mlečnobel, lep kot mleko: puellae Cat., agnus, spiritus Eulaliae Prud., viscus Aus.
- lime2 [laim]
1. samostalnik
ptičji lep
2. prehodni glagol
namazati s ptičjim lepom, ujeti na ptičji lep
figurativno ujeti na limanice - ljȅpahan -hna -o (ijek.) dokaj lep, čeden
- ljepòtati se -ām se (ijek.), lepòtati se -ām se (ek.) redko postajati lep: rasla je i ljepotala se
- mástiks m
1. smola trišlje, mastiks
2. lijep, lep iz ove smole za lijepljenje brkova, brade u kazalištu, pozorištu - merveilleux, euse [mɛrvɛjö, z] adjectif čudovit, čudovüo lep; izreden; (ironično) komičen (oseba), čuden, nenavaden, poseben (stvar)
artiste masculin merveilleux čudovit umetnik; masculin čudo, izredna stvar, nekaj nadnaravnega; histoire, masculin, féminin gizdalin(ka), ekscentrik - opi-parus 3, adv. -ē (ops in parāre) obilen, krasen, zelo lep, sijajen: obsonia, Athenae, opimitates Pl., munera Ap., templum Iul. Val., opipare adparatum convivium Ci., opipare edere et bibere Ci., opipare aliquem munerari Ci., instructa domus opime atque opipare est Pl.
- oròzan m velik, lep petelin
- ottobrata f oktobrski izlet; lep oktobrski dan
- per-decōrus 3 (per in decōrus) zelo spodoben, zelo lep: facit hoc Homerus multique illius exemplo: est alioqui perdecorum, a me tamen non ideo fiet Plin. iun.
- per-pulcher (star. per-pulcer) -chra -chrum (per in pulcher) zelo lep, prelep: perpulcra credo dona aut nostri similia Ter., tabulina Ap.