Franja

Zadetki iskanja

  • diurnus 3 (diū1 kakor nocturnus: noctu)

    1. dneven, podneven: stella Pl. danica, jutranjica, lumen Lucr., O., Sen. ph. ali lux Lucr. dnevna svetloba, currus O. sončni voz, horae V., tempus diurnum et nocturnum Ci., labores diurni nocturnique, metūs diurni nocturnique Ci., diurna nocturnaque itinera C., d. vestimentum Varr. fr., diurna nocturnaque munia T.; enalaga: nocturnum furem et diurnum interficere Ci., vos exemplaria Graeca nocturnā versate manu, versate diurnā H. jemljite v roke ponoči in podnevi, tako tudi: non cessavere poëtae nocturno certare mero, putere diurno H.

    2. enodneven, za en dan, vsakdanji: opus Ci. ali actus Suet. dnevni opravek, cibus L. vsakdanji obrok, victus Suet. vsakdanja hrana, mercede diurna conductus H. na dnino, d. quaestus Cu. dnevni zaslužek, dnina, aetatis fata diurna suae O. le enega dne. Subst.

    1. diurnum -ī, n
    a) (sc. frumentum) dnevni odmerek živeža, dnevni obrok: Sen. rh., Sen. ph., Suet., It.
    b) (sc. commentariolum) dnevnik = dnevni zapisnik, ki ga je pisal suženj: Isid., longi relegit transversa diurni Iuv.

    2. diurna -ōrum, n
    a) = dies (pl.): noctibus, diurnis Cael. ponoči in podnevi.
    b) dnevna poročila, dnevna kronika, državni časnik, sprva diurna acta, diurna populi Romani acta T., potem samo diurna: diurna populi Romani per provincias, per exercitus … leguntur T.
    c) vsakdanje potrebščine: Arn.
  • dlakocépec coupeur moški spol de cheveux en quatre, éplucheur moški spol de mots, ergoteur moški spol, familiarno chinois moški spol , pédant moški spol
  • dlakocépiti couper les cheveux en quatre, ergoter sur le sens des mots, chicaner
  • dlakocépstvo manie ženski spol de couper les cheveux en quatre, chicane ženski spol , ergotage moški spol , ergoterie ženski spol sur des mots, querelle ženski spol de mots, chinoiseries ženski spol množine , subtilités ženski spol množine
  • dlétast en forme de burin
  • docírati enseñar, instruir ; fig perorar en tono doctoral
  • dodátno en plus, de plus, au surplus, en supplément
  • dodátno en suplemento; adicionalmente; posteriormente
  • doklèr en tanto que; mientras (que)

    dokler ne (pride nazaj) hasta que (vuelva)
  • dokupíti acheter en supplément (ali en plus, en outre)
  • dôl en bas, à bas

    priti dol descendre
    klobuk, (ali kapo) dol! chapeau (bas)!
  • doletéti frapper, atteindre, arriver, survenir à, surprendre; être accordé (ali octroyé, donné) à; arriver en volant
  • dolgováti devoir à, être redevable de … à, avoir des obligations envers, être en dette de … avec
  • dôli en bas

    tam doli là-bas
    tu doli ici en bas, (na tem svetu) ici-bas
  • doložíti ajouter, mettre en plus, remettre
  • domá en (su) casa

    biti doma estar en casa
    ostati doma quedarse en casa
    sem doma v Kranju soy natural de Kranj
    biti doma v čem estar familiarizado con, ser versado en a/c
    v tem jeziku je on doma ese idioma le es familiar
    delati doma trabajar en casa
    veliko doma tičati ser muy casero
    napravite, kot (da ste) doma! ¡está usted en su casa, no haga cumplidos!
  • domobránstvo organisation ženski spol militaire antirévolutionnaire en Slovénie pendant la deuxième guerre mondiale; armée ženski spol territoriale; milice ženski spol
  • dopisováti si estar en correspondencia (z con) ; (zasebno) cartearse (z con)
  • dopláčati payer un supplément, payer le reste, payer en plus (ali en sus, en supplément)
  • doplačílo paiement moški spol , versement moški spol ultérieur (ali complémentaire, suplémentaire) ; supplément moški spol ; paiement en sus (ali en plus) ; surtaxe ženski spol , contribution ženski spol supplémentaire

    doplačilo poštnine surtaxe ženski spol, taxe ženski spol à percevoir (pour affranchissement insuffisant)