opojíti enivrer, griser, soûler; exciter
glasba jih je popolnoma opojila la musique les a entièrement enivrés (ali grisés, excités)
Zadetki iskanja
- orchestral, e, aux [ɔrkɛstral, tro] adjectif orkestralen
musique féminin orchestrale orkestralna glasba - orgelsk|i [ó] (-a, -o) Orgel- (koncert das Orgelkonzert, mojster der Orgelbauer, register das Orgelregister, glasba die Orgelmusik, omara das Orgelgehäuse, piščal die Orgelpfeife)
- orkestral|en (-na, -no) orchestral, Orchester- (glasba die Orchestermusik)
- orkestrálen d'orchestre, orchestral
orkestralna glasba musique ženski spol orchestrale (ali d'orchestre)
orkestralna kompozicija composition ženski spol (ali pièce ženski spol, morceau moški spol) pour orchestre - orkestrálen orquestal
orkestralna glasba (koncert) música f (concierto m) de orquesta
orkestralna kompozicija composición f (ali pieza f) para orquesta - orkestrsk|i [é] (-a, -o) glasba Orchester- (instrument das Orchesterinstrument, koncert das Orchesterkonzert, glasba die Orchestermusik, jama die Orchesterversenkung, der Orchestergraben, spremljava die Orchesterbegleitung, vaja die Orchesterprobe, zasedba die Orchesterbesetzung, glasbilo das Orchesterinstrument)
- orkéstrski (-a -o) adj. di, dell'orchestra, per orchestra, orchestrale:
orkestrska glasba musica per orchestra
orkestrski ansambel complesso orchestrale, orchestra
orkestrski glasbenik orchestrale - Pan mitologija Pan
Panova piščalka mitologija Pan's pipe(s), pipes of Pan, glasba panpipe, panpipes
Pánov; pánski Pan's, of Pan - pávza pause ženski spol ; (v šoli) récréation ženski spol ; (šport) relâche ženski spol ; (glasba) pause ženski spol , silence moški spol , repos moški spol ; (na televiziji, radiu) intervalle moški spol ; (v kinu, gledališču) entracte moški spol
imeti pavzo être en récréation
napraviti pavzo (pri delu) faire une pause, se donner relâche
z dolgimi pavzami avec de longs intervalles
brez pavze sans repos ni cesse
(glasba) celinska pavza pause ženski spol
polovična pavza demipause ženski spol
četrtinska pavza soupir moški spol
osminska pavza demi-soupir moški spol
šestnajstinska pavza quart moški spol de soupir - Phryx -ygis, acc. -em in -a, m (Φρύξ)
I. Frígijec, preb. pokrajine Frigije: Plin., Aus., Phrygem plagis fieri meliorem Ci.; poseb. Frígijec
1. = Marsyas: Stat.
2. = Aeneas: Pr., Phryx pius O.
3. = frigijski Kibélin svečenik skopljenec: Pr.
4. (zaničlj. namigujoč na takega skopljenca): corpus semiviri Phrygis (= Aeneae) V.; kot adj. = frígijski: augur Iuv., ager Cl. Večinoma pl. Phrygēs (Frygēs, stlat. Frugēs, Brugēs, Phruges; Φρύγες) Frígijci, sloveči zlatovezci, vendar zaničevani zaradi svoje lenobe in neumnosti: Ci., Plin., sero sapiunt Phryges L.; pesn. = Rimljáni (kot Enejevi potomci): Sil.; tudi neki krščanski razkolniki: Aug., Lact., Cod. Th. — Od tod adj. Phrygius (stlat. Phrugius) 3 (Φρύγιος) frígijski; pesn. = trojánski: Phrugia porta Pl., Phrygia Ida V., mater (= Cybele) V., O., pastor (= Paris) V., tyrannus (= Aeneas) V. ali (= Laomedon) O., vates (= Helenus) O., maritus (= Aeneas) O. ali (= Pelops) Pr., minister Val. Fl. ali venator Stat. (= Ganymedes), ferrum Ci. frigijsko orožje = orožje frigijskih sužnjev, ki jih je uporabljal Sula, chlamys V., vestis O. umetelno vezena, buxum O. frigijska piščal = piščal, ki so jo uporabljali pri Kibelinem bogoslužju, modi O. frigijski napevi = piščalni napevi, orgiastična glasba pri Kibelinih svečanostih, lapis Plin. žoltača (rumeni kamen za barvanje oblačil), pa tudi = frigijski marmor: H.; prim.: Phrygiae columnae Tib. stebri iz frigijskega marmorja, Phrygiae matres (kobile) Cl. Subst.
a) Phrygia (Frygia) -ae, f (sc. terra, Φρυγία) Frígija, sprva notranji del zahodne Male Azije (Phrygia maior Velika Frigija), potem tudi še južno obrežje Propontide (Phrygia minor Mala Frigija): Acc. fr., H., Iust., Plin.
b) Phrygiae -ārum, f (sc. mulieres) Frígijke: V.
c) Phrygiō (Frygiō, Frigiō) -ōnis, m Frígijec, meton. zlatovezec, vezilec zlata: Varr. ap. Non., Pl.; od tod adj. Phrygiōnius 3 vezèn: vestes Plin. —
II. Fríks (Fríg), reka v Lidiji, pritok Herma (Hermus): Plin.; od tod adj. Phrygius 3 (Φρύγιος) fríški: Phrygius amnis L. = Friks (Frig). - písan écrit ; (raznobarven) de diverses couleurs, de couleurs variées, diapré, multicolore, bariolé , figurativno panaché, bigarré, varié
pisano blago étoffe ženski spol diaprée
pisana črka lettre ženski spol écrite, caractère moški spol écrit
pisana družba société ženski spol très bigarrée (ali hétéroclite)
pisana glasba musique ženski spol variée ženski spol
pisana mati belle-mère ženski spol, familiarno belle-maman ženski spol, marâtre ženski spol
pisano perilo linge moški spol de couleur
pisana pravica droit moški spol écrit
pisana srajca chemise ženski spol bigarrée
pisani trakovi rubans moški spol množine multicolores
pisano se gledati se regarder de travers, être en froid (ali en mauvais termes, à couteaux tirés) avec quelqu'un, avoir des rapports tendus avec quelqu'un
pisano narediti bigarrer
pisano slikati barioler
napraviti pisano diaprer, panacher
postati pisan panacher - plesen pridevnik
(o plesu) ▸ tánc, táncosplesna predstava ▸ táncbemutatóplesni par ▸ táncospárplesna skupina ▸ tánccsoportplesni studio ▸ táncstúdióplesna delavnica ▸ táncműhelyplesna koreografija ▸ tánckoreográfiaplesni tečaj ▸ tánctanfolyamplesne vaje ▸ táncgyakorlatplesna šola ▸ tánciskolaplesni učitelj ▸ tánctanárSopomenke: plesalski
Povezane iztočnice: plesna dvorana, plesna figura, plesna glasba, plesna obleka, plesni gib, plesni korak, plesni ritem, plesni čevlji - plésen -a, -o dancing; dance; ball
plésna dvorana ballroom, dance hall
plésna čajanka tea dance, thé dansant
plésni (lakasti) čevelj patent-leather dance shoe
plésen, -a, -o klub dance club
plésen, -a, -o korak step
plésni lokal (public) dance hall, palais de danse, (za mladino, s ploščami namesto orkestra) disco
plésna pesem dance song
plésni orkester dance band
plésna plošča dance-music record
plésni učitelj dancing master
plésni turnir dancing contest
plésna glasba dance music
plésna šola school
plésne vaje dancing lessons pl
plésni večer dance, dancing party
plésni venček (private) dancing party
plésna zabava ball
cenen, zanikrn plésni lokal ZDA žargon juke joint - plésen (od plesati) de danse, de bal, dansant
plesni čevelj soulier moški spol de bal (ali de danse), escarpin moški spol, (baletni) chausson moški spol de danse
plesna dvojica couple moški spol de danseurs
plesna dvorana salle ženski spol de danse, bal moški spol
plesna glasba musique de danse (ali dansante)
plesni lokal dancing moški spol, familiarno bastringue moški spol, danse ženski spol
plesna melodija air moški spol de danse
plesni mojster maître moški spol de danse (ali à danser)
plesni orkester orchestre moški spol de danse
plesna prireditev bal moški spol
plesna skupina troupe ženski spol de danseurs, chœur moški spol dansant
plesni tečaj cours moški spol de danse
plesni učitelj professeur moški spol de danse
plesni večer soirée ženski spol dansante, bal moški spol
plesna zabava (domača) sauterie ženski spol, surprise-partie (ali party) ženski spol - plésen (-sna -o) adj. di, da ballo; di danza; ballabile:
plesna dvorana sala da ballo
plesna glasba musica da ballo
plesna obleka abito da ballo
plesna šola scuola di danza
plesni korak passo di danza
plesni orkester orchestrina - plésen, plésna, plésno de baile
plesna glasba (orkester, učitelj, dvorana, obleka, čevelj, šola) música f (orquesta f, profesor m, salón m, vestido m, zapato m, academia f) de baile
plesna čajanka té baile m, té m dansant
plesna ura (pouk) lección f (lecciones f pl) de baile
plesni korak paso m de baile
plesna skupina grupo m de danza
plesni venček tertulia f con baile
plesna prireditev baile m
plesni mojster maestro m de baile
plesna dvojica (par) pareja f de baile
plesni partner, -ica pareja f
plesna zabava reunión f de baile, baile m
plesni večer velada f de baile
plesna umetnost arte m de bailar, arte m de la danza - plesn|i [é] (-a, -o) tänzerisch, Tanz- (čevelj der Tanzschuh, korak der Tanzschritt, orkester das Tanzorchester, par das Tanzpaar, partner der Tanzpartner, tečaj der Tanzkurs, turnir das Tanzturnier, učitelj der Tanzlehrer, figura die Tanzfigur, glasba die Tanzmusik, skupina die Tanzgruppe, točka die Tanzeinlage, umetnost die Tanzkunst, prvenstvo die Tanzmeisterschaft); Ball- (obleka das Ballkleid)
- plošč|a2 [ô] ženski spol (-e …) glasba die Schallplatte, Platte
LP-plošča die LP-Spielplatte
kompaktna plošča die CD-Platte
piratska plošča die Raubpressung, die Raubplatte
stereo plošča Stereoplatte
… za gramofonsko ploščo Schallplatten-
(ovitek die Schallplattenhülle, pogodba der Schallplattenvertrag)
… gramofonskih plošč
(glasba z die Schallplattenmusik, industrija die Schallplattenindustrie, produkcija die Schallplattenproduktion, snemanje die Schallplatteneinspielung, zbirka die Schallplattensammlung)
dati ploščo na gramofon eine Platte auflegen - počastitven|i (-a, -o) glasba Huldigungs- (glasba die Huldigungsmusik)